the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
The Darby Translation
1 Samuel 26:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Then Abishai said to David, “Today God has delivered your enemy to you. Let me thrust the spear through him into the ground just once. I won’t have to strike him twice!”
Then said Avishai to David, God has delivered up your enemy into your hand this day: now therefore please let me strike him with the spear to the eretz at one stroke, and I will not strike him the second time.
Then said Abishai to David, God hath delivered thine enemy into thine hand this day: now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear even to the earth at once, and I will not smite him the second time.
Then Abishai said to David, "God has handed over your enemy into your hand today! So then, please let me pin him to the ground with the spear one time, and I will not strike him twice."
Then Abishai said to David, "God has given your enemy into your hand this day. Now please let me pin him to the earth with one stroke of the spear, and I will not strike him twice."
Abishai said to David, "Today God has handed your enemy over to you. Let me pin Saul to the ground with my spear. I'll only have to do it once. I won't need to hit him twice."
Abishai said to David, "Today God has delivered your enemy into your hands. Now let me drive the spear right through him into the ground with one swift jab! A second jab won't be necessary!"
Then Abishai said to David, "God has given your enemy into your hand this day; now then, please let me strike him with the spear driving it to the ground with one stroke, and I will not strike him the second time."
Then Abishai said to David, "Today God has handed your enemy over to you; now then, please let me pin him with the spear to the ground with one thrust, and I will not do it to him a second time."
Then saide Abishai to Dauid, God hath closed thine enemie into thine hande this day: now therefore, I pray thee, let me smite him once with a speare to the earth, and I will not smite him againe.
Then Abishai said to David, "Today God has surrendered your enemy into your hand; so now, please let me strike him with the spear to the ground with one stroke, and I will not strike him the second time."
Abishai whispered, "This time God has let you get your hands on your enemy! I'll pin him to the ground with one thrust of his own spear."
Avishai said to David, "God has handed your enemy over to you today; so now, please, let me pin him to the ground with just one stroke of the spear. I won't strike him a second time."
Abishai said to David, "Today God has given your enemy to you. Let me pin Saul to the ground with his spear. I'll only do it once!"
Then said Abishai to David, Your God has delivered your enemy into your hands this day; now therefore let me smite him just once with this spear which is on the ground, and I will not smite him the second time.
Abishai said to David, "God has put your enemy in your power tonight. Now let me plunge his own spear through him and pin him to the ground with just one blow—I won't have to strike twice!"
And Abishai said to David, God has shut up your enemy into your hand today. And now please let me strike him with a spear, even to the earth one time, and I will not repeat it to him.
The sayde Abisai vnto Dauid: God hath closed thine enemye in thyne hande this daye. Therfore will I now thrust him thorow once with the speare euen in to the grounde, yt he shall haue ynough of it.
Then said Abishai to David, God hath delivered up thine enemy into thy hand this day: now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear to the earth at one stroke, and I will not smite him the second time.
Then Abishai said to David, God has given up your hater into your hands today; now let me give him one blow through to the earth with his spear, and there will be no need to give him a second.
Then saide Abisai to Dauid, God hath closed thyne enemie into thyne hand thys day: Nowe I pray thee let me smite him once with my speare to the earth, & I will not smite him the second tyme.
Then said Abishai to David: 'God hath delivered up thine enemy into thy hand this day; now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear to the earth at one stroke, and I will not smite him the second time.'
Then said Abishai to Dauid, God hath deliuered thine enemie into thine hand this day: now therefore let mee smite him, I pray thee, with the speare, euen to the earth at once, and I will not smite him the second time.
And Abessa said to David, The Lord has this day shut up thine enemy into thine hands, and now I will smite him to the earth with the spear to the ground once for all, and I will not smite him again.
Then said Abishai to David, God hath delivered up thine enemy into thine hand this day: now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear to the earth at one stroke, and I will not smite him the second time.
Abishai said to David, "Today God has delivered your enemy into your hand. Now, therefore, please let me thrust the spear through him into the ground with one stroke. I will not need to strike him twice!"
And Abisay seide to Dauid, God hath closid to dai thin enemy in to thin hondis; now therfor Y schal peerse hym with a spere onys in the erthe, and `no nede schal be the secounde tyme.
And Abishai saith unto David, `God hath shut up to-day thine enemy into thy hand; and, now, let me smite him, I pray thee, with a spear, even into the earth at once -- and I do repeat [it] to him.'
Then Abishai said to David, God has delivered up your enemy into your hand this day: now therefore let me smite him, I pray you, with the spear to the earth at one stroke, and I will not smite him the second time.
Then said Abishai to David, God hath delivered thy enemy into thy hand this day; now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear, even to the earth at once, and I will not [smite] him the second time.
Then said Abishai to David, God has delivered up your enemy into your hand this day: now therefore please let me strike him with the spear to the earth at one stroke, and I will not strike him the second time.
Then Abishai said to David, "God has delivered your enemy into your hand this day. Now therefore, please, let me strike him at once with the spear, right to the earth; and I will not have to strike him a second time!"
"God has surely handed your enemy over to you this time!" Abishai whispered to David. "Let me pin him to the ground with one thrust of the spear; I won't need to strike twice!"
Abishai said to David, "Today God has given the one who hates you into your hand. Now let me nail him to the earth with the spear, hitting him just once. I will not hit him a second time."
Abishai said to David, "God has given your enemy into your hand today; now therefore let me pin him to the ground with one stroke of the spear; I will not strike him twice."
Then said Abishai unto David, God hath surrendered, to-day, thine enemy, into thy hand: Now, therefore, let me smite him, I pray thee, with the spear to the earth, at one stroke, I, will not do it twice.
And Abisai said to David: God hath shut up thy enemy this day into thy hands: now then I will run him through with my spear, even to the earth at once, and there shall be no need of a second time.
Then said Abi'shai to David, "God has given your enemy into your hand this day; now therefore let me pin him to the earth with one stroke of the spear, and I will not strike him twice."
Abishai said, "This is the moment! God has put your enemy in your grasp. Let me nail him to the ground with his spear. One hit will do it, believe me; I won't need a second!"
Then Abishai said to David, "Today God has delivered your enemy into your hand; now therefore, please let me strike him with the spear to the ground with one stroke, and I will not strike him the second time."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
God: 1 Samuel 26:23, 1 Samuel 23:14, 1 Samuel 24:4, 1 Samuel 24:18, 1 Samuel 24:19, Joshua 21:44, Judges 1:4
delivered: Heb. shut up, 1 Samuel 24:18, Deuteronomy 32:30, Psalms 31:8, Romans 11:32, *marg. Galatians 3:22, Galatians 3:23
the second time: Nahum 1:9
Reciprocal: 1 Samuel 23:7 - God hath 1 Samuel 24:10 - bade me 1 Samuel 26:15 - there came 2 Samuel 18:28 - delivered up 2 Samuel 19:22 - What have 2 Samuel 20:10 - struck him not again 2 Kings 6:21 - shall 1 Chronicles 18:12 - Moreover Job 12:14 - he shutteth Job 31:31 - the men Proverbs 24:11 - General Isaiah 33:15 - stoppeth Jeremiah 40:15 - Let Hosea 11:9 - return Matthew 5:39 - That Luke 9:55 - and rebuked
Cross-References
And Isaac dug again the wells of water that they had dug in the days of Abraham his father, and that the Philistines had stopped after the death of Abraham; and he called their names after the names by which his father had called them.
And Isaac's servants dug in the valley, and found there a well of springing water.
Them other of Sisera looketh out at the window, And crieth through the lattice, Why is his chariot so long in coming? Why tarry the trampings of his chariots?
For at the window of my house, I looked forth through my lattice,
Enjoy life with the wife whom thou lovest all the days of the life of thy vanity, which he hath given thee under the sun, all the days of thy vanity; for that is thy portion in life, and in thy labour wherein thou art labouring under the sun.
My beloved is like a gazelle or a young hart. Behold, he standeth behind our wall, He looketh in through the windows, Glancing through the lattice.
For [as] a young man marrieth a virgin, shall thy sons marry thee; and with the joy of the bridegroom over the bride, shall thy God rejoice over thee.
Gill's Notes on the Bible
Then said Abishai to David,.... Seeing Saul fast asleep, and a spear so near him:
God hath delivered thine enemy into thine hand this day: or at this time, properly it was night:
now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear; with Saul's own spear, which was stuck in the ground at his bolster. He remembered that David would not put forth his hand to stay him before, when he had an opportunity; and since now another offered, he did not move it to him to do it, but begged leave to do it himself; which he might think would be granted, since there was such a remarkable hand of Providence in it, which seemed to direct to such a step:
even to the earth at once, and I will not [smite] him the second time; signifying, that he would give such a home blow or thrust, that the spear should pierce through him, and fasten him to the ground, that there would be no need to repeat it.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 26:8. God hath delivered thine enemy into thine hand — Here Abishai uses the same language as did David's men, when Saul came into the cave at En-gedi, (see 1 Samuel 24:4, &c.,) and David uses the same language in reply.