Lectionary Calendar
Sunday, April 27th, 2025
Second Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Jeremiah 52:31

King Jehoiachin of Judah was in prison in Babylon for 37 years. In the 37th year of his imprisonment, King Evil Merodach of Babylon was very kind to Jehoiachin. He let Jehoiachin out of prison in that year. This was the same year that Evil Merodach became king of Babylon. He set Jehoiachin free from prison on the 25th day of the 12th month.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Evil-Merodach;   Jehoiachin;   Thompson Chain Reference - Coniah;   Jeconiah;   Jehoiachin;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Chaldeans;   Evil-Merodach;   Zedekiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Nebuchadnezzar;   Easton Bible Dictionary - Evil-Merodach;   Jehoiachin;   Fausset Bible Dictionary - Babel;   Evil Merodach;   Jehoiachin;   Zedekiah;   Holman Bible Dictionary - Babylon, History and Religion of;   Exile;   Jeremiah;   Merodach;   Hastings' Dictionary of the Bible - Genealogy of Jesus Christ;   Lance, Lancet;   Prison;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Belshazzar ;   Jehoiachin ;   Prison;   People's Dictionary of the Bible - Evil-merodach;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chronology of the Old Testament;   Evil-Merodach;   Jehoiachin;   Names, Proper;   Kitto Biblical Cyclopedia - Babylonia;   The Jewish Encyclopedia - Chronology;   Evil-Merodach;   Jehoiachin;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
On the twenty-fifth day of the twelfth month of the thirty-seventh year of the exile of Judah’s King Jehoiachin, King Evil-merodach of Babylon, in the first year of his reign, pardoned King Jehoiachin of Judah and released him from prison.
Hebrew Names Version
It happened in the seven and thirtieth year of the captivity of Yehoiakim king of Yehudah, in the twelfth month, in the five and twentieth day of the month, that Evil-Merodakh king of Bavel, in the [first] year of his reign, lifted up the head of Yehoiakim king of Yehudah, and brought him forth out of prison;
King James Version
And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, in the five and twentieth day of the month, that Evilmerodach king of Babylon in the first year of his reign lifted up the head of Jehoiachin king of Judah, and brought him forth out of prison.
English Standard Version
And in the thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-fifth day of the month, Evil-merodach king of Babylon, in the year that he began to reign, graciously freed Jehoiachin king of Judah and brought him out of prison.
New American Standard Bible
Now it came about in the thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-fifth of the month, that Evil-merodach king of Babylon, in the first year of his reign, showed favor to Jehoiachin king of Judah and brought him out of prison.
New Century Version
Jehoiachin king of Judah was in prison in Babylon for thirty-seven years. The year Evil-Merodach became king of Babylon he let Jehoiachin king of Judah out of prison. He set Jehoiachin free on the twenty-fifth day of the twelfth month.
Amplified Bible
Now it came about in the thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin [also called Coniah and Jeconiah] king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-fifth of the month, Evil-merodach king of Babylon, in the first year of his reign, showed favor to Jehoiachin king of Judah and brought him out of prison.
World English Bible
It happened in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, in the five and twentieth day of the month, that Evil-merodach king of Babylon, in the [first] year of his reign, lifted up the head of Jehoiachin king of Judah, and brought him forth out of prison;
Geneva Bible (1587)
And in the seuen and thirtieth yeere of the captiuitie of Iehoiachin King of Iudah, in the twelfth moneth, in the fiue and twentieth day of the moneth, Euil-merodach King of Babel, in the first yeere of his reigne, lifted vp the head of Iehoiachin King of Iudah, and brought him out of pryson,
New American Standard Bible (1995)
Now it came about in the thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-fifth of the month, that Evil-merodach king of Babylon, in the first year of his reign, showed favor to Jehoiachin king of Judah and brought him out of prison.
Legacy Standard Bible
Now it happened in the thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-fifth of the month, that Evil-merodach king of Babylon, in the first year of his reign, lifted up the head of Jehoiachin king of Judah and brought him out of prison;
Berean Standard Bible
Now on the twenty-fifth day of the twelfth month of the thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin king of Judah, in the first year of the reign of Evil-merodach king of Babylon, he pardoned Jehoiachin king of Judah and released him from prison.
Contemporary English Version
Jehoiachin was a prisoner in Babylon for thirty-seven years. Then Evil Merodach became king of Babylonia, and in the first year of his rule, on the twenty-fifth day of the twelfth month, he let Jehoiachin out of prison.
Complete Jewish Bible
In the thirty-seventh year of the captivity of Y'hoyakhin king of Y'hudah, in the twelfth month, on the twenty-fifth day of the month, Eveel-M'rodakh began his reign as king of Bavel; and in his first year, he commuted the sentence of Y'hoyakhin king of Y'hudah and released him from prison.
Darby Translation
And it came to pass in the thirty-seventh year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-fifth of the month, [that] Evil-Merodach king of Babylon, in the year that he began to reign, lifted up the head of Jehoiachin king of Judah, and brought him forth out of prison;
George Lamsa Translation
And it came to pass in the thirty-seventh year of the captivity of Jehoiakim king of Judah, in the twelfth month, in the twenty-fifth day of the month, Aol-merodach king of Babylon, in the first year of his reign, honored Jehoiakim king of Judah and brought him out of prison.
Good News Translation
In the year that Evil-merodach became king of Babylonia, he showed kindness to King Jehoiachin of Judah by releasing him from prison. This happened on the twenty-fifth day of the twelfth month of the thirty-seventh year after Jehoiachin had been taken away as a prisoner.
Lexham English Bible
And then in the thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin, the king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-fifth day of the month, Evil-merodach, the king of Babylon, in the first year of his reign, lifted up the head of Jehoiachin, the king of Judah, and brought him out from prison.
Literal Translation
And it happened in the thirty seventh year of the exile of Jehoiachin, king of Judah, in the twelfth month, in the twenty fifth of the month, Evil-merodach, king of Babylon, in the year of his reign lifted up the head of Jehoiachin, king ofJudah, and brought him from the prison house.
Miles Coverdale Bible (1535)
In the xxxvij yeare after that Ioachim the kinge of Iuda was caried awaye in the xxv daye of the xij Moneth, Euilmerodach kinge of Babilon (the same yeare yt he reigned) gaue Ioachim the kinge of Iuda his pardon, and let him out of preson,
American Standard Version
And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, in the five and twentieth day of the month, that Evil-merodach king of Babylon, in the first year of his reign, lifted up the head of Jehoiachin king of Judah, and brought him forth out of prison;
Bible in Basic English
And in the thirty-seventh year after Jehoiachin, king of Judah, had been taken prisoner, in the twelfth month, on the twenty-fifth day of the month, Evil-merodach, king of Babylon, in the first year after he became king, took Jehoiachin, king of Judah, out of prison.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, in the five and twentieth day of the month, that Evil-merodach king of Babylon, in the first year of his reign, lifted up the head of Jehoiachin king of Judah, and brought him forth out of prison.
King James Version (1611)
And it came to passe in the seuen and thirtieth yeere of the captiuitie of Iehoiakin king of Iudah, in the twelfth moneth, in the fiue and twentieth day of the moneth, that Euil-merodach king of Babylon, in the first yeere of his reigne, lifted vp the head of Iehoiakin king of Iudah, and brought him forth out of prison,
Bishop's Bible (1568)
In the thirtie and seuenth yere after that Iehoakim the kyng of Iuda was caryed away, in the fiue and twentith day of the twelft moneth, Euilmerodach kyng of Babylon (the same yere that he raigned) gaue Iehoakim the kyng of Iuda his pardon, and let hym out of prison,
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass in the thirty-seventh year after that Joakim king of Juda had been carried away captive, in the twelfth month, on the four and twentieth day of the month, that Ulaemadachar king of Babylon, in the year in which he began to reign, raised the head of Joakim king of Juda, and shaved him, and brought him out of the house where he was kept,
English Revised Version
And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, in the five and twentieth day of the month, that Evil-merodach king of Babylon, in the first year of his reign, lifted up the head of Jehoiachin king of Judah, and brought him forth out of prison;
Wycliffe Bible (1395)
And it was doon, in the seuene and threttithe yeer of the passyng ouer of Joachym, kyng of Juda, in the tweluethe monethe, in the fyue and twentithe dai of the monethe, Euylmerodach, kyng of Babiloyne, reiside in that yeer of his rewme the heed of Joachym, kyng of Juda; and ledde hym out of the hous of the prisoun,
Update Bible Version
And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, in the five and twentieth day of the month, that Evil-merodach king of Babylon, in the [first] year of his reign, lifted up the head of Jehoiachin king of Judah, and brought him forth out of prison;
Webster's Bible Translation
And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, in the five and twentieth [day] of the month, [that] Evil-merodach king of Babylon in the [first] year of his reign lifted up the head of Jehoiachin king of Judah, and brought him out of prison,
New English Translation
In the thirty-seventh year of the exile of King Jehoiachin of Judah, on the twenty-fifth day of the twelfth month, Evil-Merodach, in the first year of his reign, pardoned King Jehoiachin of Judah and released him from prison.
New King James Version
Now it came to pass in the thirty-seventh year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-fifth day of the month, that Evil-Merodach [fn] king of Babylon, in the first year of his reign, lifted up the head of Jehoiachin king of Judah and brought him out of prison.
New Living Translation
In the thirty-seventh year of the exile of King Jehoiachin of Judah, Evil-merodach ascended to the Babylonian throne. He was kind to Jehoiachin and released him from prison on March 31 of that year.
New Life Bible
On the twenty-fifth day of the twelfth month in the thirty-seventh year since King Jehoiachin of Judah was taken away to Babylon, Evilmerodach king of Babylon showed favor to Jehoiachin king of Judah. It was the first year of his rule, and he brought Jehoiachin out of prison.
New Revised Standard
In the thirty-seventh year of the exile of King Jehoiachin of Judah, in the twelfth month, on the twenty-fifth day of the month, King Evil-merodach of Babylon, in the year he began to reign, showed favor to King Jehoiachin of Judah and brought him out of prison;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, in the thirty-seventh year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-fifth of the month, that Evil-merodach king of Babylon, in the year he began to reign, lifted up, the head of Jehoiachin king of Judah, and brought him forth out of prison;
Douay-Rheims Bible
And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Joachin king of Juda, in the twelfth month, the five and twentieth day of the month, that Evilmerodach king of Babylon, in the first year of his reign, lifted up the head of Joachin king of Juda, and brought him forth out of prison.
Revised Standard Version
And in the thirty-seventh year of the captivity of Jehoi'achin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-fifth day of the month, E'vil-mer'odach king of Babylon, in the year that he became king, lifted up the head of Jehoi'achin king of Judah and brought him out of prison;
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, in the thirty and seventh year of the removal of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, in the twenty and fifth of the month, hath Evil-Merodach king of Babylon lifted up, in the year of his reign, the head of Jehoiachin king of Judah, and bringeth him out from the house of restraint,
THE MESSAGE
When Jehoiachin king of Judah had been in exile for thirty-seven years, Evil-Merodach became king in Babylon and let Jehoiachin out of prison. This release took place on the twenty-fifth day of the twelfth month. The king treated him most courteously and gave him preferential treatment beyond anything experienced by the political prisoners held in Babylon. Jehoiachin took off his prison garb and from then on ate his meals in company with the king. The king provided everything he needed to live comfortably for the rest of his life.

Contextual Overview

31 King Jehoiachin of Judah was in prison in Babylon for 37 years. In the 37th year of his imprisonment, King Evil Merodach of Babylon was very kind to Jehoiachin. He let Jehoiachin out of prison in that year. This was the same year that Evil Merodach became king of Babylon. He set Jehoiachin free from prison on the 25th day of the 12th month. 32 Evil Merodach spoke kindly to Jehoiachin. He gave Jehoiachin a place of honor higher than the other kings who were with him in Babylon. 33 So Jehoiachin took his prison clothes off. For the rest of his life, he ate regularly at the king's table. 34 Every day the king of Babylon paid Jehoiachin enough to take care of his needs until the day Jehoiachin died.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3442, bc 562

it came: 2 Kings 25:27-30

in the twelfth: Nearly answering to our 25th of April, am 3442.

king of Babylon: Proverbs 21:1

lifted up: This phrase is founded on the observation that those in sorrow hold down their heads; and, when comforted, or the cause of their sorrow removed, they lift up their heads. Genesis 40:13, Genesis 40:20, Job 22:29, Psalms 3:3, Psalms 27:6

Reciprocal: 2 Kings 24:12 - took him Job 12:18 - General Psalms 107:14 - brake Psalms 107:41 - setteth Psalms 110:7 - lift Isaiah 42:22 - are hid Jeremiah 22:27 - to the Jeremiah 27:7 - all Jeremiah 28:4 - Jeconiah Jeremiah 37:1 - Coniah Jeremiah 40:5 - gave him Jeremiah 50:2 - Merodach Ezekiel 17:12 - and led Ezekiel 21:26 - Remove Habakkuk 3:2 - in the

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah,.... He was eighteen years of age when he was carried captive; so that he must be now fifty five years old; see 2 Kings 24:8;

in the twelfth month, in the five and twentieth [day] of the month; in the month Adar, which answers to part of February, and part of March: in 2 Kings 25:27; the favour shown by the king of Babylon to Jeconiah, after related, is said to be in the twenty seventh day of the month; it might have been determined and notified on the twenty fifth, but not executed till the twenty seventh; or it might be begun to be put in execution on the twenty fifth, and not finished till the twenty seventh, The Jews, in their chronicle, say n that Nebuchadnezzar died on the twenty fifth, and was buried; that, on the twenty sixth, Evilmerodach took him out of his grave, and dragged him about, to abolish his decrees, and to confirm what is said of him in Isaiah 14:19; and on the twenty seventh he brought Jeconiah out of prison; but this is no reconciliation at all; the former is best;

[that] Evilmerodach king of Babylon, in the [first] year of his reign; who succeeded Nebuchadnezzar, having reigned forty three years; this king is called by Ptolemy o Iloarudamus; by Abydenus p Evilmaluruch; by Josephus q Abilamarodach; but by Berosus r as here: his proper name was Merodach, a name of one of the Chaldean idols, Jeremiah 50:2. "Evil" was a nickname, which signifies "foolish"; he was called "foolish Merodach", on account of his ill conduct, or bad life: as soon as he came to the throne, he

lifted up the head of Jehoiachin king of Judah, and brought him forth out of prison; that is, he changed his condition for the better; he raised him out of a low estate to a more honourable one; he brought him out of a state of imprisonment and misery into a state of liberty and honour; what was the reason of this is not easy to say. The Jews have a tradition, that Nebuchadnezzar, after seven years' madness, coming to himself, and to his kingdom, and understanding that his son Evilmerodach had been guilty of mal-administration during that time, and particularly that he rejoiced at his madness, cast him into prison, where he contracted a friendship with Jeconiah; and when he came to the throne, upon the death of his father, released him: but others think that Jeconiah being a comely young man, when he was brought a captive to Babylon, and about the age of this prince, he took a liking to him, and, pitying his case, showed him this favour, as soon as he had an opportunity.

n Seder Olam, c. 28. p. 81. o Canon, Ed. Bainbridge, p. 48. p Apud Euseb. Evangel. Praepar. l. 9. c. 41. p. 457. q Antiqu. l. 10. c. 11. sect. 8. r Apud Joseph. contr. Apion. l. 1. c. 20.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 52:31. In the twelfth month — Answering nearly to our twenty-fifth of April, A.M. 3442.

Lifted up the head of Jehoiachin — This phrase is taken from Genesis 40:13. It is founded on the observation that those who are in sorrow hold down their heads, and when they are comforted, or the cause of their sorrow removed, they lift up their heads. The Hebrew phrase, lift up the head, signifies to comfort, cheer, make happy.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile