Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

The Darby Translation

Luke 8:23

And as they sailed, he fell asleep; and a sudden squall of wind came down on the lake, and they were filled [with water], and were in danger;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Galilee;   Jesus, the Christ;   Miracles;   Sleep;   Trouble;   Scofield Reference Index - Miracles;   Thompson Chain Reference - Christ;   Divinity-Humanity;   Humanity, Christ's;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mary;   Charles Buck Theological Dictionary - Communion (2);   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Ship;   Winds;   Holman Bible Dictionary - Death;   Evangelism;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Activity;   Attributes of Christ;   Humanity of Christ;   Luke;   Sea of Galilee;   Sleep ;   Morrish Bible Dictionary - Galilee, Sea of;   Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Winds;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Galilee;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jeopard;   Lake;   Ships and Boats;   Tempest;   Wind;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and as they were sailing he fell asleep. Then a fierce windstorm came down on the lake; they were being swamped and were in danger.
King James Version (1611)
But as they sailed, he fell asleepe, and there came downe a storme of wind on the lake, and they were filled with water, and were in ieopardie.
King James Version
But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled with water, and were in jeopardy.
English Standard Version
and as they sailed he fell asleep. And a windstorm came down on the lake, and they were filling with water and were in danger.
New American Standard Bible
But as they were sailing along He fell asleep; and a fierce gale of wind descended on the lake, and they began to be swamped and to be in danger.
New Century Version
While they were sailing, Jesus fell asleep. A very strong wind blew up on the lake, causing the boat to fill with water, and they were in danger.
Amplified Bible
But as they were sailing, He fell asleep. And a fierce gale of wind swept down [as if through a wind tunnel] on the lake, and they began to be swamped, and were in great danger.
New American Standard Bible (1995)
But as they were sailing along He fell asleep; and a fierce gale of wind descended on the lake, and they began to be swamped and to be in danger.
Legacy Standard Bible
But as they were sailing along, He fell asleep, and a windstorm descended on the lake, and they began to be swamped and in danger.
Berean Standard Bible
As they sailed, He fell asleep, and a squall came down on the lake, so that the boat was being swamped, and they were in great danger.
Contemporary English Version
and while they were sailing across, he went to sleep. Suddenly a windstorm struck the lake, and the boat started sinking. They were in danger.
Complete Jewish Bible
So they set out; and as they were sailing, he fell asleep. A windstorm came down on the lake, so that the boat began to fill up with water, putting them in great danger.
Easy-to-Read Version
While they were sailing, Jesus slept. A big storm blew across the lake, and the boat began to fill with water. They were in danger.
Geneva Bible (1587)
And as they sayled, he fell a sleepe, and there came downe a storme of winde on the lake, and they were filled with water, and were in ieopardie.
George Lamsa Translation
And while they were rowing Jesus fell asleep; and there rose a storm of wind on the lake; and the boat was near sinking.
Good News Translation
As they were sailing, Jesus fell asleep. Suddenly a strong wind blew down on the lake, and the boat began to fill with water, so that they were all in great danger.
Lexham English Bible
and as they were sailing, he fell asleep. And a storm of wind came down on the lake, and they were being swamped and were in danger.
Literal Translation
And as they sailed He fell asleep. And a storm of wind came onto the lake, and they were being filled and were in danger.
American Standard Version
But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filling with water, and were in jeopardy.
Bible in Basic English
But while they were sailing he went to sleep: and a storm of wind came down on the sea, and the boat became full of water and they were in danger.
Hebrew Names Version
But as they sailed, he fell asleep. A wind storm came down on the lake, and they were taking on dangerous amounts of water.
International Standard Version
Now as they were sailing, Jesushe
">[fn] fell asleep. A violent storm swept over the lake, and they were taking on water and were in great danger.
Etheridge Translation
But as they went, Jeshu himself slept. And there became a storm of wind on the water, and nigh was the vessel to be swallowed up.
Murdock Translation
And while they were rowing, Jesus fell asleep. And there was a tempest of wind on the sea; and the ship was near to sinking.
Bishop's Bible (1568)
And they lauched foorth: But as they sayled he fell a slepe, and there came downe a storme on the lake, and they were fylled [with water], and were in ieoperdie.
English Revised Version
But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filling with water, and were in jeopardy.
World English Bible
But as they sailed, he fell asleep. A wind storm came down on the lake, and they were taking on dangerous amounts of water.
Wesley's New Testament (1755)
And as they sailed, he fell asleep. And there came down a storm of wind on the lake, and they were filled with water, and were in danger.
Weymouth's New Testament
During the passage He fell asleep, and there came down a squall of wind on the Lake, so that the boat began to fill and they were in deadly peril.
Wycliffe Bible (1395)
And while thei rowiden, he slepte. And a tempest of wynde cam doun in to the watir, and thei weren dryuun hidur and thidur with wawis, and weren in perel.
Update Bible Version
But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filling [with water], and were in jeopardy.
Webster's Bible Translation
But as they sailed, he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled [with water], and were in jeopardy.
New English Translation
and as they sailed he fell asleep. Now a violent windstorm came down on the lake, and the boat started filling up with water, and they were in danger.
New King James Version
But as they sailed He fell asleep. And a windstorm came down on the lake, and they were filling with water, and were in jeopardy.
New Living Translation
As they sailed across, Jesus settled down for a nap. But soon a fierce storm came down on the lake. The boat was filling with water, and they were in real danger.
New Life Bible
As they were going, Jesus fell asleep. A wind storm came over the lake. The boat was filling with water and they were in danger.
New Revised Standard
and while they were sailing he fell asleep. A windstorm swept down on the lake, and the boat was filling with water, and they were in danger.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, as they were sailing, he fell asleep. And there came down a hurricane of wind upon the lake, and they began to be filled, and to be in peril.
Douay-Rheims Bible
And when they were sailing, he slept. And there came down a storm of wind upon the lake: and they were filled and were in danger.
Revised Standard Version
and as they sailed he fell asleep. And a storm of wind came down on the lake, and they were filling with water, and were in danger.
Tyndale New Testament (1525)
And as they sayled he fell a slepe and there arose a storme of wynde in ye lake and they were fylled with water and were in ieopardy.
Young's Literal Translation
and as they are sailing he fell deeply asleep, and there came down a storm of wind to the lake, and they were filling, and were in peril.
Miles Coverdale Bible (1535)
And as they sayled, he slepte. And there came a storme of wynde vpon ye lake, and the wawes fell vpon the, and they stode in greate ioperdy.
Mace New Testament (1729)
while they were rowing, Jesus fell asleep: when there blew such a storm of wind upon the lake, as fill'd the boat with water, and endanger'd their lives.
Simplified Cowboy Version
As they sailed, Jesus put his hat down over his eyes and went to sleep. A huge storm swept in and they were about to be capsized.

Contextual Overview

22 And it came to pass on one of the days, that *he* entered into a ship, himself and his disciples; and he said to them, Let us pass over to the other side of the lake; and they set off from shore. 23 And as they sailed, he fell asleep; and a sudden squall of wind came down on the lake, and they were filled [with water], and were in danger; 24 and coming to [him] they woke him up, saying, Master, master, we perish. But he, rising up, rebuked the wind and the raging of the water; and they ceased, and there was a calm. 25 And he said to them, Where is your faith? And, being afraid, they were astonished, saying to one another, Who then is this, that he commands even the winds and the water, and they obey him? 26 And they arrived in the country of the Gadarenes, which is over against Galilee. 27 And as he got out [of the ship] on the land, a certain man out of the city met him, who had demons a long time, and put on no clothes, and did not abide in a house, but in the tombs. 28 But seeing Jesus, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said, What have I to do with thee, Jesus Son of the Most High God? I beseech thee torment me not. 29 For he had commanded the unclean spirit to go out from the man. For very often it had seized him; and he had been bound, kept with chains and fetters; and breaking the bonds he was driven by the demon into the deserts. 30 And Jesus asked him saying, What is thy name? And he said, Legion: for many demons had entered into him. 31 And they besought him that he would not command them to go away into the bottomless pit.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he fell: Psalms 44:23, Isaiah 51:9, Isaiah 51:10, Hebrews 4:15

came: Psalms 93:3, Psalms 93:4, Psalms 107:23-30, Psalms 124:2-4, Psalms 148:8, Isaiah 54:11, Acts 27:14-20

Reciprocal: Psalms 107:29 - General Jeremiah 49:23 - on the sea Matthew 8:24 - but Mark 4:37 - there arose

Gill's Notes on the Bible

But as he sailed he fell asleep,.... On a pillow, in the hinder part of the ship, as in Mark 4:38

and there came down a storm of wind on the lake,

Mark 4:38- :.

and they were filled; with water: not the disciples, but the ship in which they were; and so the Ethiopic version renders it, "their ship was filled with water". The Syriac and Persic versions render it, "the ship was almost sunk", or immersed:

and were in jeopardy; of their lives, in the utmost danger, just ready to go to the bottom. This clause is left out in the Syriac and Persic versions.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the Matthew 8:23-34 notes, and Mark 5:1-20 notes.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 8:23. There came down a storm of wind - and they - were in jeopardy. — This is a parallel passage to that in John 1:4. There was a mighty tempest in the sea, so that the ship was like to be broken: the latter clause of which is thus translated by the Septuagint: και το πλοιον εκινδυνευε του συντριβηναι, And the ship was in the utmost danger of being dashed to pieces. This is exactly the state of the disciples here; and it is remarkable that the very same word, εκινδυνευον, which we translate, were in jeopardy, is used by the evangelist, which is found in the Greek version above quoted. The word jeopardy, an inexpressive French term, and utterly unfit for the place which it now occupies, is properly the exclamation of a disappointed gamester, Jeu perdu! The game is lost! or, j'ai perdu! I have lost! i.e. the game.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile