Lectionary Calendar
Friday, November 8th, 2024
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Luke 17:13

But the men shouted, "Jesus! Master! Please help us!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Jesus, the Christ;   Leprosy;   Miracles;   Samaria;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Crying to Jesus;   Home;   Master, Christ;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Samaritans;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Leprosy;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Leper;   Bridgeway Bible Dictionary - Luke, gospel of;   Samaria, samaritans;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Mercy;   Miracle;   Charles Buck Theological Dictionary - Poverty;   Fausset Bible Dictionary - Gareb;   Leper;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Master;   Mercy, Merciful;   Parables;   Pity;   Rabbi;   Samaria, Samaritans;   Hastings' Dictionary of the Bible - Matthew, Gospel According to;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Appreciation (of Christ);   Highway;   Lord (2);   Mission;   Physician (2);   Purification (2);   Reality;   Samaria ;   Voice (2);   Morrish Bible Dictionary - Master;   Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Scribes;  

Parallel Translations

Tyndale New Testament (1525)
and put forth their voyces and sayde: Iesu master have mercy on vs.
Hebrew Names Version
They lifted up their voices, saying, "Yeshua, Master, have mercy on us!"
International Standard Version
and shouted, "Jesus, Master, have mercy on us!"
New American Standard Bible
and they raised their voices, saying, "Jesus, Master, have mercy on us!"
New Century Version
but called to him, "Jesus! Master! Have mercy on us!"
Update Bible Version
and they lifted up their voices, saying, Jesus, Master, have mercy on us.
Webster's Bible Translation
And they lifted up [their] voices, and said, Jesus, Master, have mercy on us.
Amplified Bible
and they raised their voices and called out, "Jesus, Master, have mercy on us!"
English Standard Version
and lifted up their voices, saying, "Jesus, Master, have mercy on us."
World English Bible
They lifted up their voices, saying, "Jesus, Master, have mercy on us!"
Wesley's New Testament (1755)
And they lifted up their voice and said, Jesus, master, have mercy on us.
Weymouth's New Testament
In loud voices they cried out, "Jesus, Rabbi, take pity on us."
Wycliffe Bible (1395)
and reiseden her voys, and seiden, Jhesu, comaundoure, haue merci on vs.
English Revised Version
and they lifted up their voices, saying, Jesus, Master, have mercy on us.
Berean Standard Bible
and raised their voices, shouting, "Jesus, Master, have mercy on us!"
Contemporary English Version
and shouted, "Jesus, Master, have pity on us!"
American Standard Version
and they lifted up their voices, saying, Jesus, Master, have mercy on us.
Bible in Basic English
Said, in loud voices, Jesus, Master, have mercy on us.
Complete Jewish Bible
and called out, "Yeshua! Rabbi! Have pity on us!"
Darby Translation
And they lifted up [their] voice saying, Jesus, Master, have compassion on us.
Etheridge Translation
and lifted up their voice and said, Our Lord Jeshu, have mercy upon us!
Murdock Translation
and raised their voice, and said: Our Rabbi, Jesus, have compassion upon us.
King James Version (1611)
And they lifted vp their voices, and said, Iesus master haue mercy on vs.
New Living Translation
crying out, "Jesus, Master, have mercy on us!"
New Life Bible
They called to Him, "Jesus! Teacher! Take pity on us!"
New Revised Standard
they called out, saying, "Jesus, Master, have mercy on us!"
Geneva Bible (1587)
And they lift vp their voyces and saide, Iesus, Master, haue mercie on vs.
George Lamsa Translation
And they lifted their voices saying, O Jesus, our Master, have mercy on us.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, they, lifted up a voice, saying - Jesus! Master! have mercy on us!
Douay-Rheims Bible
And lifted up their voice, saying: Jesus, Master, have mercy on us.
Revised Standard Version
and lifted up their voices and said, "Jesus, Master, have mercy on us."
Bishop's Bible (1568)
And put foorth their voyces, & sayde: Iesu maister, haue mercie on vs.
Good News Translation
and shouted, "Jesus! Master! Have pity on us!"
Christian Standard Bible®
and raised their voices, saying, “Jesus, Master, have mercy on us!”
King James Version
And they lifted up their voices, and said, Jesus, Master, have mercy on us.
Lexham English Bible
And they raised their voices, saying, "Jesus, Master, have mercy on us!"
Literal Translation
And they lifted their voice, saying, Jesus, Master, pity us.
Young's Literal Translation
and they lifted up the voice, saying, `Jesus, master, deal kindly with us;'
Miles Coverdale Bible (1535)
and lift vp their voyce, and sayde: Iesu master, haue mercy vpon vs.
Mace New Testament (1729)
take pity on us.
New English Translation
raised their voices and said, "Jesus, Master, have mercy on us."
New King James Version
And they lifted up their voices and said, "Jesus, Master, have mercy on us!"
Simplified Cowboy Version
and hollered out to Jesus, "Jesus, Boss, help us, please!"
New American Standard Bible (1995)
and they raised their voices, saying, "Jesus, Master, have mercy on us!"
Legacy Standard Bible
And they raised their voices, saying, "Jesus, Master, have mercy on us!"

Contextual Overview

11 Jesus was traveling to Jerusalem. He went from Galilee to Samaria. 12 He came into a small town, and ten men met him there. They did not come close to him, because they all had leprosy. 13 But the men shouted, "Jesus! Master! Please help us!" 14 When Jesus saw the men, he said, "Go and show yourselves to the priests." While the ten men were going to the priests, they were healed. 15 When one of them saw that he was healed, he went back to Jesus. He praised God loudly. 16 He bowed down at Jesus' feet and thanked him. (He was a Samaritan.) 17 Jesus said, "Ten men were healed; where are the other nine? 18 This man is not even one of our people. Is he the only one who came back to give praise to God?" 19 Then Jesus said to the man, "Stand up! You can go. You were healed because you believed."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

have: Luke 18:38, Luke 18:39, Matthew 9:27, Matthew 15:22, Matthew 20:30, Matthew 20:31, Mark 9:22

Reciprocal: Luke 5:12 - besought

Cross-References

Genesis 14:14
When Abram learned that Lot was captured, he called all of his family together. There were 318 trained soldiers. He led the men and chased the enemy all the way to the town of Dan.
Genesis 15:3
Abram said, "You have given me no son, so a slave born in my house will get everything I have."
Genesis 37:27
We will profit more if we sell him to these traders. Then we will not be guilty of killing our own brother." The other brothers agreed.
Genesis 37:36
The Midianite traders later sold Joseph in Egypt. They sold him to Potiphar, an officer of the king of Egypt and the captain of his palace guards.
Genesis 39:1
The traders who bought Joseph took him down to Egypt. They sold him to the captain of Pharaoh's guard, Potiphar.
Exodus 12:44
A foreigner who is only a hired worker or is only staying in your country is not allowed to eat the meal. But if someone buys a slave and circumcises him, then the slave can eat the Passover meal.
Exodus 21:2
"If you buy a Hebrew slave, then that slave will serve for only six years. After six years, he will be free, and he will have to pay nothing.
Exodus 21:4
If the slave is not married, the master can give him a wife. If that wife gives birth to sons or daughters, she and her children will belong to the master. After the slave is finished with his years of service, he will be made free.
Exodus 21:16
"Whoever steals someone to sell them as a slave or to keep them for their own slave must be killed.
Nehemiah 5:5
We are as good as the others. Our sons are as good as their sons. But we will have to sell our sons and daughters as slaves. Some of us have already had to sell our daughters as slaves. There is nothing we can do. We have already lost our fields and vineyards. Other people own them now."

Gill's Notes on the Bible

And they lifted up their voices,.... Together, and cried aloud, being at a distance, that they might be heard; as well as to express their vehement desire, and great importunity to be cleansed; see Judges 9:7.

And said, Jesus, Master; or "Rabbi, Jesus", thou great Master in Israel; who art a teacher come from God, and who dost surprising miracles, and art able to cure us:

have mercy on us; and cleanse us from our leprosy; we believe thou art able, if thou wilt; show compassion to us, miserable objects, as they were; their faith was the same with that of the other leper, in Matthew 8:2.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 17:13. They lifted up their voices — They cried with one accord-they were all equally necessitous, and there was but one voice among them all, though ten were engaged in crying at the same time. As they were companions in suffering, they were also companions in prayer. Prayer should be strong and earnest, when the disease is great and inveterate. Sin is the worst of all leprosies; it not only separates those to whom it cleaves from the righteous, but it separates them from God; and nothing but the pitying heart and powerful hand of Christ Jesus can set any soul free from it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile