Lectionary Calendar
Thursday, May 8th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

John 9:24

So a second time they summoned the man who had been blind and told him, “Give glory to God. We know that this man is a sinner.”

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Confession;   Converts;   Faith;   Hypocrisy;   Jesus Continued;   Sabbath;   Thompson Chain Reference - Faith;   Faith-Unbelief;   Hindrances;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Glory, Glorify;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Pharisees;   Charles Buck Theological Dictionary - Holy Ghost;   Easton Bible Dictionary - Glory;   Holman Bible Dictionary - Gabriel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Glory;   Law;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Beggar;   Certainty (2);   Deceit, Deception, Guile;   Endurance;   Error;   Excommunication (2);   Nationality;   Praise (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Silence;   Smith Bible Dictionary - Sabbath;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Glory;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Glory;   Sinner;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for May 12;  

Parallel Translations

King James Version (1611)
Then againe called they the man that was blind, and said vnto him, Giue God the praise, we know that this man is a sinner.
King James Version
Then again called they the man that was blind, and said unto him, Give God the praise: we know that this man is a sinner.
English Standard Version
So for the second time they called the man who had been blind and said to him, "Give glory to God. We know that this man is a sinner."
New American Standard Bible
So for a second time they summoned the man who had been blind, and said to him, "Give glory to God; we know that this Man is a sinner."
New Century Version
So for the second time, they called the man who had been blind. They said, "You should give God the glory by telling the truth. We know that this man is a sinner."
Amplified Bible
So a second time they called the man who had been [born] blind, and said to him, "Give God glory and praise [for your sight]! We know this Man [Jesus] is a sinner [separated from God]."
New American Standard Bible (1995)
So a second time they called the man who had been blind, and said to him, "Give glory to God; we know that this man is a sinner."
Legacy Standard Bible
Therefore, a second time they called the man who had been blind, and said to him, "Give glory to God; we know that this man is a sinner."
Berean Standard Bible
So a second time they called for the man who had been blind and said, "Give glory to God! We know that this man is a sinner."
Contemporary English Version
The leaders called the man back and said, "Swear by God to tell the truth! We know that Jesus is a sinner."
Complete Jewish Bible
So a second time they called the man who had been blind; and they said to him, "Swear to God that you will tell the truth! We know that this man is a sinner."
Darby Translation
They called therefore a second time the man who had been blind, and said to him, Give glory to God: we know that this man is sinful.
Easy-to-Read Version
So the Jewish leaders called the man who had been blind. They told him to come in again. They said, "You should honor God by telling the truth. We know that this man is a sinner."
Geneva Bible (1587)
Then againe called they the man that had bene blinde, and sayd vnto him, Giue glory vnto God: we know that this man is a sinner.
George Lamsa Translation
So they called a second time the man who had been blind, and said to him, Give praise to God, for we know that this man is a sinner.
Good News Translation
A second time they called back the man who had been born blind, and said to him, "Promise before God that you will tell the truth! We know that this man who cured you is a sinner."
Lexham English Bible
So they summoned the man who had been blind for the second time and said to him, "Give glory to God! We know that this man is a sinner!"
Literal Translation
Then a second time they called the man who was blind, and they said to him, Give glory to God. We know that this man is a sinner.
American Standard Version
So they called a second time the man that was blind, and said unto him, Give glory to God: we know that this man is a sinner.
Bible in Basic English
So they sent a second time for the man who had been blind and they said to him, Give glory to God: it is clear to us that this man is a sinner.
Hebrew Names Version
So they called the man who was blind a second time, and said to him, "Give glory to God. We know that this man is a sinner."
International Standard Version
So for a second time they summoned the man who had been blind and told him, "Give glory to God! We know that this man is a sinner."Joshua 7:19; 1 Samuel 6:5; John 6:16;">[xr]
Etheridge Translation
And they called the second time the man who had been blind, and said to him, Glorify Aloha: for we know that this man is a sinner.
Murdock Translation
And they called a second time the man who had been blind, and said to him: Give glory to God; for we know that this man is a sinner.
Bishop's Bible (1568)
Then agayne called they the man that was blynde, and sayde vnto hym: Geue God the prayse, we knowe that this man is a sinner.
English Revised Version
So they called a second time the man that was blind, and said unto him, Give glory to God: we know that this man is a sinner.
World English Bible
So they called the man who was blind a second time, and said to him, "Give glory to God. We know that this man is a sinner."
Wesley's New Testament (1755)
Therefore they called a second time the man that had been blind, and said to him, Give glory to God; we know that this man is a sinner.
Weymouth's New Testament
A second time therefore they called the man who had been blind, and said, "Give God the praise: we know that that man is a sinner."
Wycliffe Bible (1395)
Therfor eftsoone thei clepiden the man, that was blynd, and seiden to hym, Yyue thou glorie to God; we witen, that this man is a synnere.
Update Bible Version
So they called a second time the man that was blind, and said to him, Give glory to God: we know that this man is a sinner.
Webster's Bible Translation
Then again they called the man that was blind, and said to him, Give God the praise: we know that this man is a sinner.
New English Translation
Then they summoned the man who used to be blind a second time and said to him, "Promise before God to tell the truth. We know that this man is a sinner."
New King James Version
So they again called the man who was blind, and said to him, "Give God the glory! We know that this Man is a sinner."
New Living Translation
So for the second time they called in the man who had been blind and told him, "God should get the glory for this, because we know this man Jesus is a sinner."
New Life Bible
The proud religious law-keepers asked the man again, who had been blind, to come. They said to him, "Give thanks to God. We know this man is a sinner."
New Revised Standard
So for the second time they called the man who had been blind, and they said to him, "Give glory to God! We know that this man is a sinner."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they called the man a second time - him who had been blind, and said unto him - Give glory unto God! We know that, this man, is, a sinner.
Douay-Rheims Bible
They therefore called the man again that had been blind and said to him: Give glory to God. We know that this man is a sinner.
Revised Standard Version
So for the second time they called the man who had been blind, and said to him, "Give God the praise; we know that this man is a sinner."
Tyndale New Testament (1525)
Then agayne called they the man that was blynde and sayd vnto him: Geve God the prayse: we knowe that this man is a synner.
Young's Literal Translation
They called, therefore, a second time the man who was blind, and they said to him, `Give glory to God, we have known that this man is a sinner;'
Miles Coverdale Bible (1535)
Then called they the ma agayne yt was blynde, and sayde vnto him: Geue God ye prayse, we knowe that this man is a synner.
Mace New Testament (1729)
They therefore again call'd the man that had been blind, and said to him, in the name of God tell the truth: for we know that this man is an impostor.
THE MESSAGE
They called the man back a second time—the man who had been blind—and told him, "Give credit to God. We know this man is an impostor."
Simplified Cowboy Version
So the Pharisees called the healed man back in and said, "Give God the credit for your eyes, not this sinner who claims to have cured you. He was just a swindler prayin' on helpless folks."

Contextual Overview

13They brought the man who used to be blind to the Pharisees. 14The day that Jesus made the mud and opened his eyes was a Sabbath. 15Then the Pharisees asked him again how he received his sight. 16Some of the Pharisees said, “This man is not from God, because he doesn’t keep the Sabbath.” But others were saying, “How can a sinful man perform such signs?” And there was a division among them. 17Again they asked the blind man, “What do you say about him, since he opened your eyes?” 18The Jews did not believe this about him—that he was blind and received sight—until they summoned the parents of the one who had received his sight. 19They asked them, “Is this your son, the one you say was born blind? How then does he now see?” 20“We know this is our son and that he was born blind,” his parents answered. 21“But we don’t know how he now sees, and we don’t know who opened his eyes. Ask him; he’s of age. He will speak for himself.” 22His parents said these things because they were afraid of the Jews, since the Jews had already agreed that if anyone confessed him as the Messiah, he would be banned from the synagogue.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Give: John 5:23, John 8:49, John 16:2, Joshua 7:19, 1 Samuel 6:5-9, Psalms 50:14, Psalms 50:15, Isaiah 66:5, Romans 10:2-4

we know: John 9:16, John 8:46, John 14:30, John 18:30, John 19:6, Mark 15:28, Romans 8:3, 2 Corinthians 5:21

a sinner: Luke 7:39, Luke 15:2, Luke 19:7

Reciprocal: Genesis 13:13 - But the Ecclesiastes 9:16 - the poor Matthew 15:31 - and they Matthew 23:13 - for ye shut Matthew 27:42 - saved Luke 2:34 - for a Luke 5:25 - glorifying Luke 7:37 - which Luke 11:52 - for John 8:52 - Now John 9:29 - as for John 11:4 - for John 11:42 - that they

Gill's Notes on the Bible

Then again called they the man that was blind,.... That had been blind. After they had examined his parents, and could get nothing from them for their purpose, they try a second time what they could do with the son:

and said unto him, give God the praise; a phrase used when confession of sin was required; see Joshua 7:19; and this may be the meaning of it here; confess this fraud and imposture before the omniscient God, the searcher of hearts, and in so doing glorify that perfection of his. One and the same word, ידה, signifies both to confess the truth of anything, as a sinful action, Proverbs 28:13, and to give thanks and praise to God for any mercy and blessing,

Psalms 45:17. Some take this to be the form of an oath, and that the Pharisees adjured the than by the living God, that he would tell the truth, and discover the cheat and collusion used in this affair of receiving his sight; and thought hereby to have deterred him from speaking of this benefit he had received from Christ, especially in such a manner as to reflect any honour upon the author of it. Or the sense may be, if this really is matter of fact, that thou wast born blind, and hast received thy sight by the means of this man, give all the glory of it to God, to whom alone it is due, and not to him. God sometimes works by wicked instruments, when the glory of what is done ought not to be ascribed to them, but to him.

We know that this man is a sinner; this they concluded from his breaking the sabbath, as they supposed; though they also aspersed his character, and accused him of other things, yet falsely; see

Matthew 11:19; nor could they prove one single instance of sin in him, though they express themselves here with so much assurance.

Barnes' Notes on the Bible

Give God the praise - This expression seems to be a form of administering an oath. It is used in Joshua 7:19, when Achan was put on his oath and entreated to confess his guilt. Joshua said, “My son, give, I pray thee, glory to the Lord God of Israel (in the Greek of the Septuagint, the very expression used in John, ‘Give God the praise’), and make confession unto him.” It is equivalent to an adjuration in the presence of God to acknowledge the truth; as the truth would be giving God praise, confessing the case before him, and trusting to his mercy. Compare 1 Samuel 6:5 The meaning here is not “give God praise for healing you,” for they were not willing to admit that he had been cured John 9:18, but confess that there is imposture in the case; that you have declared to us a falsehood, that you have endeavored to impose on us; and by thus confessing your sin, give praise and honor to God, who condemns all imposture and falsehood, and whom you will thus acknowledge to be right in your condemnation. To induce him to do this, they added that they knew, or were satisfied that Jesus was a sinner. As they considered that point settled, they urged him to confess that he had attempted to impose on them.

We know - We have settled that. He has broken the Sabbath, and that leaves no doubt.

A sinner - A violator of the law respecting the Sabbath, and an impostor. See John 9:16.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 24. Give God the praise — Having called the man a second time, they proceeded to deal with him in the most solemn manner; and therefore they put him to his oath; for the words above were the form of an oath, proposed by the chief magistrate to those who were to give evidence to any particular fact, or to attest any thing, as produced by or belonging to the Lord. See Joshua 7:19; 1 Samuel 6:5, and Luke 17:18. But, while they solemnly put him to his oath, they endeavoured to put their own words in his mouth, viz. he is a sinner-a pretender to the prophetic character, and a transgressor of the law of God:- assert this, or you will not please us.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile