Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

2 Chronicles 9:5

Then she said to King Solomon, "The stories I heard in my country about your great works and your wisdom are true.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Sheba;   Solomon;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sabeans;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hear, Hearing;   Easton Bible Dictionary - Solomon;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Sheba, Queen of;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Queen (2);   Morrish Bible Dictionary - Queen;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;   Sheba;   Solomon;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Queen;   Queen of Sheba;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
She said to the king, “The report I heard in my own country about your words and about your wisdom is true.
Hebrew Names Version
She said to the king, It was a true report that I heard in my own land of your acts, and of your wisdom.
King James Version
And she said to the king, It was a true report which I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom:
English Standard Version
And she said to the king, "The report was true that I heard in my own land of your words and of your wisdom,
New Century Version
So she said to King Solomon, "What I heard in my own country about your achievements and wisdom is true.
New English Translation
She said to the king, "The report I heard in my own country about your wise sayings and insight was true!
Amplified Bible
She said to the king, "The report which I heard in my own land regarding your [accomplishments and your] words and your wisdom was true,
New American Standard Bible
Then she said to the king, "It was a true story that I heard in my own land about your words and your wisdom.
World English Bible
She said to the king, It was a true report that I heard in my own land of your acts, and of your wisdom.
Geneva Bible (1587)
And she saide to the King, It was a true worde which I heard in mine owne lande of thy sayings, and of thy wisedome:
Legacy Standard Bible
Then she said to the king, "The word is true which I heard in my own land about your words and your wisdom.
Berean Standard Bible
She said to the king, "The report I heard in my own country about your words and wisdom is true.
Contemporary English Version
She said: Solomon, in my own country I had heard about your wisdom and all you've done.
Complete Jewish Bible
She said to the king, "What I heard in my own country about your deeds and your wisdom is true,
Darby Translation
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine affairs and of thy wisdom;
George Lamsa Translation
And she said to King Solomon, It was a true report which I heard in my own land of your acts and of your wisdom;
Good News Translation
She said to the king, "What I heard in my own country about you and your wisdom is true!
Lexham English Bible
And she said to the king, "The word which I heard in my land concerning your words and your wisdom is true,
Literal Translation
And she said to the king, The word that I heard in my land concerning your matters and concerning your wisdom is true.
Miles Coverdale Bible (1535)
And she sayde vnto the kynge: It is true that I haue herde in my londe of thy behaueoure and of thy wy?dome:
American Standard Version
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.
Bible in Basic English
And she said to the king, The account which was given to me in my country of your acts and your wisdom was true.
Bishop's Bible (1568)
And she sayde to the king: The saying which I hearde in myne owne lande of thyne actes and of thy wisdome, is true.
JPS Old Testament (1917)
And she said to the king: 'It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.
King James Version (1611)
And she said to the King, It was a true report which I heard in mine owne land, of thine actes, and of thy wisedome:
Brenton's Septuagint (LXX)
And she said to the king, It was a true report which I heard in my land concerning thy words, and concerning thy wisdom.
English Revised Version
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.
Wycliffe Bible (1395)
And sche seide to the kyng, The word `is trewe, which Y herde in my lond, of thi vertues and wisdom;
Update Bible Version
And she said to the king, It was a true report that I heard in my own land of your acts, and of your wisdom.
Webster's Bible Translation
And she said to the king, [It was] a true report which I heard in my own land of thy acts, and of thy wisdom:
New King James Version
Then she said to the king: "It was a true report which I heard in my own land about your words and your wisdom.
New Living Translation
She exclaimed to the king, "Everything I heard in my country about your achievements and wisdom is true!
New Life Bible
She said to the king, "The news was true which I heard in my own land about your words and your wisdom.
New Revised Standard
So she said to the king, "The report was true that I heard in my own land of your accomplishments and of your wisdom,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And she said unto the king, True was the word, which I heard in my own land, - concerning thine affairs, and concerning thy wisdom.
Douay-Rheims Bible
And she said to the king: The word is true which I heard in my country of thy virtues and wisdom.
Revised Standard Version
And she said to the king, "The report was true which I heard in my own land of your affairs and of your wisdom,
Young's Literal Translation
And she saith unto the king, `True [is] the word that I heard in my land concerning thy matters and concerning thy wisdom,
THE MESSAGE
She said to the king, "It's all true! Your reputation for accomplishment and wisdom that reached all the way to my country is confirmed. I wouldn't have believed it if I hadn't seen it for myself; they didn't exaggerate! Such wisdom and elegance—far more than I could ever have imagined. Lucky the men and women who work for you, getting to be around you every day and hear your wise words firsthand! And blessed be your God who has taken such a liking to you, making you king. Clearly, God 's love for Israel is behind this, making you king to keep a just order and nurture a God-pleasing people."
New American Standard Bible (1995)
Then she said to the king, "It was a true report which I heard in my own land about your words and your wisdom.

Contextual Overview

1 The queen of Sheba heard about Solomon, so she came to test him with hard questions. She had a very large group with her. She had camels that carried spices, much gold, and valuable stones. She traveled to Jerusalem with a very large group of servants. There were many camels carrying spices, jewels, and a lot of gold. She met Solomon and asked him all the questions that she could think of. 2 Solomon answered all the questions. None of her questions was too hard for him to explain. 3 The queen of Sheba saw that Solomon was very wise. She also saw the beautiful palace he had built. 4 She saw the food at the king's table. She saw his officials meeting together. She saw the servants in the palace and the good clothes they wore. She saw his parties and the sacrifices that he offered in the Lord 's Temple. She was so amazed, she could hardly breathe! 5 Then she said to King Solomon, "The stories I heard in my country about your great works and your wisdom are true. 6 I did not believe it until I came and saw it with my own eyes. Now I see that it is even greater than what I heard. Your wealth and wisdom is much greater than people told me. 7 Your wives and officers are very fortunate! They can serve you and hear your wisdom every day. 8 Praise the Lord your God! He was pleased to make you king of Israel. The Lord God loves Israel, so he made you the king. You follow the law and treat people fairly." 9 Then the queen of Sheba gave King Solomon 4 1/2 tons of gold, a huge amount of spices, and precious stones. She gave Solomon more spices than anyone has ever brought into Israel. 10 Hiram's servants brought gold from Ophir. They also brought in jewels and a special kind of wood.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

report: Heb. word, 1 Kings 10:6

acts: or, sayings

Reciprocal: 1 Kings 3:12 - I have given 2 Chronicles 9:6 - exceedest

Cross-References

Genesis 9:1
God blessed Noah and his sons and said to them, "Have many children. Fill the earth with your people.
Genesis 9:9
"I now make my promise to you and to your people who will live after you.
Genesis 9:10
I make my promise to all the birds, and to all the cattle, and to all the animals that came out of the boat with you. I make my promise to every living thing on earth.
Genesis 9:28
After the flood Noah lived 350 years.
Genesis 9:29
He lived a total of 950 years; then he died.
Exodus 20:13
"You must not murder anyone.
Exodus 21:12
"Whoever hits and kills someone must be killed too.
Leviticus 19:16
You must not go around spreading false stories against other people. Don't do anything that would put your neighbor's life in danger. I am the Lord .
Psalms 9:12
He punishes murderers and remembers those who are in need. When suffering people cry for help, he does not ignore them.
Matthew 23:35
"So you will be guilty for the death of all the good people who have been killed on earth. You will be guilty for the killing of that godly man Abel. And you will be guilty for the killing of Zechariah son of Berachiah. He was killed between the Temple and the altar. You will be guilty for the killing of all the good people who lived between the time of Abel and the time of Zechariah.

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

The narrative here is parallel with that in marginal reference, from which it varies but little, and to which it adds nothing.

2 Chronicles 9:11

Terraces - Rather, as in the margin, “stairs” (see the 1 Kings 10:12 note).

2 Chronicles 9:12

Beside that which she had brought unto the king - It is difficult to assign any sense to these words as they now stand in the Hebrew text. A slight alteration will give the meaning: “Beside that which the king had brought for her;” which is in conformity with 1 Kings 10:13.

The narrative here is parallel with that in marginal reference, from which it varies but little, and to which it adds nothing.

2 Chronicles 9:11

Terraces - Rather, as in the margin, “stairs” (see the 1 Kings 10:12 note).

2 Chronicles 9:12

Beside that which she had brought unto the king - It is difficult to assign any sense to these words as they now stand in the Hebrew text. A slight alteration will give the meaning: “Beside that which the king had brought for her;” which is in conformity with 1 Kings 10:13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile