the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Psalms 22:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
They open their mouths against me—lions, mauling and roaring.
They open their mouths wide against me, Lions tearing prey and roaring.
They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
they open wide their mouths at me, like a ravening and roaring lion.
Like hungry, roaring lions they open their mouths at me.
They open their mouths to devour me like a roaring lion that rips its prey.
They open wide their mouths against me, Like a ravening and a roaring lion.
They open their mouths wide at me, As a ravening and roaring lion.
They open their mouths wide against me, Lions tearing prey and roaring.
They gape vpon me with their mouthes, as a ramping and roaring lyon.
They open wide their mouth at me,As a lion that tears and roars.
They open their jaws against me like lions that roar and maul.
My enemies are like lions roaring and attacking with jaws open wide.
Many bulls surround me, wild bulls of Bashan close in on me.
They gape upon me with their mouth, [as] a ravening and a roaring lion.
Their mouths snarl against me, as a ravening and roaring lion.
They open their mouths like lions, roaring and tearing at me.
They open their mouth against me like a lion tearing and roaring.
They opened their mouth on Me, like a lion ripping and roaring.
They gape vpon me with their mouthes, as it were a rampinge and roaringe lyon.
They gape upon me with their mouth, As a ravening and a roaring lion.
I saw their mouths wide open, like lions crying after food.
Many bulls have encompassed me; strong bulls of Bashan have beset me round.
They gaped vpon me with their mouthes, as a rauening and a roaring Lyon.
They gape vpon me with their mouthes: as it were a rampyng and a roryng lion.
They have opened their mouth against me, as a ravening and roaring lion.
They gape upon me with their mouth, as a ravening and a roaring lion.
Thei openyden her mouth on me; as doith a lioun rauyschynge and rorynge.
They gape on me with their mouth, [As] a ravening and a roaring lion.
They gaped upon me [with] their mouths, [as] a ravening and a roaring lion.
They gape at Me with their mouths, Like a raging and roaring lion.
Like lions they open their jaws against me, roaring and tearing into their prey.
They open their mouths wide against me, like a loud, hungry lion.
they open wide their mouths at me, like a ravening and roaring lion.
They have opened wide against me their mouth, A lion rending and roaring.
(21-14) have opened their mouths against me, as a lion ravening and roaring.
they open wide their mouths at me, like a ravening and roaring lion.
They have opened against me their mouth, A lion tearing and roaring.
They open wide their mouth at me, As a ravening and a roaring lion.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
gaped: etc. Heb. opened their mouths against me, Psalms 22:7, Psalms 35:21, Job 16:10, Lamentations 2:16, Lamentations 3:46, Matthew 26:3, Matthew 26:4, Matthew 26:59-65
as a: Psalms 22:21, Psalms 7:2, Psalms 17:12, Psalms 35:17, Ezekiel 22:27, Ezekiel 22:28, 1 Peter 5:8
Reciprocal: Leviticus 2:9 - an offering Leviticus 8:28 - Moses Psalms 18:4 - floods Psalms 57:4 - among Psalms 68:30 - multitude Psalms 124:2 - when men Isaiah 57:4 - draw Matthew 27:41 - General Mark 10:34 - mock Luke 11:39 - ravening Luke 11:53 - to urge Luke 22:63 - mocked Luke 23:5 - they Luke 23:23 - General Luke 23:35 - the people
Cross-References
Abraham took the wood for the sacrifice and put it on his son's shoulder. Abraham took the special knife and fire. Then both he and his son went together to the place for worship.
Isaac said to his father Abraham, "Father!" Abraham answered, "Yes, son?" Isaac said, "I see the wood and the fire. But where is the lamb we will burn as a sacrifice?"
Abraham answered, "God himself is providing the lamb for the sacrifice, my son." So both Abraham and his son went together to that place.
When they came to the place where God told them to go, Abraham built an altar. He carefully laid the wood on the altar. Then he tied up his son Isaac and laid him on the altar on top of the wood.
Then Abraham reached for his knife to kill his son.
Then Abraham went back to his servants. They all traveled back to Beersheba, and Abraham stayed there.
After all these things happened, a message was sent to Abraham. It said, "Your brother Nahor and his wife Milcah have children now.
If you wander from the right path, either to the right or to the left, you will hear a voice behind you saying, "You should go this way. Here is the right way."
The only temptations that you have are the same temptations that all people have. But you can trust God. He will not let you be tempted more than you can bear. But when you are tempted, God will also give you a way to escape that temptation. Then you will be able to endure it.
Gill's Notes on the Bible
They gaped upon me [with] their mouths,.... Either by way of derision and contempt, Job 16:10; or belching out blasphemy against him, or rather, with the greatest vehemency, crying out "Crucify him, crucify him", Luke 23:21; and this they did
[as] a ravening and roaring lion, when it has got its prey and rejoices, Amos 3:4; and being in such hands, and encompassed about with such enemies, as Christ was in the garden, in the high priest's hall, and in Pilate's judgment hall, is a third reason or argument used by him with God his Father, to be near to him and not far from him.
Barnes' Notes on the Bible
They gaped upon me with their mouths - Margin, as in Hebrew, âopened their mouths against me.â That is, they opened their mouths wide as if they would devour me, as a lion does when he seizes upon his prey. In Psalms 22:7 they are represented as âopeningâ the mouth for another purpose - that of derision or scorn; here they are described as if they were fierce and wild beasts ready to fall upon their prey.
As a ravening and roaring lion - The word âraveningâ means âvoraciously devouring,â and the allusion in the Hebrew word is to the lion as he tears his prey - ×רף tÌ£aÌraph - rending it in pieces to devour it. All this is designed to denote the greediness with which the enemies of the Redeemer sought his life.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 22:13. They gaped upon me — They were fiercely and madly beat on my destruction.