Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Exodus 19:4

‘You people saw what I did to the people of Egypt. You saw that I carried you out of Egypt like an eagle and brought you here to me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Eagle;   God Continued...;   Government;   Israel;   Miracles;   Moses;   Sinai;   Scofield Reference Index - Israel;   Thompson Chain Reference - Birds;   Eagles;   Providence, Divine;   Support, Divine;   Sustaining Providence;   Wings, God's;   The Topic Concordance - Belonging;   Earth;   Israel/jews;   Obedience;   Torrey's Topical Textbook - Eagle, the;   Jews, the;   Theocracy, the, or Immediate Government by God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Eagle;   Exodus;   Bridgeway Bible Dictionary - Covenant;   Exodus, book of;   Israel;   Leviticus;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Building;   Freedom;   Israel;   Legalism;   Leviticus, Theology of;   Prophet, Prophetess, Prophecy;   Samuel, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Love of God;   Easton Bible Dictionary - Eagle;   Festivals, Religious;   Fausset Bible Dictionary - Benjamin;   Eagle;   Idol;   Holman Bible Dictionary - Birds;   Covenant;   Exodus, Book of;   God;   Mission(s);   Promise;   Hastings' Dictionary of the Bible - Election;   Exodus;   Sanctification, Sanctify;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Eagle ;   Priest (2);   Morrish Bible Dictionary - Eagle,;   Sina, Sinai ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Eagle;   People's Dictionary of the Bible - Sinai;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Eagle;   Wing;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Eagle;   Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Encampment at Sinai;   Events of the Encampment;   Proclamation of the Law;   Tabernacle, the;   Peculiarities of the Law of Moses;   Moses, the Man of God;   Law of Moses, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Accommodation;   Eagle;   Eschatology of the Old Testament (with Apocryphal and Apocalyptic Writings);   Exodus, the Book of;   Law in the Old Testament;   Law, Judicial;   Sacrifice;   The Jewish Encyclopedia - Aquila (Βλώμβσ);   Birds;   Deism;   God;   Judaism;   Sinai, Mount;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 31;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
'You have seen what I did to the Mitzrim, and how I bore you on eagles' wings, and brought you to myself.
King James Version
Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles' wings, and brought you unto myself.
Lexham English Bible
‘You yourselves have seen what I did to Egypt and how I bore you on eagles' wings and I brought you to me.
New Century Version
‘Every one of you has seen what I did to the people of Egypt. You saw how I carried you out of Egypt, as if on eagle's wings. And I brought you here to me.
New English Translation
‘You yourselves have seen what I did to Egypt and how I lifted you on eagles' wings and brought you to myself.
Amplified Bible
'You have seen what I did to the Egyptians, and how I carried you on eagles' wings, and brought you to Myself.
New American Standard Bible
'You yourselves have seen what I did to the Egyptians, and how I carried you on eagles' wings, and brought you to Myself.
Geneva Bible (1587)
Ye haue seene what I did vnto the Egyptians, and how I caryed you vpon eagles wings, and haue brought you vnto me.
Legacy Standard Bible
‘You yourselves have seen what I did to the Egyptians, and how I lifted you up on eagles' wings and brought you to Myself.
Contemporary English Version
You saw what I did in Egypt, and you know how I brought you here to me, just as a mighty eagle carries its young.
Complete Jewish Bible
‘You have seen what I did to the Egyptians, and how I carried you on eagles' wings and brought you to myself.
Darby Translation
Ye have seen what I have done to the Egyptians, and [how] I have borne you on eagles' wings and brought you to myself.
English Standard Version
‘You yourselves have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings and brought you to myself.
George Lamsa Translation
You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you as though you were on eagles wings and brought you to myself.
Good News Translation
"You saw what I, the Lord , did to the Egyptians and how I carried you as an eagle carries her young on her wings, and brought you here to me.
Christian Standard Bible®
‘You have seen what I did to the Egyptians and how I carried you on eagles’ wings and brought you to myself.
Literal Translation
You have seen what I did to Egypt; and I bore you on wings of eagles and brought you to Me.
Miles Coverdale Bible (1535)
Ye haue sene what I haue done vnto the Egipcians, and how I haue borne you vpon Aegles wynges, & brought you vnto my self.
American Standard Version
Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles' wings, and brought you unto myself.
Bible in Basic English
You have seen what I did to the Egyptians, and how I took you, as on eagles' wings, guiding you to myself.
Bishop's Bible (1568)
Ye haue seene what I did vnto the Egyptians, and toke you vp vpon Eagles wynges, and haue brought you vnto my selfe.
JPS Old Testament (1917)
Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings, and brought you unto Myself.
King James Version (1611)
Ye haue seene what I did vnto the Egyptians, and how I bare you on Eagles wings, and brought you vnto my selfe.
Brenton's Septuagint (LXX)
Ye have seen all that I have done to the Egyptians, and I took you up as upon eagles’ wings, and I brought you near to myself.
English Revised Version
Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles' wings, and brought you unto myself.
Berean Standard Bible
'You have seen for yourselves what I did to Egypt, and how I carried you on eagles' wings and brought you to Myself.
Wycliffe Bible (1395)
Ye silf han seyn what thingis Y haue do to Egipcians, how Y bar you on the wengis of eglis, and took to me.
Young's Literal Translation
Ye -- ye have seen that which I have done to the Egyptians, and I bear you on eagles' wings, and bring you in unto Myself.
Update Bible Version
You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings, and brought you to myself.
Webster's Bible Translation
Ye have seen what I did to the Egyptians, and [how] I bore you on eagles' wings, and brought you to myself.
World English Bible
'You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings, and brought you to myself.
New King James Version
"You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings and brought you to Myself.
New Living Translation
‘You have seen what I did to the Egyptians. You know how I carried you on eagles' wings and brought you to myself.
New Life Bible
‘You have seen what I did to the Egyptians, and how I carried you on eagles' wings and brought you to Myself.
New Revised Standard
You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings and brought you to myself.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Ye, have seen what I did unto the Egyptians, - And how I bare you upon wings of eagles, And brought you in unto myself: -
Douay-Rheims Bible
You have seen what I have done to the Egyptians, how I have carried you upon the wings of eagles, and have taken you to myself.
Revised Standard Version
You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings and brought you to myself.
New American Standard Bible (1995)
'You yourselves have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings, and brought you to Myself.

Contextual Overview

1 The Israelites reached the desert of Sinai in the third month of their trip from Egypt. 2 They had traveled from Rephidim to the Sinai desert. The Israelites camped in the desert near Mount Sinai. 3 Then Moses climbed up the mountain to meet with God. The Lord spoke to him on the mountain and said, "Tell this to the Israelites, the great family of Jacob: 4 ‘You people saw what I did to the people of Egypt. You saw that I carried you out of Egypt like an eagle and brought you here to me. 5 So now I tell you to obey my commands and keep my agreement. So if you do this, you will be my own special people. The whole world belongs to me, but I am choosing you to be my own special people. 6 You will be a special nation—a kingdom of priests.' Moses, you must tell the Israelites what I have said." 7 So Moses climbed down the mountain and called the elders of the people together. Moses told the elders everything the Lord had commanded him to tell them. 8 All the people spoke at the same time and said, "We will obey everything the Lord says." Then Moses went back up the mountain and told the Lord that the people would obey him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

seen: Exodus 7:1 - Exodus 14:31, Deuteronomy 4:9, Deuteronomy 4:33-36, Deuteronomy 29:2, Isaiah 63:9

I bare you: Deuteronomy 32:11, Deuteronomy 32:12, Isaiah 40:31, Isaiah 63:9, Revelation 12:14

Reciprocal: Deuteronomy 1:31 - bare thee Joshua 24:17 - General 1 Chronicles 17:21 - redeem Job 39:27 - the eagle Isaiah 31:5 - birds Isaiah 46:3 - borne Isaiah 48:20 - with a voice Isaiah 63:18 - people Jeremiah 44:2 - Ye have Ezekiel 16:6 - Live Ezekiel 16:8 - I sware Ezekiel 20:5 - In the Hosea 9:10 - found Hosea 11:3 - taught Hebrews 3:9 - and Hebrews 8:9 - to lead

Cross-References

Genesis 13:13
The Lord knew that the people of Sodom were very evil sinners.
Genesis 18:20
Then the Lord said, "I have heard many times that the people of Sodom and Gomorrah are very evil.
Genesis 19:1
That evening the two angels came to the city of Sodom. Lot was sitting near the city gates and saw them. He got up and went to them. He bowed to show respect and said, "Sirs, please come to my house, and I will serve you. There you can wash your feet and stay the night. Then tomorrow you can continue your journey." The angels answered, "No, we will stay the night in the city square."
Genesis 19:6
Lot went outside and closed the door behind him.
Genesis 19:20
Look, there is a very small town near here. Let me run to that town. I can run there and be safe."
Genesis 19:25
He destroyed the whole valley—all the cities, the people living in the cities, and all the plants in the valley.
Exodus 16:2
Then the whole community of Israelites began complaining again. They complained to Moses and Aaron in the desert.
Exodus 23:2
"Don't do something just because everyone else is doing it. If you see a group of people doing wrong, don't join them. You must not let them persuade you to do wrong things—you must do what is right and fair.
Proverbs 4:16
The wicked cannot sleep until they have done something evil. They will not rest until they bring someone down.
Proverbs 6:18
hearts that plan evil things to do, feet that run to do evil,

Gill's Notes on the Bible

Ye have seen what I did to the Egyptians,.... The plagues he brought upon them in Egypt, and the destruction of them at the Red sea; these things they were eyewitnesses of, and needed no other proof or evidence to convince and assure them of them, and therefore must be under obligation to attend to what he was about to recommend unto them, for which reason this is observed:

and [how] I bare you on eagles' wings; that is, as on eagles' wings, the note of similitude being wanting, but to be supplied; for it cannot be thought that they were literally bore on eagles' wings; but as that creature is reported to be very affectionate to its young, and careful of it, and, as is said, only to one; for, having more, it will cast away all but one, and reserve that, which it carefully nourishes; and being swift of flight, and strong of wing, it will in a remarkable manner take its young upon it, and safely and swiftly convey it where it pleases; of which :-. The eagle excels other birds both in its strength and in the size of its body; and especially its pectoral muscles, by which its wings are supported; are very strong, so that it can carry its young, and other things, on its back and wings; and some such thing nature itself seems to have required, as naturalists observe d; and there are some histories, which, if true, greatly confirm and illustrate this. Aelianus e reports of Tilgamus, a Babylonian, and who afterwards was king of Babylon, and who seems to be the Tilgath Pilneser of the Scriptures, king of Assyria, that when a lad, being thrown down from the top of a tower, an eagle, which is a very quick sighted bird, saw him, and, before he came to the ground, flew under him, took him upon its back, and carried him into a garden, and gently let him down. So it is related of Aristomenes f, that as he was casting headlong into a deep ditch by the Lacedemonians, where they used to throw condemned malefactors, an eagle flew under him, and bore him on its wings, and carried him to the bottom, without any hurt to any part of his body. Jarchi observes, that whereas other birds carry their young between their feet, for fear of those that fly above them, the eagle flying above all others, and so in no fear of them, carries its young upon its wings, judging it better that a dart should pierce that than its young. The Targums of Jonathan and Jerusalem paraphrase the words,

"and I bore you on clouds, as on eagles' wings;''

which covered, and protected, and sustained them, as the eagles' wings do its young; the former adds, from Pelusium, a city in Egypt, supposed by the Targumist to be the same with Rameses; where Jarchi observes the people of Israel were very swiftly gathered together as the place of their rendezvous, and were as safely brought from thence to the place where they now were. Thus the Lord showed an affectionate concern for Israel, took them under his care and protection, stood between them and the Egyptians in a pillar of cloud, and secured them from their arrows, and swiftly and safely removed them from the land of Egypt to the place where they now were, distinguishing them from all other nations, having chosen them to be a special people to himself:

and brought you unto myself: to the mountain of God, where he had appeared to Moses, and given this as a sign and token of the truth of his mission, that he and Israel, when brought out of Egypt by him, should serve him on this mount; and now they were brought thither, where he was about not only to grant his presence in a very singular manner, but to deliver his law unto them, and enter into a covenant with them, and establish and settle them as his people; so that they were a people near unto the Lord, taken into covenant, and indulged with communion with him, and made partakers of various distinguished blessings of his: both the above Targums are, "I brought you to the doctrine of my law", to receive it at this mount.

d Scheuchzer. Physica Sacra, vol. 2. p. 186. e Hist. Animal. l. 12. c. 21. f Pausaniae Messenica, sive, l. 4. p. 250, 251.

Barnes' Notes on the Bible

On eagles’ wings - Both in the law Deuteronomy 32:11 and in the Gospel Matthew 23:37, the Church is compared to fledgelings which the mother cherishes and protects under her wings: but in the law that mother is an eagle, in the Gospels “a hen”; thus shadowing forth the diversity of administration under each covenant: the one of power, which God manifested when He brought His people out of Egypt with a mighty hand and an outstretched arm, and led them into the promised land; the other of grace, when Christ came in humility and took the form of a servant and became obedient unto death, even the death of the Cross. Compare also Revelation 12:14.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 19:4. How I bare you on eagles' wings — Mr. Bruce contends that the word נשר nesher does not mean the bird we term eagle; but a bird which the Arabs, from its kind and merciful disposition, call rachama, which is noted for its care of its young, and its carrying them upon its back. See his Travels, vol. vii., pl. 33. It is not unlikely that from this part of the sacred history the heathens borrowed their fable of the eagle being a bird sacred to Jupiter, and which was employed to carry the souls of departed heroes, kings, c., into the celestial regions. The Romans have struck several medals with this device, which may be seen in different cabinets, among which are the following: one of Faustina, daughter of Antoninus Pius, on the reverse of which she is represented ascending to heaven on the back of an eagle and another of Salonia, daughter of the Emperor Galienus, on the reverse of which she is represented on the back of an eagle, with a scepter in her hand, ascending to heaven. Jupiter himself is sometimes represented on the back of an eagle also, with his thunder in his hand, as on a medal of Licinus. This brings us nearer to the letter of the text, where it appears that the heathens confounded the figure made use of by the sacred penman, I bare you on eagles' wings, with the manifestation of God in thunder and lightning on Mount Sinai. And it might be in reference to all this that the Romans took the eagle for their ensign. See Scheuchzer, Fusellius, c.

Brought you unto myself. — In this and the two following verses, we see the design of God in selecting a people for himself.

1. They were to obey his voice, Exodus 19:5, to receive a revelation from him, and to act according to that revelation, and not according to their reason or fancy, in opposition to his declarations.

2. They were to obey his voice indeed, שמוע תשמעו shamoa tishmeu, in hearing they should hear they should consult his testimonies, hear them whenever read or proclaimed, and obey them as soon as heard, affectionately and steadily.

3. They must keep his covenant-not only copy in their lives the ten commandments, but they must receive and preserve the grand agreement made between God and man by sacrifice, in reference to the incarnation and death of Christ; for from the foundation of the world the covenant of God ratified by sacrifices referred to this, and now the sacrificial system was to be more fully opened by the giving of the law.

4. They should then be God's peculiar treasure, סגלה segullah, his own patrimony, a people in whom he should have all right, and over whom he should have exclusive authority above all the people of the earth; for though all the inhabitants of the world were his by his right of creation and providence, yet these should be peculiarly his, as receiving his revelation and entering into his covenant.

5. They should be a kingdom of priests, Exodus 19:6. Their state should be a theocracy; and as God should be the sole governor, being king in Jeshurun, so all his subjects should be priests, all worshippers, all sacrificers, every individual offering up the victim for himself. A beautiful representation of the Gospel dispensation, to which the Apostles Peter and John apply it, 1 Peter 2:5, 1 Peter 2:9; Revelation 1:6; Revelation 5:10, and Revelation 20:6; under which dispensation every believing soul offers up for himself that Lamb of God which was slain for and which takes away the sin of the world, and through which alone a man can have access to God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile