Lectionary Calendar
Sunday, April 27th, 2025
Second Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Luke 12:19

Then I can say to myself, I have many good things stored. I have saved enough for many years. Rest, eat, drink, and enjoy life!'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commandments;   Confidence;   Covetousness;   Fool;   Gluttony;   Happiness;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Presumption;   Rich, the;   Self-Delusion;   Self-Indulgence;   Sensuality;   Worldliness;   Thompson Chain Reference - Accumulation of Wealth;   Carnal Security;   Common Delusions;   Earthly;   False;   Pleasure, Worldly;   Pleasure-Seekers;   Poverty-Riches;   Presuming upon Time;   Presumption;   Prosperity;   Prosperity-Adversity;   Prudence-Rashness;   Riches, Earthly;   Security;   Security-Insecurity;   Self-Indulgence-Self-Denial;   Time;   Transient, the Things That Are;   Transient-Enduring;   Treasures, Earthly;   Trust in Riches;   Wealth;   Worldly;   The Topic Concordance - Alertness;   Covetousness;   Greed/gluttony;   Torrey's Topical Textbook - Gluttony;   Happiness of the Wicked, the;   Parables;   Riches;   Self-Delusion;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Parable;   Bridgeway Bible Dictionary - Soul;   Time;   Wealth;   Work;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ethics;   Jesus Christ;   Person, Personhood;   Soul;   Work;   Fausset Bible Dictionary - Abigail;   David;   Holman Bible Dictionary - Community of Goods;   Contentment;   Ethics;   Luke, Gospel of;   Parables;   Wealth and Materialism;   Hastings' Dictionary of the Bible - Contentment;   Joy;   Matthew, Gospel According to;   Parable;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Ambition;   Common Life;   Covetousness;   Eating and Drinking;   Foolishness;   Goodness (Human);   Heart;   James ;   Joy;   Laughter;   Letters;   Mammon;   Man (2);   Parable;   Pleasure;   Premeditation;   Property (2);   Providence;   Reality;   Renunciation;   Sea of Galilee;   Selfishness;   Sirach;   Soul;   Wealth (2);   Winter ;   Morrish Bible Dictionary - Soul, Spirit;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Ease;   Fare;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Lazarus;   Luke, the Gospel of;   Wealth;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for February 29;   Every Day Light - Devotion for December 17;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then I’ll say to myself, “You have many goods stored up for many years. Take it easy;
King James Version (1611)
And I will say to my soule, Soule, thou hast much goods layd vp for many yeeres, take thine ease, eate, drinke, and be merry.
King James Version
And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, and be merry.
English Standard Version
And I will say to my soul, "Soul, you have ample goods laid up for many years; relax, eat, drink, be merry."'
New American Standard Bible
'And I will say to myself, "You have many goods stored up for many years to come; relax, eat, drink, and enjoy yourself!"'
New Century Version
Then I can say to myself, "I have enough good things stored to last for many years. Rest, eat, drink, and enjoy life!"'
Amplified Bible
'And I will say to my soul, "Soul, you have many good things stored up, [enough] for many years; rest and relax, eat, drink and be merry (celebrate continually)."'
New American Standard Bible (1995)
'And I will say to my soul, "Soul, you have many goods laid up for many years to come; take your ease, eat, drink and be merry."'
Legacy Standard Bible
And I will say to my soul, "Soul, you have many goods laid up for many years to come; take your ease, eat, drink and be merry."'
Berean Standard Bible
Then I will say to myself, "You have plenty of good things laid up for many years. Take it easy. Eat, drink, and be merry!"'
Contemporary English Version
Then I'll say to myself, ‘You have stored up enough good things to last for years to come. Live it up! Eat, drink, and enjoy yourself.'"
Complete Jewish Bible
Then I'll say to myself, "You're a lucky man! You have a big supply of goods laid up that will last many years. Start taking it easy! Eat! Drink! Enjoy yourself!"'
Darby Translation
and I will say to my soul, Soul, thou hast much good things laid by for many years; repose thyself, eat, drink, be merry.
Geneva Bible (1587)
And I wil say to my soule, Soule, thou hast much goods laide vp for many yeeres: liue at ease, eate, drinke and take thy pastime.
George Lamsa Translation
And I will say to myself, Myself, you have many good things stored up for many years; rest, eat, drink, and be happy.
Good News Translation
Then I will say to myself, Lucky man! You have all the good things you need for many years. Take life easy, eat, drink, and enjoy yourself!'
Lexham English Bible
And I will say to my soul, "Soul, you have many possessions stored up for many years. Relax, eat, drink, celebrate!"'
Literal Translation
And I will say to my soul, Soul, you have many goods laid up for many years; take rest, eat, drink, and be glad.
American Standard Version
And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, be merry.
Bible in Basic English
And I will say to my soul, Soul, you have a great amount of goods in store, enough for a number of years; be at rest, take food and wine and be happy.
Hebrew Names Version
I will tell my soul, "Soul, you have many goods laid up for many years. Take your ease, eat, drink, be merry."'
International Standard Version
Then I'll say to my soul, "Soul, you've stored up plenty of good things for many years. Take it easy, eat, drink, and enjoy yourself."'Ecclesiastes 11:9; 1 Corinthians 15:32; James 5:5;">[xr]
Etheridge Translation
and I will say to my soul, My soul, thou hast many good things laid up for many years: be at ease, eat, drink, and be merry.
Murdock Translation
and I will say to my soul: My soul, thou hast good things in abundance, which are stored up for many years; take thy ease; eat, drink, and live in pleasure.
Bishop's Bible (1568)
And I wyll saye to my soule: Soule, thou hast much goods layed vp [in store] for many yeres, take thyne ease, eate, drynke, and be mery.
English Revised Version
And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, be merry.
World English Bible
I will tell my soul, "Soul, you have many goods laid up for many years. Take your ease, eat, drink, be merry."'
Wesley's New Testament (1755)
And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years: take thine ease; eat, drink, and be merry.
Weymouth's New Testament
and I will say to my life, "`Life, you have ample possessions laid up for many years to come: take your ease, eat, drink, enjoy yourself.'
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal seie to my soule, Soule, thou hast many goodis kept in to ful many yeeris; rest thou, ete, drynke, and make feeste.
Update Bible Version
And I will say to my soul, Soul, you have much goods laid up for many years; take your ease, eat, drink, be merry.
Webster's Bible Translation
And I will say to my soul, Soul, thou hast abundance of goods laid up for many years; take thy ease, eat, drink, [and] be merry.
New English Translation
And I will say to myself, "You have plenty of goods stored up for many years; relax, eat, drink, celebrate!"'
New King James Version
And I will say to my soul, "Soul, you have many goods laid up for many years; take your ease; eat, drink, and be merry."'
New Living Translation
And I'll sit back and say to myself, "My friend, you have enough stored away for years to come. Now take it easy! Eat, drink, and be merry!"'
New Life Bible
And I will say to my soul, "Soul, you have many good things put away in your building. It will be all you need for many years to come. Now rest and eat and drink and have lots of fun."'
New Revised Standard
And I will say to my soul, Soul, you have ample goods laid up for many years; relax, eat, drink, be merry.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and will say to my soul - Soul! thou hast many good things lying by for many years: be taking thy rest, eat, drink,be making merry!
Douay-Rheims Bible
And I will say to my soul: Soul, thou hast much goods laid up for many years. Take thy rest: eat, drink, make good cheer.
Revised Standard Version
And I will say to my soul, Soul, you have ample goods laid up for many years; take your ease, eat, drink, be merry.'
Tyndale New Testament (1525)
and I will saye to my soule: Soule thou hast moch goodes layde vp in stoore for many yeares take thyne ease: eate drinke and be mery.
Young's Literal Translation
and I will say to my soul, Soul, thou hast many good things laid up for many years, be resting, eat, drink, be merry.
Miles Coverdale Bible (1535)
& wil saye vnto my soule: Soule, thou hast moch goodes layed vp in stoare for many yeares, take now thine ease, eate, drinke, and be mery.
Mace New Testament (1729)
then I will say to my soul, soul, you have many enjoyments in reserve for a number of years; take your ease, eat, drink, and be merry.
Simplified Cowboy Version
I'll be able to sit back and admire all the things I have accomplished and obtained! I'll spend my days with wine, women, and song.

Contextual Overview

13 One of the men in the crowd said to Jesus, "Teacher, our father just died and left some things for us. Tell my brother to share them with me." 14 But Jesus said to him, "Who said I should be your judge or decide how to divide your father's things between you two?" 15 Then Jesus said to them, "Be careful and guard against all kinds of greed. People do not get life from the many things they own." 16 Then Jesus used this story: "There was a rich man who had some land. His land grew a very good crop of food. 17 He thought to himself, ‘What will I do? I have no place to keep all my crops.' 18 "Then he said, ‘I know what I will do. I will tear down my barns and build bigger barns! I will put all my wheat and good things together in my new barns. 19 Then I can say to myself, I have many good things stored. I have saved enough for many years. Rest, eat, drink, and enjoy life!' 20 "But God said to that man, ‘Foolish man! Tonight you will die. So what about the things you prepared for yourself? Who will get those things now?' 21 "This is how it will be for anyone who saves things only for himself. To God that person is not rich."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Soul: Deuteronomy 6:11, Deuteronomy 6:12, Deuteronomy 8:12-14, Job 31:24, Job 31:25, Psalms 49:5-13, Psalms 49:18, Psalms 52:5-7, Psalms 62:10, Proverbs 18:11, Proverbs 23:5, Isaiah 5:8, Hosea 12:8, Habakkuk 1:16, Matthew 6:19-21, 1 Timothy 6:17, James 5:1-3

for: Job 14:1, Proverbs 27:1, James 4:13-15

take: Luke 16:19, Luke 21:34, Job 21:11-13, Ecclesiastes 11:9, Isaiah 5:11, Isaiah 22:13, Amos 6:3-6, 1 Corinthians 15:32, Philippians 3:19, 1 Timothy 5:6, 2 Timothy 3:4, James 5:5, 1 Peter 4:3, Revelation 18:7

Reciprocal: Genesis 49:6 - O my soul Judges 9:27 - did eat Judges 19:6 - let thine heart 1 Samuel 30:16 - eating 2 Samuel 3:33 - as a fool dieth 2 Chronicles 33:21 - two years Esther 5:11 - the glory Job 1:13 - when Job 12:5 - of him Job 14:19 - destroyest Job 15:20 - the number Job 15:29 - neither shall Job 21:13 - They Job 21:23 - in his full strength Psalms 4:6 - many Psalms 10:3 - and blesseth Psalms 17:14 - portion Psalms 30:6 - And Psalms 49:6 - boast Proverbs 10:15 - rich Proverbs 11:7 - General Proverbs 14:8 - folly Proverbs 14:24 - foolishness Ecclesiastes 2:1 - said Ecclesiastes 2:24 - that it Ecclesiastes 6:2 - so Ecclesiastes 6:7 - appetite Ecclesiastes 10:19 - and wine Isaiah 5:14 - he that rejoiceth Isaiah 56:12 - to morrow Jeremiah 9:23 - rich Jeremiah 51:13 - and the Ezekiel 7:19 - they shall not Daniel 4:4 - was Daniel 4:30 - Is not Daniel 5:5 - the same Amos 6:4 - stretch themselves upon their couches Amos 6:13 - which Zephaniah 1:18 - their silver Matthew 24:38 - they Matthew 25:29 - shall be taken Mark 8:36 - what Luke 9:25 - what Luke 12:46 - lord Luke 17:27 - General Hebrews 11:25 - the pleasures

Gill's Notes on the Bible

And I will say to my soul,.... Himself, see

Psalms 49:18 or to his sensual appetite, which he sought to indulge and gratify, for he was wholly a sensual and carnal man:

soul, thou hast much goods laid up for many years: he foolishly promises himself a long life, when no man can boast of tomorrow, or knows what a day will bring forth; or can assure himself he shall live a day, an hour, or moment longer: and he also depended upon the safety of his goods, thus laid up; whereas his barns might be consumed by fire at once, or his goods be devoured by vermin, or plundered by thieves, and by various ways taken out of his hands; for riches are uncertain things, and make themselves wings and fly away:

take thine case, eat, drink, and be merry; spend thy life in ease, luxury, and mirth; put away the evil day far from thee: never trouble thyself about a future state, tomorrow shall be as this day, and much more abundantly; and thou hast enough to make thyself happy, and let nothing disturb thee, and give a loose to all sensual pleasures, and carnal joys. This is the language of epicure among the Jews, and is forbidden to be used, especially on fast days; for so it is said, i

"let not a man say I will go to my house, "and I will eat and drink", (and say) שלים עליך נפשי, "peace to thee, O my soul"; if he does so, of him the Scripture says,

Isaiah 22:13 "Behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine, let us eat and drink, for tomorrow we shall die---surely this iniquity shall not be purged from you, till ye die, &c."''

i T. Bab. Taanith, fol. 11. 1.

Barnes' Notes on the Bible

Much goods - Much property. Enough to last a long while, so that there is no need of anxiety or labor.

Take thine ease - Be free from care about the future. Have no anxiety about coming to want.

Eat, drink, and be merry - This was just the doctrine of the ancient Epicureans and atheists, and it is, alas! too often the doctrine of those who are rich. They think that all that is valuable in life is to eat, and drink, and be cheerful or merry. Hence, their chief anxiety is to obtain the “delicacies of the season “ - the luxuries of the world; to secure the productions of every clime at any expense, and to be distinguished for splendid repasts and a magnificent style of living. What a portion is this for an immortal soul! What folly to think that “all” that a man lives for is to satisfy his sensual appetites; to forget that he has an intellect to be cultivated, a heart to be purified, a soul to be saved!

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 12:19. Soul, thou hast much goods — Great possessions are generally accompanied with pride, idleness, and luxury; and these are the greatest enemies to salvation. Moderate poverty, as one justly observes, is a great talent in order to salvation; but it is one which nobody desires.

Take thine ease, eat, drink, and be merry.] This was exactly the creed of the ancient Atheists and Epicureans. Ede, bibe, lude; post mortem nulla voluptas. What a wretched portion for an immortal spirit! and yet those who know not God have no other, and many of them not even this.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile