Lectionary Calendar
Sunday, September 29th, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Psalms 69:16

Answer me, Lord , from the goodness of your faithful love. Out of your great kindness turn to me and help me!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   God;   God Continued...;   Jesus, the Christ;   Persecution;   Prayer;   Torrey's Topical Textbook - Loving-Kindness of God, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Shushan;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mercy;   Holman Bible Dictionary - Mercy, Merciful;   Hastings' Dictionary of the Bible - Psalms;   Sin;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Cedron;   People's Dictionary of the Bible - God;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Shibboleth;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 18;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Answer me, O Yahweh, for Your lovingkindness is good;According to the abundance of Your compassion, turn to me,
New American Standard Bible (1995)
Answer me, O Lord , for Your lovingkindness is good; According to the greatness of Your compassion, turn to me,
Bishop's Bible (1568)
Heare me O God, for thy louyng kindnesse is comfortable: turne thee vnto me accordyng vnto the multitude of thy mercies.
Darby Translation
Answer me, O Jehovah; for thy loving-kindness is good: according to the abundance of thy tender mercies, turn toward me;
New King James Version
Hear me, O LORD, for Your lovingkindness is good; Turn to me according to the multitude of Your tender mercies.
Literal Translation
Hear me, O Jehovah, for Your mercy is good; in the plentitude of Your tender mercies, turn toward me.
World English Bible
Answer me, Yahweh, for your lovingkindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.
King James Version
Hear me, O Lord ; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.
Miles Coverdale Bible (1535)
Lest ye water floude drowne me, that the depe swalowe me not vp, & yt the pitte shut not hir mouth vpon me.
THE MESSAGE
Now answer me, God , because you love me; Let me see your great mercy full-face.
Amplified Bible
Answer me, O LORD, for Your lovingkindness is sweet and good and comforting; According to the greatness of Your compassion, turn to me.
American Standard Version
Answer me, O Jehovah; for thy lovingkindness is good: According to the multitude of thy tender mercies turn thou unto me.
Bible in Basic English
Give an answer to my words, O Lord; for your mercy is good: be turned to me, because of your great pity.
Update Bible Version
Answer me, O Yahweh; for your loving-kindness is good: According to the multitude of your tender mercies turn to me.
Webster's Bible Translation
Hear me, O LORD; for thy loving-kindness [is] good: turn to me according to the multitude of thy tender mercies.
New English Translation
Answer me, O Lord , for your loyal love is good! Because of your great compassion, turn toward me!
Contemporary English Version
Answer me, Lord ! You are kind and good. Pay attention to me! You are truly merciful.
Complete Jewish Bible
Don't let the floodwaters overwhelm me, don't let the deep swallow me up, don't let the pit close its mouth over me.
Geneva Bible (1587)
Heare me, O Lord, for thy louing kindnes is good: turne vnto me according to ye multitude of thy tender mercies.
George Lamsa Translation
Answer me, O LORD; for thy lovingkindness is good; turn to me according to the multitude of thy tender mercies.
Hebrew Names Version
Answer me, LORD, for your lovingkindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.
JPS Old Testament (1917)
Let not the waterflood overwhelm me, neither let the deep swallow me up;
New Living Translation
Answer my prayers, O Lord , for your unfailing love is wonderful. Take care of me, for your mercy is so plentiful.
New Life Bible
Answer me, O Lord, for Your loving-kindness is good. Turn to me because of Your great loving-pity.
Brenton's Septuagint (LXX)
Hear me, O Lord; for thy mercy is good: according to the multitude of thy compassions look upon me.
English Revised Version
Answer me, O LORD; for thy lovingkindness is good: according to the multitude of thy tender mercies turn thou unto me.
Berean Standard Bible
Answer me, O LORD, for Your loving devotion is good; turn to me in keeping with Your great compassion.
New Revised Standard
Answer me, O Lord , for your steadfast love is good; according to your abundant mercy, turn to me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Answer me, O Yahweh, for good is thy lovingkindness, According to the abounding of thy compassions, turn thou towards me:
Douay-Rheims Bible
(68-17) Hear me, O Lord, for thy mercy is kind; look upon me according to the multitude of thy tender mercies.
Lexham English Bible
Answer me, O Yahweh, because your loyal love is good; according to your abundant mercies, turn to me,
English Standard Version
Answer me, O Lord , for your steadfast love is good; according to your abundant mercy, turn to me.
New American Standard Bible
Answer me, LORD, for Your mercy is good; According to the greatness of Your compassion, turn to me,
New Century Version
Lord , answer me because your love is so good. Because of your great kindness, turn to me.
Good News Translation
Answer me, Lord , in the goodness of your constant love; in your great compassion turn to me!
Christian Standard Bible®
Answer me, Lord , for Your faithful love is good; in keeping with Your great compassion, turn to me.
Wycliffe Bible (1395)
Lord, here thou me, for thi merci is benygne; vp the multitude of thi merciful doyngis biholde thou in to me.
Young's Literal Translation
Answer me, O Jehovah, for good [is] Thy kindness, According to the abundance Of Thy mercies turn Thou unto me,
Revised Standard Version
Answer me, O LORD, for thy steadfast love is good; according to thy abundant mercy, turn to me.

Contextual Overview

13 As for me, Lord , this is my prayer to you: Please accept me! God, I want you to answer me with love. I know I can trust you to save me. 14 Pull me from the mud, and don't let me sink down deeper. Save me from those who hate me. Save me from this deep water. 15 Don't let the waves drown me. Don't let the deep sea swallow me or the grave close its mouth on me. 16 Answer me, Lord , from the goodness of your faithful love. Out of your great kindness turn to me and help me! 17 Don't turn away from your servant. I am in trouble, so hurry and help me! 18 Come save my soul. Rescue me from my enemies. 19 You know the shame I have suffered. You know all my enemies. You saw how they humiliated me. 20 I feel the pain of their insults. The shame makes me feel like dying! I wanted some sympathy, but there was none. I waited for someone to comfort me, but no one came. 21 They gave me poison, not food. They gave me vinegar, not wine.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

for thy: Psalms 36:7, Psalms 63:3, Psalms 109:21

turn: Psalms 25:16, Psalms 26:11, Psalms 86:15, Psalms 86:16, Micah 7:19

according: Psalms 69:13, Psalms 51:1, Isaiah 63:7

Reciprocal: 1 Chronicles 21:13 - great Psalms 5:3 - General Psalms 5:7 - in the Psalms 25:6 - thy tender mercies Psalms 40:11 - Withhold Psalms 79:8 - let thy Psalms 86:5 - thou Psalms 106:45 - to the Psalms 109:26 - save me Psalms 119:41 - General Psalms 119:124 - Deal Psalms 119:149 - according unto

Gill's Notes on the Bible

Hear me, O Lord; for thy lovingkindness [is] good,.... His lovingkindness to him, not only as his Son, but as Mediator; and which is a love of complacency and delight, and was from eternity, and will be to eternity: and this is "good", as appears by the effects and evidences of it; such as putting all things into his hands, showing him all that he does, concealing and keeping nothing from him, appointing him to be the Saviour of his people, the Head of the church, and the Judge of the world; and this lovingkindness shown to him is a reason why he might expect to be heard by his God and Father; see John 17:24; and the loving kindness of God to his people, and the members of Christ, is also good: it arises from the good will and pleasure of God; it is pleasantly and delightfully good to the saints, who have tasted that the Lord is gracious, and have had his love shed abroad in their hearts; it is profitably good unto them; it has prepared and laid up good things for them, both for time and eternity, even all the blessings of grace and goodness: it has promised good things unto them in covenant, and it gives Christ, and all good things along with him; it has a good influence on the graces of the Spirit, faith, hope, and love, to encourage them; and engages believers to a cheerful obedience to all the divine commands; to which may be added the duration of it, it lasts for ever: and it is so good, that it is better than any temporal good thing without it; it is better than life, and all the comforts of it, Psalms 63:3;

turn unto me, according to the multitude of thy tender mercies; his divine Father had turned away his face from him, and turned his fury upon him; he had awoke his sword of justice against him, pointed it at him, and thrust it into him; and now, satisfaction being made, he desires he would turn unto him in a way of grace and favour; that he would have respect unto him, and look upon him with his paternal countenance, and in a kind and tender manner, as well pleased with him, and with his righteousness and sacrifice. Of the phrase, "according to the multitude of that tender mercies", Psalms 63:3- :.

Barnes' Notes on the Bible

Hear me, O L RD, for thy lovingkindness is good - Thy mercy - thy favor - is good; that is, it is ample, abundant, great: it delights in deeds of mercy; in acts of benevolence. This was the only ground of his plea; and this was enough. Compare Psalms 63:3.

Turn unto me - Incline thine ear unto me; turn not away, but be favorable to me.

According to the multitude of thy tender mercies - See the notes at Psalms 51:1. He felt that he had occasion for the exercise of “all” the mercy of God; that the case was one which could be reached only by the exercise of the highest kindness and compassion.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 69:16. Thy loving-kindness is good — The word חסד chesed signifies exuberance of kindness; and the word רחמים rachamim, which we translate tender mercies, signifies such affection as mothers bear to their young: and in God, there is רב rob, a multitude, of such tender mercies towards the children of men!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile