Lectionary Calendar
Thursday, November 7th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Luke 17:5

The apostles said to the Lord, "Give us more faith!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Jesus, the Christ;   Thompson Chain Reference - Apostles;   Christ;   Disciples;   Faith;   Faith-Unbelief;   Leaders;   Religious;   Torrey's Topical Textbook - Faith;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Faith;   Holman Bible Dictionary - Apostles;   Luke, Gospel of;   Parables;   Hastings' Dictionary of the Bible - Faith;   Matthew, Gospel According to;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Apostles;   Chosen One;   Discourse;   Faith ;   Fig-Tree ;   Growing;   Lord (2);   Righteous, Righteousness;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Faith;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for July 24;  

Parallel Translations

Tyndale New Testament (1525)
And the apostles sayde vnto the Lorde: increase oure faith.
Hebrew Names Version
The apostles said to the Lord, "Increase our faith."
International Standard Version
Then the apostles said to the Lord, "Give us more faith!"
New American Standard Bible
The apostles said to the Lord, "Increase our faith!"
New Century Version
The apostles said to the Lord, "Give us more faith!"
Update Bible Version
And the apostles said to the Lord, Increase our faith.
Webster's Bible Translation
And the apostles said to the Lord, Increase our faith.
Amplified Bible
The apostles said to the Lord, "Increase our faith [our ability to confidently trust in God and in His power]."
English Standard Version
The apostles said to the Lord, "Increase our faith!"
World English Bible
The apostles said to the Lord, "Increase our faith."
Wesley's New Testament (1755)
And the apostles said to the Lord, Increase our faith. And the Lord said,
Weymouth's New Testament
And the Apostles said to the Lord, "Give us faith."
Wycliffe Bible (1395)
And the apostlis seiden to the Lord, Encrese to vs feith.
English Revised Version
And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.
Berean Standard Bible
The apostles said to the Lord, "Increase our faith!"
Contemporary English Version
The apostles said to the Lord, "Make our faith stronger!"
American Standard Version
And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.
Bible in Basic English
And the twelve said to the Lord, Make our faith greater.
Complete Jewish Bible
The emissaries said to the Lord, "Increase our trust."
Darby Translation
And the apostles said to the Lord, Give more faith to us.
Etheridge Translation
And the apostles said unto our Lord, Increase to us faith.
Murdock Translation
And the Legates said to our Lord: Increase our faith.
King James Version (1611)
And the Apostles said vnto the Lord, Increase our faith.
New Living Translation
The apostles said to the Lord, "Show us how to increase our faith."
New Life Bible
The followers said to the Lord, "Give us more faith."
New Revised Standard
The apostles said to the Lord, "Increase our faith!"
Geneva Bible (1587)
And the Apostles saide vnto the Lorde, Increase our faith.
George Lamsa Translation
And the apostles said to our Lord, Increase our faith.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the apostles said unto the Lord - Bestow on us faith!
Douay-Rheims Bible
And the apostles said to the Lord: Increase our faith.
Revised Standard Version
The apostles said to the Lord, "Increase our faith!"
Bishop's Bible (1568)
And the Apostles sayde vnto the Lorde: increase our fayth.
Good News Translation
The apostles said to the Lord, "Make our faith greater."
Christian Standard Bible®
The apostles said to the Lord, “Increase our faith.”
King James Version
And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.
Lexham English Bible
And the apostles said to the Lord, "Increase our faith!"
Literal Translation
And the apostles said to the Lord, Give us more faith.
Young's Literal Translation
And the apostles said to the Lord, `Add to us faith;'
Miles Coverdale Bible (1535)
And the Apostles sayde vnto ye LORDE: Increace oure faith.
Mace New Testament (1729)
The Apostles having said to the Lord, increase our faith, he answer'd them,
THE MESSAGE
The apostles came up and said to the Master, "Give us more faith."
New English Translation
The apostles said to the Lord, "Increase our faith!"
New King James Version
Matthew 17:19-21; Mark 9:28,29">[xr] And the apostles said to the Lord, "Increase our faith."
Simplified Cowboy Version
Then the twelve cowboys said, "Show us how to have more faith!"
New American Standard Bible (1995)
The apostles said to the Lord, "Increase our faith!"
Legacy Standard Bible
And the apostles said to the Lord, "Increase our faith!"

Contextual Overview

1 Jesus said to his followers, "Things will surely happen that will make people sin. But it will be very bad for anyone who makes this happen. 2 It will be very bad for anyone who makes one of these little children sin. It would be better for them to have a millstone tied around their neck and be drowned in the sea. 3 So be careful! "If your brother or sister in God's family does something wrong, warn them. If they are sorry for what they did, forgive them. 4 Even if they do something wrong to you seven times in one day, but they say they are sorry each time, you should forgive them." 5 The apostles said to the Lord, "Give us more faith!" 6 The Lord said, "If your faith is as big as a mustard seed, you can say to this mulberry tree, ‘Dig yourself up and plant yourself in the ocean!' And the tree will obey you. 7 "Suppose one of you has a servant who has been working in the field, plowing or caring for the sheep. When he comes in from work, what would you say to him? Would you say, ‘Come in, sit down and eat'? 8 Of course not! You would say to your servant, ‘Prepare something for me to eat. Then get ready and serve me. When I finish eating and drinking, then you can eat.' 9 The servant should not get any special thanks for doing his job. He is only doing what his master told him to do. 10 It is the same with you. When you finish doing all that you are told to do, you should say, ‘We are not worthy of any special thanks. We have only done the work we should do.'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Increase: Mark 9:24, 2 Corinthians 12:8-10, Philippians 4:13, 2 Thessalonians 1:3, Hebrews 12:2, 1 Peter 1:22, 1 Peter 1:23

Reciprocal: Matthew 15:28 - great Acts 3:16 - through 1 Corinthians 12:9 - faith 1 Corinthians 13:2 - and though I have all Colossians 2:12 - the faith 1 Thessalonians 3:12 - the Lord

Cross-References

Genesis 17:2
If you do this, I will prepare an agreement between us. I will promise to make your people a great nation."
Genesis 17:4
"This is my part of our agreement: I will make you the father of many nations.
Genesis 17:15
God said to Abraham, "I will give Sarai, your wife, a new name. Her new name will be Sarah.
Genesis 17:21
But I will make my agreement with Isaac, the son who Sarah will have. He will be born at this same time next year."
Genesis 17:23
Then Abraham gathered together Ishmael and all the slaves born in his house. He also gathered all the slaves he had bought. Every man and boy in Abraham's house was gathered together, and they were all circumcised. Abraham circumcised them that day, just as God had told him to do.
Genesis 32:28
Then the man said, "Your name will not be Jacob. Your name will now be Israel. I give you this name because you have fought with God and with men, and you have won."
Numbers 13:16
These are the names of the men Moses sent to look at and study the land. (Moses called Hoshea son of Nun by another name. Moses called him Joshua.)
2 Samuel 12:25
and sent word for Nathan the prophet to give Solomon the name Jedidiah. So Nathan did this for the Lord .
Nehemiah 9:7
You are the Lord , the God who chose Abram. You led him from Ur in Babylonia. You changed his name to Abraham.
Isaiah 65:15
Your names will be like curses to my chosen servants." The Lord God will kill you, and then he will call his servants by a new name.

Gill's Notes on the Bible

And the apostles said unto the Lord,.... Either on account of what was now said by Christ concerning offences, and forgiving injuries; being conscious to themselves of their own weakness to withstand temptations; and fearful lest they should be stumbled and offended with what they should meet with; or that they should give offence to others: and being also sensible of what spirits they were of, and of the difficulties of conquering them, and mastering the resentment of their minds, when injured and provoked; and also the necessity of divine assistance, of having fresh supplies of grace, and of having their graces, and particularly faith, strengthened, and drawn into a lively exercise; or on account of their not being able to cast out a devil from one that was possessed,

Matthew 17:19 when words, to the same purpose, were spoken by Christ, as in the following verse; on occasion of one or other of these, though more likely the former, the apostles addressed Christ in this manner,

increase our faith; both the faith of working miracles, and the grace of believing in him: by which, as they express their sense of the weakness, and imperfection of their faith; and their great desire to have it increased, which might be for their comfort, and his glory; so they acknowledge his divine power, and that he is the author and finisher of faith; and that as the beginning, so the increase of it is from him: wherefore faith is not of a man's self, or the produce of man's freewill and power, but is the gift of God; and even where it is, it is not in man to increase it, or add to it, or to draw it forth into exercise; this also is the operation of God. And if the apostles had need to put up such a petition to Christ, much more reason have other men.

Barnes' Notes on the Bible

Increase our faith - This duty of forgiving offences seemed so difficult to the disciples that they strongly felt the need of an increase of faith. They felt that they were prone themselves to harbor resentments, and that it required an additional increase of true religion to enable them to comply with the requirements of Jesus. We may learn from this:

  1. That Jesus has “the power” of increasing the faith of his people. Strength comes from him, and especially strength to believe the gospel. Hence, he is called the “Author and Finisher” of our faith, Hebrews 12:2.
  2. The duty of forgiving offences is one of the most difficult duties of the Christian religion. It is so contrary to our natural feelings; it implies such elevation above the petty feelings of malice and revenge, and is so contrary to the received maxims of the world, which teach us to “cherish” rather than to forgive the memory of offences, that it is no wonder our Saviour dwells much on this duty, and so strenuously insists on it in order to our having evidence that our hearts have been changed.

Some have thought that this prayer that he would increase their faith refers to the power of working miracles, and especially to the case recorded in Matthew 17:16-20.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 17:5. Increase our faith. — This work of pardoning every offence of every man, and that continually, seemed so difficult, even to the disciples themselves, that they saw, without an extraordinary degree of faith, they should never be able to keep this command. But some think that this and what follows relate to what Matthew has mentioned. Matthew 17:19-20.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile