Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Luke 14:17

When it was time to eat, he sent his servant to tell the guests, ‘Come. The food is ready.'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Covetousness;   Feasts;   Gospel;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Kingdom of Heaven;   Opportunity;   Reproof;   Salvation;   Unbelief;   Worldliness;   Thompson Chain Reference - Absorption;   Bible Stories for Children;   Business;   Business Life;   Call, Divine;   Children;   Comes;   Divine;   God;   Home;   Invitations, Divine;   Invitations-Warnings;   Pleasant Sunday Afternoons;   Preparation;   Providence, Divine;   Religion;   Stories for Children;   The Topic Concordance - Kingdom of God;   Torrey's Topical Textbook - Entertainments;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Feasts;   Bridgeway Bible Dictionary - Food;   Grace;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Christ, Christology;   Dead Sea Scrolls;   Gospel;   Grace;   Hospitality;   Kingdom of God;   Lord's Supper, the;   Mission;   Wealth;   Work;   Charles Buck Theological Dictionary - Exhortation;   Hospitality;   Easton Bible Dictionary - Banquet;   Fausset Bible Dictionary - Banquets;   Holman Bible Dictionary - Call, Calling;   Family;   Luke, Gospel of;   Poor, Orphan, Widow;   Hastings' Dictionary of the Bible - Kingdom of God;   Matthew, Gospel According to;   Meals;   Parable;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Circumstantiality in the Parables;   Courtesy;   Discourse;   Dropsy;   Excuse;   Invitation;   Kindness (2);   Lazarus;   Luke, Gospel According to;   Marriage;   Sacraments;   Science (2);   Supper ;   Time;   Unity (2);   Wealth (2);   Worldliness (2);   Morrish Bible Dictionary - Prophet, the;   Supper;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Banquet;   Dinner;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Maimed;   Kitto Biblical Cyclopedia - Banquets;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
At the time of the banquet, he sent his servant to tell those who were invited, ‘Come, because everything is now ready.’
King James Version (1611)
And sent his seruant at supper time, to say to them that were bidden, Come, for all things are now ready.
King James Version
And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.
English Standard Version
And at the time for the banquet he sent his servant to say to those who had been invited, ‘Come, for everything is now ready.'
New American Standard Bible
and at the dinner hour he sent his slave to tell those who had been invited, 'Come, because everything is ready now.'
New Century Version
When it was time to eat, the man sent his servant to tell the guests, ‘Come. Everything is ready.'
Amplified Bible
and at the dinner hour he sent his servant to tell those who had been invited, 'Come, because everything is ready now.'
New American Standard Bible (1995)
and at the dinner hour he sent his slave to say to those who had been invited, 'Come; for everything is ready now.'
Legacy Standard Bible
And at the dinner hour he sent his slave to say to those who had been invited, ‘Come, for everything is ready now.'
Berean Standard Bible
When it was time for the banquet, he sent his servant to tell those who had been invited, 'Come, for everything is now ready.'
Contemporary English Version
When the banquet was ready, he sent a servant to tell the guests, "Everything is ready! Please come."
Complete Jewish Bible
When the time came for the banquet, he sent his slave to tell those who had been invited, ‘Come! Everything is ready!'
Darby Translation
And he sent his bondman at the hour of supper to say to those who were invited, Come, for already all things are ready.
Geneva Bible (1587)
And sent his seruant at supper time to say to them that were bidden, Come: for all things are nowe readie.
George Lamsa Translation
And he sent his servant at supper time to tell those who were invited, Behold, everything is made ready for you, come.
Good News Translation
When it was time for the feast, he sent his servant to tell his guests, ‘Come, everything is ready!'
Lexham English Bible
And he sent his slave at the hour of the banquet to say to those who have been invited, ‘Come, because now it is ready!'
Literal Translation
And he sent his slave at the supper hour to say to those who had been invited, Come, for now all is ready.
American Standard Version
and he sent forth his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.
Bible in Basic English
And when the time had come, he sent his servants to say to them, Come, for all things are now ready.
Hebrew Names Version
He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.'
International Standard Version
When it was time for the banquet, he sent his servant to tell those who were invited, 'Come! Everything is now ready.'Proverbs 9:2,5;">[xr]
Etheridge Translation
at the time of the supper, to say to them who were called, Behold, every thing is prepared for you, come.
Murdock Translation
And at the time for supper, he sent his servant to say to those invited: Lo, every thing is ready for you; come.
Bishop's Bible (1568)
And sent his seruaunt at supper tyme, to say to them that were bydden, come, for all thynges are nowe redy.
English Revised Version
and he sent forth his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.
World English Bible
He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.'
Wesley's New Testament (1755)
And he sent his servants at supper time to say to them that were invited, Come, for all things are now ready.
Weymouth's New Testament
At dinner-time he sent his servant to announce to those who had been invited, "`Come, for things are now ready.'
Wycliffe Bible (1395)
And he sent his seruaunt in the our of soper, to seie to men that weren bodun to the feeste, that thei schulden come, for now alle thingis ben redi.
Update Bible Version
and he sent forth his slave at supper time to say to those that were bidden, Come; for [all] things are now ready.
Webster's Bible Translation
And sent his servant at supper-time, to say to them that were invited, Come, for all things are now ready.
New English Translation
At the time for the banquet he sent his slave to tell those who had been invited, ‘Come, because everything is now ready.'
New King James Version
and sent his servant at supper time to say to those who were invited, "Come, for all things are now ready.'
New Living Translation
When the banquet was ready, he sent his servant to tell the guests, ‘Come, the banquet is ready.'
New Life Bible
When it was about time to eat, he sent one of the servants he owned to tell those he had asked, saying, ‘Come, everything is ready now.'
New Revised Standard
At the time for the dinner he sent his slave to say to those who had been invited, ‘Come; for everything is ready now.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and he sent out his servant, at the hour of the supper, to say unto the invited - Be coming! because, even now, is it, ready.
Douay-Rheims Bible
And he sent his servant at the hour of supper to say to them that were invited, that they should come: for now all things are ready.
Revised Standard Version
and at the time for the banquet he sent his servant to say to those who had been invited, 'Come; for all is now ready.'
Tyndale New Testament (1525)
and sent his servaunt at supper tyme to saye to them that wer bidden come: for all thinges are now redy.
Young's Literal Translation
and he sent his servant at the hour of the supper to say to those having been called, Be coming, because now are all things ready.
Miles Coverdale Bible (1535)
And in ye houre of the supper he sent his seruaute, to saye vnto the yt were bydde: Come, for now are all thinges ready.
Mace New Testament (1729)
at supper-time he sent his servant to tell the guests to come, because every thing was ready.
Simplified Cowboy Version
When everything was ready, he sent his cowboy to town and invited all the people from church.

Contextual Overview

15 One of the men sitting at the table with Jesus heard these things. The man said to him, "It will be a great blessing for anyone to eat a meal in God's kingdom!" 16 Jesus said to him, "A man gave a big dinner. He invited many people. 17 When it was time to eat, he sent his servant to tell the guests, ‘Come. The food is ready.' 18 But all the guests said they could not come. Each one made an excuse. The first one said, ‘I have just bought a field, so I must go look at it. Please excuse me.' 19 Another man said, ‘I have just bought five pairs of work animals; I must go and try them out. Please excuse me.' 20 A third man said, ‘I just got married; I can't come.' 21 "So the servant returned and told his master what happened. The master was angry. He said, ‘Hurry! Go into the streets and alleys of the town. Bring me the poor, the crippled, the blind, and the lame.' 22 "Later, the servant said to him, ‘Master, I did what you told me to do, but we still have places for more people.' 23 The master said to the servant, ‘Go out to the highways and country roads. Tell the people there to come. I want my house to be full! 24 I tell you, not one of those people I invited first will eat any of this food I prepared.'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

his: Luke 3:4-6, Luke 9:1-5, Luke 10:1-12, Proverbs 9:1-5, Matthew 3:1-12, Matthew 10:1-4, Acts 2:38, Acts 2:39, Acts 3:24-26, Acts 13:26, Acts 13:38, Acts 13:39

Come: Matthew 11:27-29, Matthew 22:3, Matthew 22:4, John 7:37, 2 Corinthians 5:18-21, 2 Corinthians 6:1

Reciprocal: Proverbs 9:2 - mingled Proverbs 9:3 - sent Zephaniah 1:7 - he hath Matthew 23:37 - and ye

Cross-References

Judges 11:34
Jephthah went back to Mizpah. He went to his house, and his daughter came out to meet him. She was playing a tambourine and dancing. She was his only daughter, and Jephthah loved her very much. He did not have any other sons or daughters.
1 Samuel 18:6
David would go out to fight against the Philistines. On the way home, after the battles, women in every town in Israel would come out to meet him. They sang and danced for joy as they played their tambourines and lyres. They did this right in front of Saul!
2 Samuel 18:18
While Absalom was alive he put up a memorial stone in King's Valley. He said, "I have no son to keep my name alive." So he named that monument after himself. It is called "Absalom's Monument" even today.
Proverbs 14:20
The poor have no friends, not even their neighbors, but the rich have many friends.
Proverbs 19:4
Wealth will bring you many friends, but become poor and your friends will leave you.
Hebrews 7:1
Melchizedek was the king of Salem and a priest for God the Most High. He met Abraham when Abraham was coming back after defeating the kings. That day Melchizedek blessed him.

Gill's Notes on the Bible

And sent his servant at supper time,.... Either John the Baptist, the harbinger and forerunner of Christ, who declared that the kingdom of heaven, or the Gospel dispensation, was at hand; and exhorted the people to believe in Christ that should come after him; or Christ himself, who is God's servant as man, of his choosing and appointing, and whom he sent in the fulness of time in the form of a servant, as the minister of the circumcision, to the lost sheep of the house of Israel, and to call sinners to repentance; or servant may be put for servants, since in Matthew 22:3 mention is made of more; and so the Persic version here; which parable bears some likeness to this, if it is not the same; and may design the apostles of Christ, who were the servants of the most high God, and the ministers of Christ, who were first sent by him to preach the Gospel to the Jews, and to them only for a while:

to say to them that were bidden, come: this call, or invitation, was not the internal call, which is a fruit of love, and by grace, and of mighty power; to special blessings, grace, and glory; and is irresistible, effectual, and unchangeable: but external, to outward ordinances: and is often slighted and neglected; and is sometimes of persons who are neither chosen, nor sanctified, nor saved:

for all things are now ready; the Syriac version adds, "for you": righteousness, pardon of sin, peace, and reconciliation, sin put away by the sacrifice of Christ, redemption obtained, and life and salvation secured; which shows the perfection of the present dispensation, and the large provisions of the Gospel, to which nothing is, or can be brought to be added to them, or qualify for them.

Barnes' Notes on the Bible

Sent his servant - An invitation had been sent before, but this servant was sent at the time that the supper was ready. From this it would seem that it was the custom to announce to those invited just the time when the feast was prepared. The custom here referred to still prevails in Palestine. Dr. Thomson (“The Land and the Book,” vol. i. p. 178) says: “If a sheikh, beg, or emeer invites, he always sends a servant to call you at the proper time. This servant often repeats the very formula mentioned in Luke 14:17; Tefŭddŭlû, el 'asha hâder. Come, for the supper is ready. The fact that this custom is mainly confined to the wealthy and to the nobility is in strict agreement with the parable, where the certain man who made the great supper and bade many is supposed to be of this class. It is true now, as then, that to refuse is a high insult to the maker of the feast, nor would such excuses as those in the parable be more acceptable to a Druse emeer than they were to the lord of this ‘great supper.’“

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 14:17. Sent his servantMessengers are sent to invite the guests to a Hindoo feast; when not only relations, but all persons of the same division of caste in the neighbourhood, are invited. A refusal to attend is considered as a great affront.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile