Lectionary Calendar
Tuesday, May 20th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Psalms 9:7

The Lord set up his throne to bring justice, and he will rule forever.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   God Continued...;   Judgment;   Throne;   Thompson Chain Reference - Eternal;   God;   Mutability-Immutability;   The Topic Concordance - Endurance;   Judges;   Throne;   Torrey's Topical Textbook - Judgment, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ;   Fausset Bible Dictionary - Noah;   Holman Bible Dictionary - Justice;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   English Versions;   Psalms;   Sin;   Throne;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Eternal Everlasting;   Justification (2);   Quotations;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Endure;   Judging;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But the Lord sits enthroned forever;he has established his throne for judgment.
Hebrew Names Version
But the LORD reigns forever. He has prepared his throne for judgment.
King James Version
But the Lord shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment.
English Standard Version
But the Lord sits enthroned forever; he has established his throne for justice,
New Century Version
But the Lord rules forever. He sits on his throne to judge,
New English Translation
But the Lord rules forever; he reigns in a just manner.
Amplified Bible
But the LORD will remain and sit enthroned forever; He has prepared and established His throne for judgment.
New American Standard Bible
But the LORD sits as King forever; He has established His throne for judgment,
World English Bible
But Yahweh reigns forever. He has prepared his throne for judgment.
Geneva Bible (1587)
But the Lorde shall sit for euer: hee hath prepared his throne for iudgement.
Legacy Standard Bible
But Yahweh abides forever;He has established His throne for judgment,
Berean Standard Bible
But the LORD abides forever; He has established His throne for judgment.
Contemporary English Version
You rule forever, Lord , and you are on your throne, ready for judgment.
Complete Jewish Bible
The enemy is finished, in ruins forever; you destroyed their cities; all memory of them is lost.
Darby Translation
But Jehovah sitteth for ever; he hath ordained his throne for judgment.
George Lamsa Translation
But the LORD shall endure for ever; he has prepared his throne for judgment.
Good News Translation
But the Lord is king forever; he has set up his throne for judgment.
Lexham English Bible
But Yahweh sits enthroned forever. He has established his throne for judgment.
Literal Translation
But Jehovah is seated forever; He has established His throne for judgment.
Miles Coverdale Bible (1535)
But ye LORDE endureth for euer, he hath prepared his seate vnto iudgmet.
American Standard Version
But Jehovah sitteth as king for ever: He hath prepared his throne for judgment;
Bible in Basic English
But the Lord is King for ever: he has made ready his high seat for judging.
JPS Old Testament (1917)
O thou enemy, the waste places are come to an end for ever; and the cities which thou didst uproot, their very memorial is perished.
King James Version (1611)
But the Lord shall endure for euer: he hath prepared his throne for iudgement.
Bishop's Bible (1568)
But God wyll sit for euer: he hath prepared his throne for iudgement.
Brenton's Septuagint (LXX)
but the Lord endures for ever: he has prepared his throne for judgment.
English Revised Version
But the LORD sitteth as king for ever: he hath prepared his throne for judgment.
Wycliffe Bible (1395)
and the Lord dwellith with outen ende. He made redi his trone in doom; and he schal deme the world in equite,
Update Bible Version
But Yahweh sits [as king] forever: He has prepared his throne for judgment;
Webster's Bible Translation
But the LORD shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment.
New King James Version
But the LORD shall endure forever; He has prepared His throne for judgment.
New Living Translation
But the Lord reigns forever, executing judgment from his throne.
New Life Bible
But the Lord lives forever. He has set up His throne to say who is guilty or not.
New Revised Standard
But the Lord sits enthroned forever, he has established his throne for judgment.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, Yahweh, unto times age-abiding, will sit, Ready for judgment, is his throne;
Douay-Rheims Bible
(9-8) But the Lord remaineth for ever. He hath prepared his throne in judgment:
Revised Standard Version
But the LORD sits enthroned for ever, he has established his throne for judgment;
Young's Literal Translation
And Jehovah to the age abideth, He is preparing for judgment His throne.
THE MESSAGE
God holds the high center, he sees and sets the world's mess right. He decides what is right for us earthlings, gives people their just deserts.
New American Standard Bible (1995)
But the Lord abides forever; He has established His throne for judgment,

Contextual Overview

1

To the director: Use the Alamoth of Ben. A song of David.

I will praise you, Lord , with all my heart. I will tell about the wonderful things you have done. 2 You make me happy, so I will rejoice in you. God Most High, I praise your name. 3 My enemies turned to run from you, but they fell and were destroyed. 4 You listened to me from your throne like a good judge, and you decided that I was right. 5 You told the nations how wrong they were. You destroyed those evil people. You erased their names from our memory forever and ever. 6 The enemy is finished! You destroyed their cities. There is nothing left to remind us of them. 7 The Lord set up his throne to bring justice, and he will rule forever. 8 He judges everyone on earth fairly. He judges all nations honestly. 9 Many people are suffering— crushed by the weight of their troubles. But the Lord is a refuge for them, a safe place they can run to. 10 Lord , those who know your name come to you for protection. And when they come, you do not leave them without help.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

But: Psalms 90:2, Psalms 102:12, Psalms 102:24-27, Hebrews 1:11, Hebrews 1:12, Hebrews 13:8, 2 Peter 3:8

he hath: Psalms 50:3-5, Psalms 103:19, Revelation 20:11

Reciprocal: Psalms 76:9 - When Psalms 143:11 - for thy righteousness' Isaiah 51:13 - where is Lamentations 5:19 - remainest Matthew 25:31 - then John 5:22 - General Romans 2:2 - judgment Romans 2:16 - God 2 Corinthians 5:10 - we 2 Thessalonians 1:5 - righteous

Cross-References

Genesis 1:28
God blessed them and said to them, "Have many children. Fill the earth and take control of it. Rule over the fish in the sea and the birds in the air. Rule over every living thing that moves on the earth."
Genesis 8:17
Bring every living animal out of the boat with you—all the birds, animals, and everything that crawls on the earth. These animals will make many more animals, and they will fill the earth again."
Genesis 9:1
God blessed Noah and his sons and said to them, "Have many children. Fill the earth with your people.
Genesis 9:19
These three men were Noah's sons. And all the people on earth came from these three sons.

Gill's Notes on the Bible

But the Lord shall endure for ever,.... When antichrist is entirely ruined, his cities destroyed, and the memorial of them perished, then "shall the Lord sit for ever" g, as the words may be rendered; that is, as a Jewish writer h paraphrases them, in rest and quiet. The words may be expressive of the unchangeableness and eternity and power of God; the Chaldee paraphrase of them is, מימרא דיי, "the Word of the Lord is for ever; his habitation is in the highest heavens". And they may very well be interpreted of Christ, the essential Word of God, who is the unchangeable, everlasting, and almighty God; and who sits King for ever, and must sit at God's right hand, in the highest heavens, until all his enemies are made his footstool; and to him most properly do the following things in this verse Psalms 9:8 belong:

he hath prepared his throne for judgment; for the administration of judgment in this world, for the particular judgment after death, and for the general judgment after the resurrection of the dead; which seems by what follows to be chiefly meant, and which will come on after the destruction of antichrist; and all things are preparing for it; the day is appointed in which God will judge the world; Christ is ordained to be the Judge of quick and dead; devils and ungodly men are reserved to the judgment of the great day; the throne is ready, which will be a white one, Revelation 20:11; denoting the purity, justice, and uprightness of the Judge, who himself is at the door.

g ישב "sedebit", Montanus, Junius Tremellius, Cocceius, Michaelis so Ainsworth; "sedet", Vatablus, Musculus. h R. Abraham Seba in Tzeror Hammor, fol. 150. 2.

Barnes' Notes on the Bible

But the Lord shall endure for ever - Yahweh is eternal - always the same. Though these cities have become desolate, and the enemy has been permitted to triumph, and nations and people have passed away, yet God is ever the same, unaffected by these changes and desolations, and in due time he will always interfere and vindicate his own character, and defend the oppressed and the wronged.

He hath prepared his throne for judgment - See Psalms 9:4. He sits as a just judge among the nations, and he will see that right is done. The wicked, though temporarily prosperous, cannot always triumph; and the righteous, though cast down and oppressed, cannot always remain thus, for God, the just Judge, will rise in their defense and for their deliverance. The unchangeableness of God, therefore, is at the same time the ground of confidence for the righteous, and the ground of dread for the wicked. The eternal principles of right will ultimately triumph.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 9:7. But the Lord shall endure — All things shall have an end but God and holy spirits.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile