Lectionary Calendar
Tuesday, October 8th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

1 Timothy 1:16

But I received mercy for this reason, so that in me, the worst of them, Christ Jesus might demonstrate His extraordinary patience as an example to those who would believe in Him for eternal life.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Example;   Faith;   Life;   Longsuffering;   Righteous;   Salvation;   Scofield Reference Index - Life;   Torrey's Topical Textbook - Christ, Character of;   Long-Suffering of God, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Evangelist;   Grace;   Law;   Patience;   Paul;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Eternal Life, Eternality, Everlasting Life;   Immortality;   Mercy;   Sin;   Charles Buck Theological Dictionary - Atonement;   Ministry, Gospel;   Patience of God;   Easton Bible Dictionary - Eternal Life;   Fausset Bible Dictionary - Manasseh (2);   Paul;   Salutation;   Holman Bible Dictionary - Life;   Mercy, Merciful;   Titus, Epistle to;   Typology;   1 Timothy;   Hastings' Dictionary of the Bible - Grace;   Longsuffering;   Love, Lover, Lovely, Beloved;   Timothy, Epistles to;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Example;   Immortality (2);   Life and Death;   Long-Suffering ;   Longsuffering;   Mercy;   Mercy ;   Pattern;   Paul;   Restitution;   Rock (2);   Salvation Save Saviour;   Timothy and Titus Epistles to;   Morrish Bible Dictionary - 33 Patience Long-Suffering Forbearance;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Pattern;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Cause;   Life;   Mercy;   Pastoral Epistles, the;   Pattern;   Paul, the Apostle;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for August 8;   Daily Light on the Daily Path - Devotion for October 9;   Every Day Light - Devotion for November 24;  

Parallel Translations

New American Standard Bible (1995)
Yet for this reason I found mercy, so that in me as the foremost, Jesus Christ might demonstrate His perfect patience as an example for those who would believe in Him for eternal life.
Legacy Standard Bible
Yet for this reason I was shown mercy, so that in me as the foremost, Christ Jesus might demonstrate all His patience as an example for those who are going to believe upon Him for eternal life.
Simplified Cowboy Version
But God took the worst of the worst and showed him mercy. He made me into who I am today. If he can do that for me, imagine what he could do with someone else who wasn't near as bad. Heaven wasn't made for the saints, but for every sinner who's been saved.
Bible in Basic English
But for this reason I was given mercy, so that in me, the chief of sinners, Jesus Christ might make clear all his mercy, as an example to those who in the future would have faith in him to eternal life.
Darby Translation
But for this reason mercy was shewn me, that in me, [the] first, Jesus Christ might display the whole long-suffering, for a delineation of those about to believe on him to life eternal.
World English Bible
However, for this cause I obtained mercy, that in me as chief, Jesus Christ might display all his patience, for an example of those who were going to believe in him to eternal life.
Wesley's New Testament (1755)
Yet for this cause I obtained mercy, that on me the chief Jesus Christ might shew all long-suffering, for a pattern to them who should hereafter believe in him to life everlasting.
Weymouth's New Testament
But mercy was shown me in order that in me as the foremost of sinners Christ Jesus might display the fulness of His long-suffering patience as an example to encourage those who would afterwards be resting their faith on Him with a view to the Life of the Ages.
King James Version (1611)
Howbeit, for this cause I obtained mercy, that in me first, Iesus Christ might shew foorth all long suffering, for a paterne to them which should hereafter beleeue on him to life euerlasting.
Literal Translation
But for this reason I received mercy, that in me first Jesus Christ might show forth all long-suffering, for an example to those being about to believe on Him to everlasting life.
Miles Coverdale Bible (1535)
Notwithstondynge for this cause optayned I mercy, that Iesus Christ mighte pryncipally shewe in me all longe pacience, to the ensample of them which shulde beleue in him vnto eternall life.
Mace New Testament (1729)
however I obtained mercy, that Jesus Christ might demonstrate the greatness of his clemency, by making me an eminent instance of it to those who should hereafter believe in him, in order to eternal life.
Amplified Bible
Yet for this reason I found mercy, so that in me as the foremost [of sinners], Jesus Christ might demonstrate His perfect patience as an example or pattern for those who would believe in Him for eternal life.
American Standard Version
howbeit for this cause I obtained mercy, that in me as chief might Jesus Christ show forth all his longsuffering, for an ensample of them that should thereafter believe on him unto eternal life.
Revised Standard Version
but I received mercy for this reason, that in me, as the foremost, Jesus Christ might display his perfect patience for an example to those who were to believe in him for eternal life.
Tyndale New Testament (1525)
Notwithstondinge for this cause was mercy geve vnto me that Iesus Christ shuld fyrst shewe on me all longe pacience vnto the ensample of them which shall in tyme to come beleve on him vnto eternall lyfe.
Update Bible Version
nevertheless for this cause I obtained mercy, that in me as chief might Jesus Christ show forth all his long-suffering, for an example of those that should thereafter believe on him to eternal life.
Webster's Bible Translation
However, for this cause I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might show forth all long-suffering, for a pattern to them who should hereafter believe on him to life everlasting.
Young's Literal Translation
but because of this I found kindness, that in me first Jesus Christ might shew forth all long-suffering, for a pattern of those about to believe on him to life age-during:
New Century Version
But I was given mercy so that in me, the worst of all sinners, Christ Jesus could show that he has patience without limit. His patience with me made me an example for those who would believe in him and have life forever.
New English Translation
But here is why I was treated with mercy: so that in me as the worst, Christ Jesus could demonstrate his utmost patience, as an example for those who are going to believe in him for eternal life.
Berean Standard Bible
But for this very reason I was shown mercy, so that in me, the worst of sinners, Christ Jesus might display His perfect patience as an example to those who would believe in Him for eternal life.
Contemporary English Version
But since I was worse than anyone else, God had mercy on me and let me be an example of the endless patience of Christ Jesus. He did this so that others would put their faith in Christ and have eternal life.
Complete Jewish Bible
But this is precisely why I received mercy — so that in me, as the number one sinner, Yeshua the Messiah might demonstrate how very patient he is, as an example to those who would later come to trust in him and thereby have eternal life.
English Standard Version
But I received mercy for this reason, that in me, as the foremost, Jesus Christ might display his perfect patience as an example to those who were to believe in him for eternal life.
Geneva Bible (1587)
Notwithstanding, for this cause was I receiued to mercie, that Iesus Christ should first shewe on me all long suffering vnto the ensample of them, which shall in time to come beleeue in him vnto eternall life.
George Lamsa Translation
Howbeit for this cause he had mercy on me, that in me first Jesus Christ may shew forth all patience, for a pattern to those who should hereafter believe in him to life everlasting.
Hebrew Names Version
However, for this cause I obtained mercy, that in me as chief, Yeshua the Messiah might display all his patience, for an example of those who were going to believe in him to eternal life.
International Standard Version
But for that very reason I received mercy, so that in me, as the worst sinner,sinner">[fn] Christ Jesus might demonstrate all of his patience as an example for those who would believe in him for eternal life.Acts 13:39; 2 Corinthians 4:1;">[xr]
Etheridge Translation
16 But for this he had compassion upon me, that in me first Jeshu Meshiha might show all long-suffering, as an exhibition [fn] for them who should believe in him unto everlasting life.
Murdock Translation
But for this cause had he mercy on me, that in me first Jesus the Messiah might display all his long suffering, for an example to them who were to believe on him unto life eternal.
New King James Version
However, for this reason I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might show all longsuffering, as a pattern to those who are going to believe on Him for everlasting life.
New Living Translation
But God had mercy on me so that Christ Jesus could use me as a prime example of his great patience with even the worst sinners. Then others will realize that they, too, can believe in him and receive eternal life.
New Life Bible
And yet God had loving-kindness for me. Jesus Christ used me to show how long He will wait for even the worst sinners. In that way, others will know they can have life that lasts forever also.
English Revised Version
howbeit for this cause I obtained mercy, that in me as chief might Jesus Christ shew forth all his longsuffering, for an ensample of them which should hereafter believe on him unto eternal life.
New Revised Standard
But for that very reason I received mercy, so that in me, as the foremost, Jesus Christ might display the utmost patience, making me an example to those who would come to believe in him for eternal life.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Nevertheless, on this account, was mercy shewn me, - that, in me, the chief, Christ Jesus might shew forth his entire longsuffering, for an ensample of them about to believe on him unto life age-abiding.
Douay-Rheims Bible
But for this cause have I obtained mercy: that in me first Christ Jesus might shew forth all patience, for the information of them that shall believe in him unto life everlasting.
King James Version
Howbeit for this cause I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might shew forth all longsuffering, for a pattern to them which should hereafter believe on him to life everlasting.
Lexham English Bible
But because of this I was shown mercy, in order that in me foremost, Christ Jesus might demonstrate his total patience, for an example for those who are going to believe in him for eternal life.
Bishop's Bible (1568)
Notwithstandyng, for this cause was mercie shewed vnto me, that in me the first, Iesus Christe myght shewe all long sufferyng, to the example of them which shoulde beleue on hym to lyfe euerlastyng.
Easy-to-Read Version
But I was given mercy so that in me Christ Jesus could show that he has patience without limit. Christ showed his patience with me, the worst of all sinners. He wanted me to be an example for those who would believe in him and have eternal life.
New American Standard Bible
Yet for this reason I found mercy, so that in me as the foremost sinner Jesus Christ might demonstrate His perfect patience as an example for those who would believe in Him for eternal life.
Good News Translation
but God was merciful to me in order that Christ Jesus might show his full patience in dealing with me, the worst of sinners, as an example for all those who would later believe in him and receive eternal life.
Wycliffe Bible (1395)
But therfor Y haue getun merci, that Crist Jhesu schulde schewe in me first al pacience, to the enfourmyng of hem that schulen bileue to hym in to euerlastinge lijf.

Contextual Overview

12 I give thanks to Christ Jesus our Lord who has strengthened me, because He considered me faithful, appointing me to the ministry— 13 one who was formerly a blasphemer, a persecutor, and an arrogant man. But I received mercy because I acted out of ignorance in unbelief. 14 And the grace of our Lord overflowed, along with the faith and love that are in Christ Jesus. 15 This saying is trustworthy and deserving of full acceptance: "Christ Jesus came into the world to save sinners"—and I am the worst of them. 16 But I received mercy for this reason, so that in me, the worst of them, Christ Jesus might demonstrate His extraordinary patience as an example to those who would believe in Him for eternal life. 17 Now to the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

for this: Numbers 23:3, Psalms 25:11, Isaiah 1:18, Isaiah 43:25, Ephesians 1:6, Ephesians 1:12, Ephesians 2:7, 2 Thessalonians 1:10

I obtained: 1 Timothy 1:13, 2 Corinthians 4:1

all: Exodus 34:8, Romans 2:4, Romans 2:5, 1 Peter 3:20, 2 Peter 3:9, 2 Peter 3:15

for a: 2 Chronicles 33:9-13, 2 Chronicles 33:19, Isaiah 55:7, Luke 7:47, Luke 15:10, Luke 18:13, Luke 18:14, Luke 19:7-9, Luke 23:43, John 6:37, Acts 13:39, Romans 5:20, Romans 15:4, Hebrews 7:25

believe: John 3:15, John 3:16, John 3:36, John 5:24, John 6:40, John 6:54, John 20:31, Romans 5:21, Romans 6:23, 1 John 5:11, 1 John 5:12

Reciprocal: Genesis 43:14 - And God Psalms 32:6 - For this Psalms 34:2 - the humble Psalms 66:16 - Come Song of Solomon 8:10 - then Isaiah 54:8 - but Ezekiel 20:44 - when I Matthew 5:7 - for Matthew 19:16 - eternal Mark 2:17 - I came Luke 5:32 - General Luke 7:41 - the one John 8:11 - go John 10:28 - I give John 11:27 - which John 12:47 - for John 12:50 - his John 17:2 - give Romans 1:1 - separated Romans 5:8 - commendeth 1 Corinthians 15:10 - by Galatians 6:8 - of the Spirit 1 Thessalonians 5:9 - obtain 1 John 2:25 - General 1 John 5:13 - believe Revelation 19:1 - Salvation

Cross-References

Genesis 1:7
So God made the expanse and separated the water under the expanse from the water above the expanse. And it was so.
Genesis 1:8
God called the expanse "sky." Evening came and then morning: the second day.
Genesis 1:9
Then God said, "Let the water under the sky be gathered into one place, and let the dry land appear." And it was so.
Genesis 1:12
The earth produced vegetation: seed-bearing plants according to their kinds and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds. And God saw that it was good.
Genesis 1:14
Then God said, "Let there be lights in the expanse of the sky to separate the day from the night. They will serve as signs for festivals and for days and years.
Deuteronomy 4:19
When you look to the heavens and see the sun, moon, and stars—all the array of heaven—do not be led astray to bow down and worship them. The Lord your God has provided them for all people everywhere under heaven.
Job 31:26
if I have gazed at the sun when it was shining or at the moon moving in splendor,
Job 38:7
while the morning stars sang together and all the sons of God shouted for joy?
Psalms 8:3
When I observe Your heavens, the work of Your fingers, the moon and the stars, which You set in place,
Psalms 19:6
It rises from one end of the heavens and circles to their other end; nothing is hidden from its heat.

Gill's Notes on the Bible

Howbeit, for this cause I obtained mercy,.... Though so great a sinner, and even the chief of sinners:

that in me first Jesus Christ might show forth all longsuffering; not that the apostle was the first that was converted upon Christ's coming to save sinners; for there were many converted before him, and very great sinners too, and he speaks of himself as one born out of due time; unless it can be thought that he was the first of the persecutors of the church, upon the death of Stephen, that was converted: but the word "first" is not an "adverb" of time, but a "noun" expressing the character of the apostle, as before; and the sense is, that in him, the first or chief of sinners, Jesus Christ exhibited an instance of his abundant longsuffering exercised towards his elect for their salvation; he waiting in the midst of all their sins and rebellions to be gracious to them; and of this, here was a full proof in the Apostle Paul: what longsuffering and patience were showed, while he held the clothes of them that stoned Stephen, when he made havoc and haled men and women to prison, and persecuted them to death? and this was done,

for a pattern to them that should hereafter believe on him to life everlasting; either to those of his fellow persecutors, or of others in that age, who should be made sensible of their sins, and by this instance and example of grace be encouraged to believe in Christ for life and salvation; or to all awakened and convinced sinners then, and in every age, who from hence may conceive hope of salvation in Christ for themselves, though ever so great sinners; since such patience and longsuffering were exercised towards, and such grace bestowed upon, one that had been a sinner of the first rank and size, yea, the chief of sinners: in him was delineated the grace of God, and in his conversion it was painted in its most lively colours; and a just representation is given of it, for the encouragement of the faith and hope of others in Christ. Christ is here represented as the object of faith; and true faith regards him, looks unto him, and deals with him for eternal life and salvation. Our countryman, Mr. Mede, thinks that the sense is, that the conversion of the Apostle Paul was a pattern of the conversion of the Jews in the latter day; and his thought seems to be a very good one: the apostle's conversion is a pledge and earnest of theirs, and showed that God had not cast away all that people; and carries in it some likeness and agreement with theirs: as his, theirs will be in the midst of all their blindness and unbelief; and when they have filled up the measure of their sins; and they will be a nation born at once, suddenly, and by the immediate power and grace of God, without the ministry of the word, which they will not hear: thus they will be converted as he was, and become as hearty lovers and friends of the Gentile churches.

Barnes' Notes on the Bible

Howbeit for this cause - That is, this was one of the causes, or this was a leading reason. We are not to suppose that this was the only one. God had other ends to answer by his conversion than this, but this was one of the designs why he was pardoned - that there might be for all ages a permanent proof that sins of the deepest dye might be forgiven. It was well to have one such example at the outset, that a doubt might never arise about the possibility of forgiving great transgressors. The question thus would be settled for ever.

That in me first - Not first in the order of time, as our translation would seem to imply, but that in me the first or chief of sinners (ἐν ἐμοὶ ποώτῳ en emoi poōtō) he might show an example. The idea is, that he sustained the first rank as a sinner, and that Jesus Christ designed to show mercy to him as such, in order that the possibility of pardoning the greatest sinners might be evinced, and that no one might afterward despair of salvation on account of the greatness of his crimes.

Might shew forth all long-suffering - The highest possible degree of forbearance, in order that a case might never occur about which there could be any doubt. It was shown by his example that the Lord Jesus could evince any possible degree of patience, and could have mercy on the greatest imaginable offenders.

For a pattern - ὑποτύπωσιν hupotupōsin. This word occurs no where else in the New Testament, except in 2 Timothy 1:13, where it is rendered “form.” It properly means a form, sketch, or imperfect delineation. Then it denotes a pattern or example, and here it means that the case of Paul was an example for the encouragement of sinners in all subsequent times. It was that to which they might look when they desired forgiveness and salvation. It furnished all the illustration and argument which they would need to show that they might be forgiven. It settled the question forever that the greatest sinners might be pardoned; for as he was “the chief of sinners,” it proved that a case could not occur which was beyond the possibility of mercy.

Which should hereafter believe on him to life everlasting - All might learn from the mercy shown to him that salvation could be obtained. From this verse we may learn:

(1) That no sinner should despair of mercy. No one should say that he is so great a sinner that he cannot be forgiven. One who regarded himself as the “chief” of sinners was pardoned, and pardoned for the very purpose of illustrating this truth, that any sinner might be saved. His example stands as the illustration of this to all ages; and were there no other, any sinner might now come and hope for mercy. But there are other examples. Sinners of all ranks and descriptions have been pardoned. Indeed, there is no form of depravity of which people can be guilty, in respect to which there are not instances where just such offenders have been forgiven. The persecutor may reflect that great enemies of the cross like him have been pardoned; the profane man and the blasphemer, that many such have been forgiven; the murderer, the thief, the sensualist, that many of the same character have found mercy, and have been admitted to heaven.

(2) The fact that great sinners have been pardoned, is a proof that others of the same description may be also. The same mercy that saved them can save us - for mercy is not exhausted by being frequently exercised. The blood of atonement which has cleansed so many can cleanse us - for its efficacy is not destroyed by being once applied to the guilty soul. Let no one then despair of obtaining mercy because he feels that his sins are too great to be forgiven. Let him look to the past, and remember what God has done. Let him remember the case of Saul of Tarsus; let him think of David and Peter; let him recall the names of Augustine, and Colonel Gardiner, and the Earl of Rochester, and John Newton, and John Bunyan - and thousands like them, who have found mercy; and in their examples let him see a full proof that God is willing to save any sinner, no matter how vile, provided he is penitent and believing.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile