Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Psalms 63:7

That is because you are the one who helps me. It makes me happy to be under your protection!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Joy;   Seekers;   Thompson Chain Reference - Divine;   Overshadowing Providence;   Overshadowing, Divine;   Providence, Divine;   Shadow, the Lord as a;   The Topic Concordance - God;   Help;   Torrey's Topical Textbook - Joy;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Praise;   Holman Bible Dictionary - Meditation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joy;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - God;   Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Wing;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bible, the;   The Jewish Encyclopedia - Bed;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for October 15;  

Parallel Translations

New Living Translation
Because you are my helper, I sing for joy in the shadow of your wings.
English Revised Version
For thou hast been my help, and in the shadow of thy wings will I rejoice.
Update Bible Version
For you have been my help, And in the shadow of your wings I will rejoice.
New Century Version
You are my help. Because of your protection, I sing.
New English Translation
For you are my deliverer; under your wings I rejoice.
Webster's Bible Translation
Because thou hast been my help, therefore in the shadow of thy wings will I rejoice.
World English Bible
For you have been my help. I will rejoice in the shadow of your wings.
Amplified Bible
For You have been my help, And in the shadow of Your wings [where I am always protected] I sing for joy.
English Standard Version
for you have been my help, and in the shadow of your wings I will sing for joy.
Wycliffe Bible (1395)
for thou were myn helpere. And in the keueryng of thi wyngis Y schal make `ful out ioye, my soule cleuede after thee;
Berean Standard Bible
For You are my help; I will sing for joy in the shadow of Your wings.
Contemporary English Version
You have helped me, and I sing happy songs in the shadow of your wings.
American Standard Version
For thou hast been my help, And in the shadow of thy wings will I rejoice.
Bible in Basic English
Because you have been my help, I will have joy in the shade of your wings.
Complete Jewish Bible
when I remember you on my bed and meditate on you in the night watches.
Darby Translation
For thou hast been my help, and in the shadow of thy wings will I sing for joy.
JPS Old Testament (1917)
When I remember Thee upon my couch, and meditate on Thee in the night-watches.
King James Version (1611)
Because thou hast bene my helpe; therefore in the shadow of thy wings will I reioyce.
New Life Bible
For You have been my help. And I sing for joy in the shadow of Your wings.
New Revised Standard
for you have been my help, and in the shadow of your wings I sing for joy.
Geneva Bible (1587)
Because thou hast bene mine helper, therefore vnder the shadow of thy wings wil I reioyce.
George Lamsa Translation
Because thou hast been my helper, therefore in the shadow of thy wings will I glory.
Good News Translation
because you have always been my help. In the shadow of your wings I sing for joy.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For thou hast become a help unto me, - And, in the shadow of thy wings, will I shout for joy.
Douay-Rheims Bible
(62-8) Because thou hast been my helper. And I will rejoice under the covert of thy wings:
Revised Standard Version
for thou hast been my help, and in the shadow of thy wings I sing for joy.
Bishop's Bible (1568)
Haue I not remembred thee in my bed: and thought vpon thee when I was waking?
Brenton's Septuagint (LXX)
For thou hast been my helper, and in the shelter of thy wings will I rejoice.
Christian Standard Bible®
because you are my helper;I will rejoice in the shadow of your wings.
Hebrew Names Version
For you have been my help. I will rejoice in the shadow of your wings.
King James Version
Because thou hast been my help, therefore in the shadow of thy wings will I rejoice.
Lexham English Bible
Because you have been my help, therefore in the shadow of your wings I will sing for joy.
Literal Translation
For You have been a help to me, and I will rejoice under the shadow of Your wings.
Young's Literal Translation
For Thou hast been a help to me, And in the shadow of Thy wings I sing.
Miles Coverdale Bible (1535)
In my bedde wil I remembre ye, & whe I wake, my talkynge shalbe of the.
New American Standard Bible
For You have been my help, And in the shadow of Your wings I sing for joy.
New King James Version
Because You have been my help, Therefore in the shadow of Your wings I will rejoice.
New American Standard Bible (1995)
For You have been my help, And in the shadow of Your wings I sing for joy.
Legacy Standard Bible
For You have been my help,And in the shadow of Your wings I sing for joy.

Contextual Overview

7 That is because you are the one who helps me. It makes me happy to be under your protection! 8 I stay close to you, and you hold me with your powerful arm. 9 Those who are trying to kill me will be destroyed. They will go down to their graves. 10 They will be killed with swords. Wild dogs will eat their dead bodies. 11 But the king will be happy with his God, and those who promised to obey him will praise him when he defeats those liars.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Because: Psalms 54:3, Psalms 54:4

therefore: Psalms 5:11, Psalms 21:1, Psalms 57:1, Psalms 61:4, 1 Samuel 17:37, 2 Corinthians 1:10

Reciprocal: Ruth 2:12 - wings Psalms 17:8 - hide Psalms 36:7 - put their Psalms 139:18 - when I awake Isaiah 18:1 - shadowing Isaiah 26:9 - have I Matthew 23:37 - even Hebrews 13:6 - The Lord

Gill's Notes on the Bible

Because thou hast been my help,.... Or, "that thou hast been my help" s; and so the words may be considered as the subject of his meditation in the night watches, at least as a part of it; and as what gave him a great deal of pleasure to reflect upon, how the Lord had been in times past a present help to him in time of trouble;

therefore in the shadow of thy wings will I rejoice; meaning under the protecting power of God, where he knew he was safe, and therefore had reason to rejoice. The allusion is to the chirping of chickens under the wing of the hen; see Psalms 57:1. The Targum is,

"in the shadow of thy Shechinah will I rejoice;''

referring it may be to the Shechinah, or presence of God, between the cherubim, whose wings overshadowed the mercy seat.

s כי "quod", Musculus, Gejerus, Michaelis; so Ainsworth.

Barnes' Notes on the Bible

Because thou hast been my help - Because thou hast interposed to defend me in danger. The idea is, that he had experienced the divine interposition in times of danger, and that this was a reason why he should still confide in God. The argument is, that God’s mercy and favor in the past is a reason why we should confide in him in time to come.

Therefore in the shadow of thy wings will I rejoice - Under the shadow or protection of thy wings will I feel safe. See the notes at Psalms 17:8. Compare Psalms 36:7; Psalms 57:1; Psalms 61:4.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 63:7. Therefore in the shadow of thy wings — I will get into the very secret of thy presence, into the holy of holies, to the mercy-seat, over which the cherubs extend their wings. If the psalmist does not allude to the overshadowing of the mercy-seat by the extended wings of the cherubim, he may have in view, as a metaphor, the young of fowls, seeking shelter, protection, and warmth under the wings of their mothers. See the same metaphor, Psalms 61:4. When a bird of prey appears, the chickens will, by natural instinct, run under the wings of their mothers for protection.

The old Psalter translates, And in hiling of thi wenges I sall joy. The paraphrase is curious. "Thou art my helper, in perels; and I can joy in gode dedes in thi hiling, (covering,) for I am thi bride, (bird,) and if thou hil (cover) me noght, the glede (kite) will rawis me, (carry me away.")


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile