Lectionary Calendar
Saturday, September 21st, 2024
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Psalms 63:8

I stay close to you, and you hold me with your powerful arm.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Desire;   Seekers;   Torrey's Topical Textbook - Protection;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Praise;   Easton Bible Dictionary - Providence;   Holman Bible Dictionary - Meditation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hard;   Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Dependence;   People's Dictionary of the Bible - God;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bible, the;   Follow;   Hand;   Hard;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
My soul clings to You;Your right hand upholds me.
New American Standard Bible (1995)
My soul clings to You; Your right hand upholds me.
Bishop's Bible (1568)
Because thou hast ben my helper: therfore vnder the shadowe of thy wynges do I reioyce.
Darby Translation
My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.
New King James Version
My soul follows close behind You; Your right hand upholds me.
Literal Translation
My soul is cleaved after You; Your right hand upholds me.
World English Bible
My soul stays close to you. Your right hand holds me up.
King James Version (1611)
My soule followeth hard after thee: thy right hand vpholdeth me.
King James Version
My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.
Miles Coverdale Bible (1535)
For thou hast bene my helper, & vnder the shadowe of yi wynges wil I reioyse.
Amplified Bible
My soul [my life, my very self] clings to You; Your right hand upholds me.
American Standard Version
My soul followeth hard after thee: Thy right hand upholdeth me.
Bible in Basic English
My soul keeps ever near you: your right hand is my support.
Update Bible Version
My soul follows hard after you: Your right hand upholds me.
Webster's Bible Translation
My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.
New English Translation
My soul pursues you; your right hand upholds me.
Contemporary English Version
I stay close to you, and your powerful arm supports me.
Complete Jewish Bible
For you have been my help; in the shadow of your wings I rejoice;
Geneva Bible (1587)
My soule cleaueth vnto thee: for thy right hand vpholdeth me.
George Lamsa Translation
My soul follows hard after thee; thy right hand upholds me.
Hebrew Names Version
My soul stays close to you. Your right hand holds me up.
JPS Old Testament (1917)
For Thou hast been my help, and in the shadow of Thy wings do I rejoice.
New Living Translation
I cling to you; your strong right hand holds me securely.
New Life Bible
My soul holds on to You. Your right hand holds me up.
Brenton's Septuagint (LXX)
My soul has kept very close behind thee: thy right hand has upheld me.
English Revised Version
My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.
Berean Standard Bible
My soul clings to You; Your right hand upholds me.
New Revised Standard
My soul clings to you; your right hand upholds me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
My soul hath run clinging to thee, On me, hath thy right hand laid hold.
Douay-Rheims Bible
(62-9) My soul hath stuck close to thee: thy right hand hath received me.
Lexham English Bible
My soul clings to you; your right hand upholds me.
English Standard Version
My soul clings to you; your right hand upholds me.
New American Standard Bible
My soul clings to You; Your right hand takes hold of me.
New Century Version
I stay close to you; you support me with your right hand.
Good News Translation
I cling to you, and your hand keeps me safe.
Christian Standard Bible®
I follow close to You; Your right hand holds on to me.
Wycliffe Bible (1395)
thi riythond took me vp.
Young's Literal Translation
Cleaved hath my soul after Thee, On me hath Thy right hand taken hold.
Revised Standard Version
My soul clings to thee; thy right hand upholds me.

Contextual Overview

7 That is because you are the one who helps me. It makes me happy to be under your protection! 8 I stay close to you, and you hold me with your powerful arm. 9 Those who are trying to kill me will be destroyed. They will go down to their graves. 10 They will be killed with swords. Wild dogs will eat their dead bodies. 11 But the king will be happy with his God, and those who promised to obey him will praise him when he defeats those liars.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

My soul: etc. "My soul cleaveth davekah after Thee;" which not only shews the diligence of the pursuit, and the nearness of the attainment, but the fast hold he had of the mercy of God.

followeth: Psalms 73:25, Psalms 143:6, Psalms 143:7, Genesis 32:26-28, 2 Chronicles 31:21, Song of Solomon 3:2, Isaiah 26:9, Matthew 11:12, Luke 13:24, Luke 18:5-7

thy: Psalms 18:35, Psalms 37:24, Psalms 73:23, Psalms 94:18, Song of Solomon 2:6, Isaiah 41:10, Isaiah 42:1, Philippians 2:12, Philippians 2:13, Colossians 1:29

Reciprocal: Deuteronomy 4:4 - General Psalms 37:17 - Lord Psalms 55:22 - Cast Psalms 119:116 - Uphold Psalms 138:3 - strengthenedst Psalms 139:10 - General Song of Solomon 2:5 - Stay Song of Solomon 8:5 - leaning Isaiah 41:13 - will hold Matthew 19:5 - cleave Philippians 3:12 - I follow 1 Timothy 6:12 - lay

Gill's Notes on the Bible

My soul followeth hard after thee,.... In a way of duty, and in the use of means; as prayer, meditation, c. though at a distance from the house of God, and worship of it that he might not lose sight of him; that he might know more of him, and have more communion with him; being drawn after him with the cords of love, and strongly affected to him. Or, "my soul cleaveth after thee", or "to thee" t; not to the world, and the things of it; not to that which is evil, but to that which is good, even the "summum bonum"; not to the creature, but to the Lord; which is expressive of union to him, even such an one as is between man and wife, who cleave to each other, and are one flesh, Genesis 2:24; and as is between head and members, vine and branches; see 1 Corinthians 6:17; and of communion in the exercise of grace, and discharge of duty. To cleave to the Lord into hold to him, the head; to exercise the graces of faith, hope, and love upon him; and to follow him in his ways and worship; to abide by his truths; to attend his ordinances; to keep close to his people, and to adhere firmly to his cause and interest; see Acts 11:23. The Targum is,

"my soul cleaveth after thy law;''

thy right hand upholdeth me; that he fell not through the snares laid for him, and the stumbling blocks thrown in his way; that he stood and bore up under all his afflictions, temptations, and difficulties; that he was enabled to follow hard after the Lord, and cleave unto him; this supported, supplied, and protected him, even the mighty power and grace of God. In what a happy, comfortable, and safe condition must the psalmist be! his soul following hard after the Lord; and the Lord holding and sustaining him with his right hand! and how vain must be the attempts of his enemies against him! whose destruction is next predicted.

t דבקה אחריך "adhaesit post te", Montanus, Gejerus; "tibi adhaesit", Tigurine version; so Piscator, Michaelis.

Barnes' Notes on the Bible

My soul followeth hard after thee - The word used here - דבק dâbaq - means properly to cleave to; to adhere; to be glued to; to stick fast. Then it means to attach oneself to anything; and then, to pursue or follow after. The idea here is that of adhering to, or cleaving to; and the meaning is, that the psalmist adhered firmly to God, as pieces of wood glued together adhere to each other; that he, as it were, stuck fast to him; that he would not leave him or be separated from him. The language represents the feelings of true piety in adhering firmly and constantly to God, whatever there may be that tends to separate us from him. The adhesion of bodies by glue is a striking but not an adequate representation of the firmness with which the soul adheres to God. Portions of matter held together by glue may be separated; the soul of the true believer never can be separated from God.

Thy right hand upholdeth me - The right hand is that by which we accomplish anything; and, by constant use, is stronger than the left hand. Hence, the expression is equivalent to saying that God upheld him with all his strength. The meaning is, that God sustained him in life; defended him in danger; kept him from the power of his enemies.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 63:8. My soul followeth hard after thee — דבקה נפשי אחריך dabekah naphshi achareycha, "My soul cleaves (or) is glued after thee." This phrase not only shows the diligence of the pursuit, and the nearness of the attainment, but also the fast hold he had got of the mercy of his God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile