Saturday in Easter Week
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Deuteronomy 8:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
You shall keep the mitzvot of the LORD your God, to walk in his ways, and to fear him.
Therefore thou shalt keep the commandments of the Lord thy God, to walk in his ways, and to fear him.
So you must keep the commandments of Yahweh your God by walking in his ways and by fearing him.
So you shall keep the commandments of the Lord your God by walking in his ways and by fearing him.
Obey the commands of the Lord your God, living as he has commanded you and respecting him.
So you must keep his commandments, live according to his standards, and revere him.
"Therefore, you shall keep the commandments of the LORD your God, to walk [that is, to live each and every day] in His ways and fear [and worship] Him [with awe-filled reverence and profound respect].
"Therefore, you shall keep the commandments of the LORD your God, to walk in His ways and to fear Him.
Therefore shalt thou keepe the commaundements of the Lorde thy God, that thou mayest walke in his wayes, and feare him.
So you shall keep the commandments of Yahweh your God, to walk in His ways and to fear Him.
Obey the commands the Lord your God has given you and worship him with fear and trembling.
So obey the mitzvot of Adonai your God, living as he directs and fearing him.
and thou shalt keep the commandments of Jehovah thy God, to walk in his ways, and to fear him.
Therefore you must keep the commandments of the LORD your God, to walk in his ways and fear him.
So then, do as the Lord has commanded you: live according to his laws and obey him.
So keep the commands of the Lord your God by walking in his ways and fearing him.
And you shall keep the commandments of Jehovah your God, to walk in His ways, and to fear Him.
Kepe therfore the commaundementes of the LORDE thy God, that thou walke in his wayes, and feare him.
And thou shalt keep the commandments of Jehovah thy God, to walk in his ways, and to fear him.
Then keep the orders of the Lord your God, fearing him and walking in his ways.
Therefore shalt thou kepe the commaundementes of the Lorde thy God, that thou walke in his wayes, and feare hym.
And thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, to walk in His ways, and to fear Him.
Therefore thou shalt keepe the Commandements of the Lord thy God, to walke in his wayes, and to feare him.
And thou shalt keep the commands of the Lord thy God, to walk in his ways, and to fear him.
And thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, to walk in his ways, and to fear him.
Therefore you shall keep the commandments of the LORD your God, walking in His ways and fearing Him.
so thi Lord God tauyte thee, that thou kepe the comaundementis of thi Lord God, and go in hise weies, and drede hym.
and thou hast kept the commands of Jehovah thy God, to walk in His ways, and to fear Him.
And you shall keep the commandments of Yahweh your God, to walk in his ways, and to fear him.
Therefore thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, to walk in his ways, and to fear him.
You shall keep the commandments of Yahweh your God, to walk in his ways, and to fear him.
"Therefore you shall keep the commandments of the LORD your God, to walk in His ways and to fear Him.
"So obey the commands of the Lord your God by walking in his ways and fearing him.
Keep the Laws of the Lord your God. Walk in His ways, and fear Him.
Therefore keep the commandments of the Lord your God, by walking in his ways and by fearing him.
Thou shalt therefore keep the commandments of Yahweh thy God, - to walk in his ways and to revere him.
That thou shouldst keep the commandments of the Lord thy God, and walk in his ways, and fear him.
So you shall keep the commandments of the LORD your God, by walking in his ways and by fearing him.
So it's paramount that you keep the commandments of God , your God, walk down the roads he shows you and reverently respect him. God is about to bring you into a good land, a land with brooks and rivers, springs and lakes, streams out of the hills and through the valleys. It's a land of wheat and barley, of vines and figs and pomegranates, of olives, oil, and honey. It's land where you'll never go hungry—always food on the table and a roof over your head. It's a land where you'll get iron out of rocks and mine copper from the hills.
"Therefore, you shall keep the commandments of the LORD your God, to walk in His ways and to fear Him.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
walk: Deuteronomy 5:33, Exodus 18:20, 1 Samuel 12:24, 2 Chronicles 6:31, Psalms 128:1, Luke 1:6
Reciprocal: Jeremiah 11:7 - in the
Cross-References
Make a window for the boat about 1 cubit below the roof. Put a door in the side of the boat. Make three floors in the boat: a top deck, a middle deck, and a lower deck.
Daniel always prayed to God three times every day. Three times every day, he bowed down on his knees to pray and praise God. Even though Daniel heard about the new law, he still went to his house to pray. He went up to the upper room of his house and opened the windows that faced toward Jerusalem. Then Daniel bowed down on his knees and prayed just as he always had done.
Gill's Notes on the Bible
Therefore thou shalt keep the commandments of the Lord thy God,.... Not only because they are the commands of God, and of a covenant God and Father, which are reasons sufficient for the observance of them; but because the Lord had dealt so bountifully with them, in providing food and raiment for them in the wilderness, which always continued with them; and because, when he afflicted them, it was a fatherly chastisement, with great tenderness and compassion, and for their good; all which laid them under obligations to keep the commands of God, whatsoever he had enjoined them, whether of the moral, ceremonial, or judicial kind:
to walk in his ways, and to fear him; to walk in the ways he directed, to be under an awe of his majesty, a fear of offending him, and a reverential affection for him, such as children have to a father.