Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Isaiah 24:3

Everyone will be forced out of the land. All the wealth will be taken. This will happen because the Lord commanded it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Isaiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Word;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Isaiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The earth will be stripped completely bareand will be totally plundered,for the Lord has spoken this message.
Hebrew Names Version
The eretz shall be utterly emptied, and utterly laid waste; for the LORD has spoken this word.
King James Version
The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the Lord hath spoken this word.
English Standard Version
The earth shall be utterly empty and utterly plundered; for the Lord has spoken this word.
New American Standard Bible
The earth will be completely laid waste and completely plundered, for the LORD has spoken this word.
New Century Version
The earth will be completely empty. The wealth will all be taken, because the Lord has commanded it.
Amplified Bible
The earth will be completely laid waste and utterly pillaged, for the LORD has spoken this word.
World English Bible
The earth shall be utterly emptied, and utterly laid waste; for Yahweh has spoken this word.
Geneva Bible (1587)
The earth shalbe cleane emptied, and vtterly spoiled: for the Lord hath spoken this worde.
Legacy Standard Bible
The earth will be completely emptied to destruction and completely plundered, for Yahweh has spoken this word.
Berean Standard Bible
The earth will be utterly laid waste and thoroughly plundered, for the LORD has spoken this word.
Contemporary English Version
The earth will be stripped bare and left that way. This is what the Lord has promised.
Complete Jewish Bible
The land will be completely stripped, completely plundered, for Adonai has spoken this word.
Darby Translation
The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled; for Jehovah hath spoken this word.
George Lamsa Translation
The land shall be utterly destroyed and utterly spoiled; for the LORD has spoken this word.
Good News Translation
The earth will lie shattered and ruined. The Lord has spoken and it will be done.
Lexham English Bible
The earth shall be utterly laid waste, and it shall be utterly plundered, for Yahweh has spoken this word.
Literal Translation
The land shall completely be emptied and utterly stripped, for Jehovah has spoken this Word.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yee miserably shal ye worlde be waysted & clene destroyed. For ye LORDE hath so determed in himself.
American Standard Version
The earth shall be utterly emptied, and utterly laid waste; for Jehovah hath spoken this word.
Bible in Basic English
The earth will be completely waste and without men; for this is the word of the Lord.
JPS Old Testament (1917)
The earth shall be utterly emptied, and clean despoiled; for the LORD hath spoken this word.
King James Version (1611)
The land shall be vtterly emptied, and vtterly spoiled: for the Lord hath spoken this word.
Bishop's Bible (1568)
The lande shalbe cleane wasted and vtterly spoyled: for so the Lorde hath spoken.
Brenton's Septuagint (LXX)
The earth shall be completely laid waste, and the earth shall be utterly spoiled: for the mouth of the Lord has spoken these things.
English Revised Version
The earth shall be utterly emptied, and utterly spoiled; for the LORD hath spoken this word.
Wycliffe Bible (1395)
Bi distriyng the lond schal be distried, and schal be maad nakid by rauyschyng; for whi the Lord spak this word.
Update Bible Version
The earth shall be completely emptied, and completely laid waste; for Yahweh has spoken this word.
Webster's Bible Translation
The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the LORD hath spoken this word.
New English Translation
The earth will be completely devastated and thoroughly ransacked. For the Lord has decreed this judgment.
New King James Version
The land shall be entirely emptied and utterly plundered, For the LORD has spoken this word.
New Living Translation
The earth will be completely emptied and looted. The Lord has spoken!
New Life Bible
All the earth will be laid waste and destroyed, for the Lord has said this.
New Revised Standard
The earth shall be utterly laid waste and utterly despoiled; for the Lord has spoken this word.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Emptied - emptied - shall be the earth yea pillaged - pillaged, - For, Yahweh, hath spoken this word.
Douay-Rheims Bible
With desolation shall the earth be laid waste, and it shall be utterly spoiled: for the Lord hath spoken this word.
Revised Standard Version
The earth shall be utterly laid waste and utterly despoiled; for the LORD has spoken this word.
Young's Literal Translation
Utterly emptied is the land, and utterly spoiled, For Jehovah hath spoken this word:
New American Standard Bible (1995)
The earth will be completely laid waste and completely despoiled, for the LORD has spoken this word.

Contextual Overview

1 Look, the Lord is destroying this land. He will clean out the land completely and force all the people to go far away. 2 At that time whatever happens to the common people will also happen to the priests. Slaves and masters will be the same. Women slaves and their women masters will be the same. Buyers and sellers will be the same. Those who borrow and those who lend will be the same. Bankers and those who owe the bank will be the same. 3 Everyone will be forced out of the land. All the wealth will be taken. This will happen because the Lord commanded it. 4 The country will be empty and sad. The world will be empty and weak. The great leaders of the people in this land will become weak. 5 The people have ruined the land. They did what God said was wrong. They did not obey God's laws. They made an agreement with God a long time ago, but they broke their agreement with God. 6 The people living in this land are guilty of doing wrong, so God promised to destroy the land. The people will be punished, and only a few of them will survive. 7 The grapevines are dying. The new wine is bad. People who were happy are now sad. 8 They have stopped showing their joy. The happy music from the drums and harps has ended. 9 They no longer sing as they drink their wine. The beer now tastes bitter to those who drink it. 10 "Total Confusion" is a good name for this city. The city has been destroyed. People cannot enter the houses. The doors are blocked.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shall: Isaiah 24:1, Isaiah 6:11, Leviticus 26:30-35, Deuteronomy 29:23, Deuteronomy 29:28, 2 Chronicles 36:21, Ezekiel 36:4

the Lord: Isaiah 21:17, Isaiah 22:25, Jeremiah 13:15, Micah 4:4

Reciprocal: Jeremiah 4:27 - The Jeremiah 6:21 - fathers Jeremiah 48:11 - emptied Jeremiah 52:27 - Thus Ezekiel 12:20 - General Ezekiel 15:8 - I will Joel 1:10 - field Micah 2:4 - We Micah 7:13 - General

Cross-References

Genesis 14:19
He blessed Abram and said, "Abram, may you be blessed by God Most High, the one who made heaven and earth.
Genesis 14:22
But Abram said to the king of Sodom, "I promise to the Lord , the God Most High, the one who made heaven and earth.
Genesis 21:23
So make a promise to me here before God. Promise that you will be fair with me and with my children. Promise that you will be kind to me and this country where you have lived. Promise that you will be as kind to me as I have been to you."
Genesis 24:3
Now I want you to make a promise to me. Promise to me before the Lord , the God of heaven and earth, that you will not allow my son to marry a girl from Canaan. We live among these people, but don't let him marry a Canaanite girl.
Genesis 24:4
Go back to my country, to my own people, to find a wife for my son Isaac. Bring her here to him."
Genesis 24:14
I will say to one of them, ‘Please put your jar down so that I can drink.' Let her answer show whether she is the one you have chosen for your servant Isaac. If she says, ‘Drink, and I will also give water to your camels,' I will know that she is the right one. It will be proof that you have shown kindness to my master."
Genesis 24:15
Before the servant finished praying, a young woman named Rebekah came to the well. She was the daughter of Bethuel. (Bethuel was the son of Milcah and Nahor, Abraham's brother.) Rebekah came to the well with her water jar on her shoulder.
Genesis 24:17
Then the servant ran to her and said, "Please give me a little water to drink from your jar."
Genesis 24:19
As soon as she finished giving him something to drink, Rebekah said, "I will also pour some water for your camels."
Genesis 24:28
Then Rebekah ran and told her family about all these things.

Gill's Notes on the Bible

The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled,.... Entirely emptied of its inhabitants, and wholly spoiled of its riches and substance; this is repeated, and with greater strength, to confirm what is before said, and which receives a greater confirmation by what follows:

for the Lord hath spoken this word; who is able to perform it, and who is faithful to his threatenings, as to his promises; not a word of his shall ever fail; the judgments threatened to the antichristian world are his true and faithful sayings; and the ruin of Rome is certain, because strong is the Lord that judgeth her, Revelation 18:8.

Barnes' Notes on the Bible

The land - Hebrew, ‘The earth,’ as in Isaiah 24:1. It is here rendered correctly ‘the land,’ as it should have been there - meaning the land of Canaan.

And spoiled - Its valuable possessions shall become the prey of the invading foe. This is an emphatic repetition of the declaration in Isaiah 24:1, to show the absolute certainty of that which was threatened.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile