Thursday in Easter Week
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Proverbs 21:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerParallel Translations
A wicked person desires evil;he has no consideration for his neighbor.
The soul of the wicked desires evil; His neighbor finds no mercy in his eyes.
The soul of the wicked desireth evil: his neighbour findeth no favour in his eyes.
The soul of the wicked desires evil; his neighbor finds no mercy in his eyes.
The soul of the wicked desires evil; His neighbor is shown no compassion in his eyes.
Evil people only want to harm others. Their neighbors get no mercy from them.
The soul of the wicked desires evil [like an addictive substance]; His neighbor finds no compassion in his eyes.
The soul of the wicked desires evil; His neighbor finds no mercy in his eyes.
The soule of the wicked wisheth euill: and his neighbour hath no fauour in his eyes.
The soul of the wicked craves evil;His neighbor finds no favor in his eyes.
The soul of the wicked craves evil; his neighbor finds no favor in his eyes.
Evil people want to do wrong, even to their friends.
The wicked is set on evil; he doesn't pity even his neighbor.
The soul of the wicked desireth evil: his neighbour findeth no favour in his eyes.
The soul of a wicked man is hidden from his neighbors eyes.
Wicked people are always hungry for evil; they have no mercy on anyone.
The soul of the wicked desires evil; his neighbor will not find mercy in his eyes.
The soul of the wicked desires evil, his neighbor finds no favor in his eyes.
The soule of the vngodly wysheth euell, and hath no pitie vpon his neghboure.
The soul of the wicked desireth evil: His neighbor findeth no favor in his eyes.
The desire of the evil-doer is fixed on evil: he has no kind feeling for his neighbour.
The soul of the wicked desireth evil; his neighbour findeth no favour in his eyes.
The soule of the wicked desireth euill: his neighbour findeth no fauour in his eyes.
The soule of the vngodly wisheth euyll, and his neighbour findeth no fauour in his eyes.
The soul of the ungodly shall not be pitied by any man.
The soul of the wicked desireth evil: his neighbour findeth no favour in his eyes.
The soule of an vnpitouse man desirith yuel; he schal not haue merci on his neiybore.
The soul of the wicked desires evil: His neighbor finds no favor in his eyes.
The soul of the wicked desireth evil: his neighbor findeth no favor in his eyes.
The appetite of the wicked desires evil; his neighbor is shown no favor in his eyes.
The soul of the wicked desires evil; His neighbor finds no favor in his eyes.
Evil people desire evil; their neighbors get no mercy from them.
The soul of the sinful has a desire for what is bad. His neighbor finds no favor in his eyes.
The souls of the wicked desire evil; their neighbors find no mercy in their eyes.
The soul of the lawless man, craveth mischief, his own friend, findeth no favour in his eyes.
The soul of the wicked desireth evil, he will not have pity on his neighbour.
The soul of the wicked desires evil; his neighbor finds no mercy in his eyes.
The soul of the wicked hath desired evil, Not gracious in his eyes is his neighbour.
Wicked souls love to make trouble; they feel nothing for friends and neighbors.
The soul of the wicked desires evil; His neighbor finds no favor in his eyes.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
soul: Proverbs 3:29, Proverbs 12:12, Psalms 36:4, Psalms 52:2, Psalms 52:3, Mark 7:21, Mark 7:22, 1 Corinthians 10:6, James 4:1-5, 1 John 2:16
findeth no favour: Heb. is not favoured, Proverbs 21:13, 1 Samuel 25:8-11, Psalms 112:5, Psalms 112:9, Isaiah 32:6-8, Micah 3:2, Micah 3:3, James 2:13, James 5:4-6
Reciprocal: James 4:5 - The spirit
Cross-References
God said, "No, I said that your wife Sarah will have a son. You will name him Isaac. I will make my agreement with him that will continue forever with all his descendants.
But I will make my agreement with Isaac, the son who Sarah will have. He will be born at this same time next year."
Then Abraham said, "I thought no one in this place respected God. I thought someone would kill me to get Sarah.
Sarah said, "God has made me happy, and everyone who hears about this will be happy with me.
No one thought that I, Sarah, would be able to have Abraham's child. But I have given Abraham a son, even though he is old."
This upset Abraham very much. He was worried about his son Ishmael.
But God said to Abraham, "Don't worry about the boy and the slave woman. Do what Sarah wants. Your descendants will be those who come through Isaac.
Then Abimelech and Phicol spoke with Abraham. Phicol was the commander of Abimelech's army. They said to Abraham, "God is with you in everything you do.
So after that, the well was called Beersheba. Abraham gave the well this name because it was the place where they made a promise to each other.
Then Abraham reached for his knife to kill his son.
Gill's Notes on the Bible
The soul of the wicked desireth evil,.... The evil of sin, it being natural to him; he chooses it, delights in it, craves after it, under a notion of pleasure or profit: or the evil of mischief; it is a sport and pastime to him to do injury to others; see Proverbs 10:23; he desires both the one and the other with all his soul; his heart is in it, he is set upon it, which shows him to be a wicked man;
his neighbour findeth no favour in his eyes; not only he delights to do mischief to an enemy or a stranger, but even to a neighbour and friend; he will do him no kindness, though he asks it of him; he will show him no mercy, though an object of it; he will spare him not, but do him an injury, if he attempts to hinder or dissuade him from doing mischief, or reproves him for it.