Lectionary Calendar
Thursday, May 1st, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Esther 6:9

Then put one of the king's most important leaders in charge of the robe and the horse, and let the leader put the robe on the man the king wants to honor. Then let him lead him on the horse through the city streets. As he leads him, let him announce, ‘This is done for the man the king wants to honor!'"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ambition;   Civil Service;   Mordecai;   Proclamation;   Torrey's Topical Textbook - Horse, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Delight;   Deliver;   Holman Bible Dictionary - Bigthan;   Esther;   Shame and Honor;   Hastings' Dictionary of the Bible - Herald;   Jacob;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Array;   Esther, Book of;   Noble;   The Jewish Encyclopedia - Ahasuerus;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for June 30;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Put the garment and the horse under the charge of one of the king’s most noble officials. Have them clothe the man the king wants to honor, parade him on the horse through the city square, and proclaim before him, ‘This is what is done for the man the king wants to honor.’”
Hebrew Names Version
and let the clothing and the horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man therewith whom the king delights to honor, and cause him to ride on horseback through the street of the city, and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king delights to honor.
King James Version
And let this apparel and horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man withal whom the king delighteth to honour, and bring him on horseback through the street of the city, and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king delighteth to honour.
English Standard Version
And let the robes and the horse be handed over to one of the king's most noble officials. Let them dress the man whom the king delights to honor, and let them lead him on the horse through the square of the city, proclaiming before him: ‘Thus shall it be done to the man whom the king delights to honor.'"
New Century Version
Let the robe and the horse be given to one of the king's most important men. Let the servants put the robe on the man the king wants to honor, and let them lead him on the horse through the city streets. As they are leading him, let them announce: ‘This is what is done for the man whom the king wants to honor!'"
New English Translation
Then let this clothing and this horse be given to one of the king's noble officials. Let him then clothe the man whom the king wishes to honor, and let him lead him about through the plaza of the city on the horse, calling before him, ‘So shall it be done to the man whom the king wishes to honor!'"
Amplified Bible
and let the robe and the horse be handed over to one of the king's most noble officials. Let him dress the man whom the king delights to honor [in the royal robe] and lead him on horseback through the open square of the city, and proclaim before him, 'This is what shall be done for the man whom the king desires to honor.'"
New American Standard Bible
then order them to hand the robe and the horse over to one of the king's noble officials, and have them dress the man whom the king desires to honor, and lead him on horseback through the city square, and proclaim before him, 'So it shall be done for the man whom the king desires to honor.'"
World English Bible
and let the clothing and the horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man therewith whom the king delights to honor, and cause him to ride on horseback through the street of the city, and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king delights to honor.
Geneva Bible (1587)
And let the raiment and the horse be deliuered by the hand of one of the Kings most noble princes, & let them apparel the man (whome the King will honour) and cause him to ride vpon the horse thorow the streete of the citie, and proclayme before him, Thus shall it be done vnto the man, whome the King will honour.
Legacy Standard Bible
and let the robe and the horse be given over to the hand of one of the king's most noble princes, and let them clothe the man whom the king delights to honor and lead him on horseback through the city square and call out before him, ‘Thus it shall be done to the man whom the king delights to honor.'"
Berean Standard Bible
Let the robe and the horse be entrusted to one of the king's most noble princes. Let them array the man the king wants to honor and parade him on the horse through the city square, proclaiming before him, 'This is what is done for the man whom the king is delighted to honor!'"
Contemporary English Version
Have one of your highest officials place your robe on this man and lead him through the streets on your horse, while someone shouts, ‘This is how the king honors a man!'"
Complete Jewish Bible
The robes and the horse should be handed over to one of the king's most respected officials, and they should put the robes on the man the king wants to honor and lead him on horseback through the streets of the city, proclaiming ahead of him, ‘This is what is done for a man whom the king wants to honor.'"
Darby Translation
and let the apparel and horse be delivered into the hand of one of the king's most noble princes, and let them array the man whom the king delights to honour, and cause him to ride on the horse through the street of the city, and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king delights to honour!
George Lamsa Translation
And let the apparel and the horse be delivered to the hand of one of the kings most noble princes, and let him array the man whom the king delights to honor and mount him on the horse and take him round through the streets of the city and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king de lights to honor.
Good News Translation
Then have one of your highest noblemen dress the man in these robes and lead him, mounted on the horse, through the city square. Have the nobleman announce as they go: ‘See how the king rewards someone he wishes to honor!'"
Lexham English Bible
And let the clothing and the horse be given to the man by the officials of the king's nobles; let them cloth the man whom the king wishes to honor, and let him ride on his horse through the public square of the city, and let them proclaim before him, ‘Thus, it will be done for the man whom the king wishes to honor.'"
Literal Translation
and let this clothing and horse be given into the hand of men, one of the king's most noble rulers, and let them dress the man whom the king delights to honor, and cause him to ride on the horse through the street of the city, and call out before him, In this way shall be done to the man whom the king delights, in honoring him!
Miles Coverdale Bible (1535)
And let this rayment and horse be delyuered vnder the hande of one of the kynges prynces, that he maye araye the man withall (whom the kynge wolde fayne honoure) and cary him vpon the horse thorow the strete of the cite, and cause it to be proclamed before him: Thus shal it be done to euery man, whom the kynge wolde fayne honoure.
American Standard Version
and let the apparel and the horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man therewith whom the king delighteth to honor, and cause him to ride on horseback through the street of the city, and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king delighteth to honor.
Bible in Basic English
And let the robes and the horse be given to one of the king's most noble captains, so that they may put them on the man whom the king has delight in honouring, and let him go on horseback through the streets of the town, with men crying out before him, So let it be done to the man whom the king has delight in honouring.
Bishop's Bible (1568)
And let this rayment and horse be deliuered vnder the hande of one of the kinges most noble princes, that they may aray the man withal whom the king is disposed to bring to honour, and cary him vpon the horse through the streete of the citie, and proclayme before him, Thus shall it be done to the man whom the king pleaseth to bring to honour.
JPS Old Testament (1917)
and let the apparel and the horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man therewith whom the king delighteth to honour, and cause him to ride on horseback through the street of the city, and proclaim before him: Thus shall it be done to the man whom the king delighteth to honour.'
King James Version (1611)
And let this apparell and horse bee deliuered to the hand of one of the kings most noble Princes, that they may aray the man withall, whom the king delighteth to honour, and bring him on horsebacke through the streete of the city, and proclaime before him, Thus shal it be done to the man whom the king delighteth to honour.
Brenton's Septuagint (LXX)
and let him give it to one of the king’s noble friends, and let him array the man whom the king loves; and let him mount him on the horse, and proclaim through the street of the city, saying, Thus shall it be done to every man whom the king honours.
English Revised Version
and let the apparel and the horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man withal whom the king delighteth to honour, and cause him to ride on horseback through the street of the city, and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king delighteth to honour.
Wycliffe Bible (1395)
and the firste of the princes and stronge men of the kyng holde his hors, and go bi the stretis of the citee, and crie, and seie, Thus he schal be onourid, whom euer the kyng wole onoure.
Update Bible Version
and let the apparel and the horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man therewith whom the king delights to honor, and cause him to ride on horseback through the street of the city, and proclaim before him, Thus it shall be done to the man whom the king delights to honor.
Webster's Bible Translation
And let this apparel and horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man whom the king delighteth to honor, and bring him on horseback through the street of the city, and proclaim before him, Thus shall it be done to the man whom the king delighteth to honor.
New King James Version
Then let this robe and horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that he may array the man whom the king delights to honor. Then parade him on horseback through the city square, and proclaim before him: "Thus shall it be done to the man whom the king delights to honor!'|"
New Living Translation
Let the robes and the horse be handed over to one of the king's most noble officials. And let him see that the man whom the king wishes to honor is dressed in the king's robes and led through the city square on the king's horse. Have the official shout as they go, ‘This is what the king does for someone he wishes to honor!'"
New Life Bible
Let the clothing and the horse be handed over to one of the king's most honored princes. Let them dress the man whom the king wants to honor and lead him on the horse through the center of the city. Have them make it known before him, ‘This is being done to the man whom the king wants to honor.'"
New Revised Standard
Let the robes and the horse be handed over to one of the king's most noble officials; let him robe the man whom the king wishes to honor, and let him conduct the man on horseback through the open square of the city, proclaiming before him: ‘Thus shall it be done for the man whom the king wishes to honor.'"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and let the apparel and the horse be delivered unto the hand of one of the king's rulers, one of the nobles, and so let them array the man, in whose honour, the king, delighteth, - and cause him to ride upon the horse through the broadway of the city, and let them proclaim before him, Thus and thus, shall it be done unto the man in whose honour, the king, delighteth!
Douay-Rheims Bible
And let the first of the king’s princes and nobles hold his horse, and going through the street of the city, proclaim before him and say: Thus shall he be honoured, whom the king hath a mind to honour.
Revised Standard Version
and let the robes and the horse be handed over to one of the king's most noble princes; let him array the man whom the king delights to honor, and let him conduct the man on horseback through the open square of the city, proclaiming before him: 'Thus shall it be done to the man whom the king delights to honor.'"
Young's Literal Translation
and to give the clothing and the horse into the hand of a man of the heads of the king, the chiefs, and they have clothed the man in whose honour the king hath delighted, and caused him to ride on the horse in a broad place of the city, and called before him: Thus it is done to the man in whose honour the king hath delighted.'
New American Standard Bible (1995)
and let the robe and the horse be handed over to one of the king's most noble princes and let them array the man whom the king desires to honor and lead him on horseback through the city square, and proclaim before him, 'Thus it shall be done to the man whom the king desires to honor.'"

Contextual Overview

4 Haman had just entered the outer area of the king's palace. He had come to ask the king to hang Mordecai on the hanging post Haman had commanded to be built. The king said, "Who just came into the courtyard?" 5 The king's servants said, "Haman is standing in the courtyard." So the king said, "Bring him in." 6 When Haman came in, the king asked him a question. He said, "Haman, what should be done for a man the king wants to honor?" Haman thought to himself, "Who is there that the king would want to honor more than me? I'm sure that the king is talking about honoring me." 7 So Haman answered the king, "Do this for the man the king loves to honor: 8 Have the servants bring a special robe the king himself has worn and a horse the king himself has ridden. Have the servants put the king's special mark on the horse's head. 9 Then put one of the king's most important leaders in charge of the robe and the horse, and let the leader put the robe on the man the king wants to honor. Then let him lead him on the horse through the city streets. As he leads him, let him announce, ‘This is done for the man the king wants to honor!'" 10 "Go quickly," the king commanded Haman. "Get the robe and the horse and do just as you have suggested for Mordecai the Jew. He is sitting near the king's gate. Do everything that you suggested." 11 So Haman got the robe and the horse. Then he put the robe on Mordecai and led him on horseback through the city streets. Haman announced ahead of Mordecai, "This is done for the man the king wants to honor!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

bring him: Heb. cause him to ride

proclaim: Genesis 41:43, 1 Kings 1:33, 1 Kings 1:34, Zechariah 9:9

Reciprocal: 1 Samuel 18:4 - stripped himself 1 Kings 22:10 - having put Esther 6:7 - whom the king Jeremiah 43:12 - array

Cross-References

Genesis 2:4
This is the story about the creation of the sky and the earth. This is what happened when the Lord God made the earth and the sky.
Genesis 5:1
This is the history of Adam's family. When God created people, he made them like himself.
Genesis 5:22
After Methuselah was born, Enoch walked with God for 300 years and had other sons and daughters.
Genesis 5:24
One day Enoch was walking with God, and he disappeared. God took him.
Genesis 6:9
This is the history of Noah's family. He was a good man all his life, and he always followed God.
Genesis 6:15
"This is the size I want you to make the boat: 300 cubits long, 50 cubits wide, and 30 cubits high.
Genesis 7:1
Then the Lord said to Noah, "I have seen that you are a good man, even among the evil people of this time. So gather your family, and all of you go into the boat.
Genesis 10:1
This is the history of the families of Shem, Ham, and Japheth. They are Noah's sons. These men had children after the flood.
Genesis 17:1
When Abram was 99 years old, the Lord appeared to him. He said, "I am God All-Powerful. Obey me and live the right way.
Genesis 48:15
And Israel blessed Joseph and said, "My ancestors, Abraham and Isaac, worshiped our God, and that God has led me all my life.

Gill's Notes on the Bible

And let this apparel and horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes,.... The one,

that they may array the man withal whom the king delighteth to honour; and the other to be led in state before him:

and bring him on horseback through the street of the city; on another horse, that all might see what honour was done him:

and proclaim before him; as before Joseph, when advanced next to Pharaoh, Genesis 41:43 this was not to be done by an herald, but by a nobleman, to whom the apparel and horse were to be delivered, and was done by Haman, Esther 6:11,

thus shall it be done to the man whom the king delighteth to honour; these were the words said in the proclamation, signifying this was the man the king delighted to honour, and this the manner in which he would have it done.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Esther 6:9. One of the king's most noble princes — Alas, Poor Haman! Never was the fable of the dog and shadow more literally fulfilled. Thou didst gape at the shadow, and didst lose the substance.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile