Lectionary Calendar
Sunday, April 27th, 2025
Second Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Genesis 9:10

I make my promise to all the birds, and to all the cattle, and to all the animals that came out of the boat with you. I make my promise to every living thing on earth.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Animals;   Bow;   Chiding;   Covenant;   Noah;   Rain;   Rainbow;   The Topic Concordance - Covenant;   Torrey's Topical Textbook - Covenants;   Deluge, the;   Water;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Covenant;   Noah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Animals;   Biblical Theology;   Flood, the;   Nations, the;   Charles Buck Theological Dictionary - Faithfulness of God;   Easton Bible Dictionary - Church;   Fausset Bible Dictionary - Beast;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Creature;   Genesis;   History;   Image of God;   Patriarchs, the;   Rainbow;   Hastings' Dictionary of the Bible - Covenant;   Deluge;   Ham;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Covenant;   Morrish Bible Dictionary - Curse, the;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Noah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Noah;   Tabernacle, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Covenant, in the Old Testament;   The Jewish Encyclopedia - Animals of the Bible;   Covenant;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
and with every living creature that is with you: the birds, the cattle, and every animal of the eretz with you. Of all that go out of the teivah, even every animal of the eretz.
King James Version
And with every living creature that is with you, of the fowl, of the cattle, and of every beast of the earth with you; from all that go out of the ark, to every beast of the earth.
Lexham English Bible
and with every living creature that is with you—the birds, the animals, and every animal of the earth with you, from all that came out of the ark to all the animals of the earth.
New Century Version
and with every living thing that is with you—the birds, the tame and the wild animals, and with everything that came out of the boat with you—with every living thing on earth.
New English Translation
and with every living creature that is with you, including the birds, the domestic animals, and every living creature of the earth with you, all those that came out of the ark with you—every living creature of the earth.
Amplified Bible
and with every living creature that is with you—the birds, the livestock, and the wild animals of the earth along with you, of everything that comes out of the ark—every living creature of the earth.
New American Standard Bible
and with every living creature that is with you: the birds, the livestock, and every animal of the earth with you; of all that comes out of the ark, every animal of the earth.
Geneva Bible (1587)
And with euery liuing creature that is with you, with the foule, with the cattell, and with euery beast of the earth with you, from all that goe out of the Arke, vnto euery beast of the earth.
Legacy Standard Bible
and with every living creature that is with you, the birds, the cattle, and every beast of the earth with you; of all that comes out of the ark, even every beast of the earth.
Contemporary English Version
This includes the birds and the animals that came out of the boat.
Complete Jewish Bible
and with every living creature that is with you — the birds, the livestock and every wild animal with you, all going out of the ark, every animal on earth.
Darby Translation
and with every living soul which is with you, fowl as well as cattle, and all the animals of the earth with you, of all that has gone out of the ark—every animal of the earth.
English Standard Version
and with every living creature that is with you, the birds, the livestock, and every beast of the earth with you, as many as came out of the ark; it is for every beast of the earth.
George Lamsa Translation
And with every living creature that is with you, the fowl, the cattle, and every wild beast of the earth with you; with all that come out of the ark, and with every beast of the earth.
Good News Translation
and with all living beings—all birds and all animals—everything that came out of the boat with you.
Christian Standard Bible®
and with every living creature that is with you—birds, livestock, and all wildlife of the earth that are with you—all the animals of the earth that came out of the ark.
Literal Translation
and with every living creature which is with you, among fowl, among cattle, and among every animal of the earth with you, from all that go out from the ark, to every animal of the earth.
Miles Coverdale Bible (1535)
and with euery lyuynge creature that is with you, both foule, catell, and all beastes vpon the earth with you, of all that is gone out of the Arke, what so euer beast of the earth it be:
American Standard Version
and with every living creature that is with you, the birds, the cattle, and every beast of the earth with you; of all that go out of the ark, even every beast of the earth.
Bible in Basic English
And with every living thing with you, all birds and cattle and every beast of the earth which comes out of the ark with you.
Bishop's Bible (1568)
And with euery liuing creature that is with you, in foule, in cattell, in euery beast of the earth whiche is with you, of all that go out of the arke, whatsoeuer liuing thyng of the earth it be.
JPS Old Testament (1917)
and with every living creature that is with you, the fowl, the cattle, and every beast of the earth with you; of all that go out of the ark, even every beast of the earth.
King James Version (1611)
And with euery liuing creature that is with you, of the fowle, of the cattell, and of euery beast of the earth with you, from all that goe out of the Arke, to euery beast of the earth.
Brenton's Septuagint (LXX)
and with every living creature with you, of birds and of beasts, and with all the wild beasts of the earth, as many as are with you, of all that come out of the ark.
English Revised Version
and with every living creature that is with you, the fowl, the cattle, and every beast of the earth with you; of all that go out of the ark, even every beast of the earth.
Berean Standard Bible
and with every living creature that was with you-the birds, the livestock, and every beast of the earth-every living thing that came out of the ark.
Wycliffe Bible (1395)
and to ech lyuynge soule which is with you, as wel in briddis as in werk beestis and smale beestis of erthe, and to alle thingis that yeden out of the schip, and to alle vnresonable beestis of erthe.
Young's Literal Translation
and with every living creature which [is] with you, among fowl, among cattle, and among every beast of the earth with you, from all who are going out of the ark -- to every beast of the earth.
Webster's Bible Translation
And with every living creature that [is] with you, of the fowl, of the cattle, and of every beast of the earth with you, from all that go out of the ark, to every beast of the earth.
World English Bible
and with every living creature that is with you: the birds, the cattle, and every animal of the earth with you. Of all that go out of the ark, even every animal of the earth.
New King James Version
and with every living creature that is with you: the birds, the cattle, and every beast of the earth with you, of all that go out of the ark, every beast of the earth.
New Living Translation
and with all the animals that were on the boat with you—the birds, the livestock, and all the wild animals—every living creature on earth.
New Life Bible
and with every living thing that is with you, the birds, the cattle, and every animal of the earth, of all that came out of the large boat, every living thing on earth.
New Revised Standard
and with every living creature that is with you, the birds, the domestic animals, and every animal of the earth with you, as many as came out of the ark.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and with every living soul that is with you, of birds, of tame-beasts and of all wild-beasts of the earth that are with you, - of all coming forth out of the ark, even to all wild-beasts of the earth;
Douay-Rheims Bible
And with every living soul that is with you, as well in all birds, as in cattle and beasts of the earth, that are come forth out of the ark, and in all the beasts of the earth.
Revised Standard Version
and with every living creature that is with you, the birds, the cattle, and every beast of the earth with you, as many as came out of the ark.
Update Bible Version
and with every living creature that is with you, the birds, the cattle, and every beast of the earth with you, from all those coming out of the ark to all the beasts of the earth.
New American Standard Bible (1995)
and with every living creature that is with you, the birds, the cattle, and every beast of the earth with you; of all that comes out of the ark, even every beast of the earth.

Contextual Overview

8 Then God said to Noah and his sons, 9 "I now make my promise to you and to your people who will live after you. 10 I make my promise to all the birds, and to all the cattle, and to all the animals that came out of the boat with you. I make my promise to every living thing on earth. 11 This is my promise to you: All life on the earth was destroyed by the flood. But that will never happen again. A flood will never again destroy all life on the earth."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Genesis 9:15, Genesis 9:16, Genesis 8:1, Job 38:1-41, Job 41:1-34, Psalms 36:5, Psalms 36:6, Psalms 145:9, Jonah 4:11

Cross-References

Genesis 8:1
But God did not forget about Noah. God remembered him and all the animals that were with him in the boat. God made a wind blow over the earth, and all the water began to disappear.
Genesis 9:1
God blessed Noah and his sons and said to them, "Have many children. Fill the earth with your people.
Genesis 9:5
Also, I will demand your blood for your lives. That is, I will demand the life of any person or animal that takes a human life.
Genesis 9:6
"God made humans to be like himself. So whoever kills a person must be killed by another person.
Genesis 9:15
When I see this rainbow, I will remember the agreement between me and you and every living thing on the earth. This agreement says that a flood will never again destroy all life on the earth.
Genesis 9:16
When I look and see the rainbow in the clouds, I will remember the agreement that continues forever. I will remember the agreement between me and every living thing on the earth."
Psalms 145:9
The Lord is good to everyone. He shows his mercy to everything he made.
Jonah 4:11
If you can get upset over a plant, surely I can feel sorry for a big city like Nineveh. There are many people and animals in that city. There are more than 120,000 people there who did not know they were doing wrong."

Gill's Notes on the Bible

And with every living creature that is with you,.... This is a further proof that this was not the covenant of grace, but of conservation, since it is made with irrational as well as rational creatures:

of the fowl, of the cattle, and of every beast of the earth with you; the birds of the air, the tame cattle, and the wild beasts:

from all that go out of the ark, to every beast of the earth; which take in the creeping things not mentioned, for these were in the ark, and came out of the ark with Noah; and this covenant not only included all the several kinds of creatures that came out of the ark with Noah, but it reached to all that should spring from them in future ages, to the end of the world.

Barnes' Notes on the Bible

- XXIX. The Covenant with Noah

13. קשׁת qeshet, “bow; related: be bent.”

14. ענן ‛ānan, “cover, cast over; noun: cloud.”

The covenant made with Noah Genesis 6:18 is now formally confirmed. The purpose conceived in the heart Genesis 8:21 now receives significant expression. Not only a new blessing is bestowed, but also a new covenant is formed with Noah. For he that has offered an acceptable sacrifice is not only at peace with God, but renewed in mind after the image of God. He is therefore a fit subject for entering into a covenant.

Genesis 9:8-11

Unto Noah and to his sons. - God addresses the sons of Noah as the progenitors of the future race. “I establish.” He not merely makes כרת kārat, but ratifies, his covenant with them. “My covenant.” The covenant which was before mentioned to Noah in the directions concerning the making of the ark, and which was really, though tacitly, formed with Adam in the garden.

Genesis 9:9-10

The party with whom God now enters into covenant is here fully described. “You and your seed after you, and every breathing living thing;” the latter merely “on account of the former.” The animals are specially mentioned because they partake in the special benefit of preservation from a flood, which is guaranteed in this covenant. There is a remarkable expression employed here - “From all that come out of the ark, to every beast of the land.” It seems to imply that the beast of the land, or the wild beast, was not among those that came out of the ark, and, therefore, not among those that went in. This coincides with the view we have given of the inmates of the ark.

Genesis 9:11

The benefits conferred by this form of God’s covenant are here specified. First, all flesh shall no more be cut off by a flood; secondly, the land shall no more be destroyed by this means. The Lord has been true to his promise in saving Noah and his family from the flood of waters. He now perpetuates his promise by assuring him that the land would not again be overwhelmed with water. This is the new and present blessing of the covenant. Its former blessings are not abrogated, but only confirmed and augmented by the present. Other and higher benefits will flow out of this to those who rightly receive it, even throughout the ages of eternity. The present benefit is shared by the whole race descended from Noah.

Genesis 9:12-16

The token of the covenant is now pointed out. “For perpetual ages.” This stability of sea and land is to last during the remainder of the human period. What is to happen when the race of man is completed, is not the question at present. “My bow.” As God’s covenant is the well-known and still remembered compact formed with man when the command was issued in the Garden of Eden, so God’s bow is the primeval arch, coexistent with the rays of light and the drops of rain. It is caused by the rays of the sun reflected from the falling raindrops at a particular angle to the eye of the spectator. A beautiful arch of reflected and refracted light is in this way formed for every eye. The rainbow is thus an index that the sky is not wholly overcast, since the sun is shining through the shower, and thereby demonstrating its partial extent. There could not, therefore, be a more beautiful or fitting token that there shall be no more a flood to sweep away all flesh and destroy the land.

It comes with its mild radiance only when the cloud condenses into a shower. It consists of heavenly light, variegated in hue, and mellowed in lustre, filling the beholder with an involuntary pleasure. It forms a perfect arch, extends as far as the shower extends, connects heaven and earth, and spans the horizon. In these respects it is a beautiful emblem of mercy rejoicing against judgment, of light from heaven irradiating and beatifying the soul, of grace always sufficient for the need of the reunion of earth and heaven, and of the universality of the offer of salvation. “Have I given.” The rainbow existed as long as the present laws of light and air. But it is now mentioned for the first time, because it now becomes the fitting sign of security from another universal deluge, which is the special blessing of the covenant in its present form. “In the cloud.” When a shower-cloud is spread over the sky, the bow appears, if the sun, the cloud, and the spectator are in the proper relation to one another. 16. “And I will look upon it to remember.” The Scripture is most unhesitating and frank in ascribing to God all the attributes and exercises of personal freedom. While man looks on the bow to recall the promise of God, God himself looks on it to remember and perform this promise. Here freedom and immutability of purpose meet.

The covenant here ostensibly refers to the one point of the absence, for all time to come, of any danger to the human race from a deluge. But it presupposes and supplements the covenant with man subsisting from the very beginning. It is clearly of grace; for the Lord in the very terms affirms the fact that the imagination of man’s heart is evil from his youth, while at the same time the original transgression belonged to the whole race. The condition by which any man becomes interested in it is not expressed, but easily understood from the nature of a covenant, a promise, and a sign, all of which require of us consenting faith in the party who covenants, promises, and gives the sign. The meritorious condition of the covenant of grace is dimly shadowed forth in the burnt-offerings which Noah presented on coming out of the ark. One thing, however, was surely and clearly revealed to the early saints; namely, the mercy of God. Assured of this, they were prepared humbly to believe that all would rebound to the glory of his holiness, justice, and truth, as well as of his mercy, grace, and love, though they might not yet fully understand how this would be accomplished.

Genesis 9:17

God seems here to direct Noah’s attention to a rainbow actually existing at the time in the sky, and presenting to the patriarch the assurance of the promise, with all the impressiveness of reality.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile