Lectionary Calendar
Sunday, September 22nd, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

1 Kings 8:28

Listen to Your servant's prayer and his petition, Lord my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant prays before You today,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prayer;   Sin;   Thompson Chain Reference - Ask;   Christ;   Church;   Dedication;   Family;   Importunity;   Prayer;   Secret Prayer;   Solomon;   United Prayer;   Unwise Prayers;   Wicked, the;   The Topic Concordance - God;   Hearing;   Heart;   Jerusalem;   Knowledge;   Name;   Prayer;   Rendering;   Sin;   Turning;   Torrey's Topical Textbook - Dedication;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dedication;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ, Name and Titles of;   Psalms, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Nehemiah;   Prayer;   Holman Bible Dictionary - Athaliah;   Heaven;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Prayer;   Solomon;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;   Smith Bible Dictionary - Prayer;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Cry, Crying;   The Jewish Encyclopedia - Bemoẓa'e Menuḥah;   Benjamin, R.;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Yet have regard to the prayer of Your slave and to his supplication, O Yahweh my God, to listen to the cry and to the prayer which Your slave prays before You today;
New American Standard Bible (1995)
"Yet have regard to the prayer of Your servant and to his supplication, O LORD my God, to listen to the cry and to the prayer which Your servant prays before You today;
Bishop's Bible (1568)
Haue thou therefore respect vnto the prayer of thy seruaunt, and to his supplication O Lorde my God, to heare the crye and prayer which thy seruaunt prayeth before thee this day:
Literal Translation
Yet You have turned toward the prayer of Your servant, and to his supplication, O Jehovah my God, to listen to the cry and to the prayer which Your servant is praying before You today;
Easy-to-Read Version
But please listen to my prayer and my request. I am your servant, and you are the Lord my God. Hear this prayer that I am praying to you today.
Revised Standard Version
Yet have regard to the prayer of thy servant and to his supplication, O LORD my God, hearkening to the cry and to the prayer which thy servant prays before thee this day;
World English Bible
Yet have respect for the prayer of your servant, and for his supplication, Yahweh my God, to listen to the cry and to the prayer which your servant prays before you this day;
King James Version (1611)
Yet haue thou respect vnto the prayer of thy seruant, and to his supplication, O Lord my God, to hearken vnto the crie and to the prayer, which thy seruant prayeth before thee to day:
King James Version
Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O Lord my God, to hearken unto the cry and to the prayer, which thy servant prayeth before thee to day:
Miles Coverdale Bible (1535)
But turne the vnto the prayer of thy seruaunt, and to his supplicacion (O LORDE my God) that thou mayest heare the thankesgeuynge and prayer, which thy seruaunt maketh before the this daye,
American Standard Version
Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O Jehovah my God, to hearken unto the cry and to the prayer which thy servant prayeth before thee this day;
Bible in Basic English
Still, let your heart be turned to the prayer of your servant, O Lord God, and to his prayer for grace; give ear to the cry and the prayer which your servant sends up to you this day;
Update Bible Version
Yet you have respect to the prayer of your slave, and to his supplication, O Yahweh my God, to listen to the cry and to the prayer which your slave prays before you this day;
Webster's Bible Translation
Yet have thou respect to the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken to the cry and to the prayer, which thy servant prayeth before thee this day:
New English Translation
But respond favorably to your servant's prayer and his request for help, O Lord my God. Answer the desperate prayer your servant is presenting to you today.
New King James Version
Yet regard the prayer of Your servant and his supplication, O LORD my God, and listen to the cry and the prayer which Your servant is praying before You today:
Contemporary English Version
But I ask you to answer my prayer.
Complete Jewish Bible
Even so, Adonai my God, pay attention to your servant's prayer and plea, listen to the cry and prayer that your servant is praying before you today,
Darby Translation
Yet have respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, Jehovah, my God, to hearken unto the cry and to the prayer which thy servant prayeth before thee this day;
Geneva Bible (1587)
But haue thou respect vnto the prayer of thy seruant, and to his supplication, O Lorde, my God, to heare the cry and prayer which thy seruant prayeth before thee this day:
George Lamsa Translation
But turn toward the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken to the supplication and to the prayer which thy servant prays before thee this day;
Amplified Bible
"Yet graciously consider the prayer of Your servant and his supplication, O LORD my God, to listen to the [loud] cry and to the prayer which Your servant prays before You today;
Hebrew Names Version
Yet have respect for the prayer of your servant, and for his supplication, LORD my God, to listen to the cry and to the prayer which your servant prays before you this day;
JPS Old Testament (1917)
Yet have Thou respect unto the prayer of Thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and to the prayer which Thy servant prayeth before Thee this day;
New Living Translation
Nevertheless, listen to my prayer and my plea, O Lord my God. Hear the cry and the prayer that your servant is making to you today.
New Life Bible
But keep in mind the prayer of Your servant, O Lord my God. Listen to the cry and to the prayer which Your servant prays to You today.
New Revised Standard
Regard your servant's prayer and his plea, O Lord my God, heeding the cry and the prayer that your servant prays to you today;
Brenton's Septuagint (LXX)
Yet, O Lord God of Israel, thou shalt look upon my petition, to hear the prayer which thy servant prays to thee in thy presence this day,
English Revised Version
Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and to the prayer which thy servant prayeth before thee this day:
Berean Standard Bible
Yet regard the prayer and plea of Your servant, O LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant is praying before You today.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yet wilt thou turn unto the prayer of thy servant, and unto his supplication, O Yahweh my God, - to hearken unto the cry, and unto the prayer, wherewith thy servant doth pray before thee to-day;
Douay-Rheims Bible
But have regard to the prayer of thy servant, and to his supplications, O Lord, my God: hear the hymn and the prayer, which thy servant prayeth before thee this day:
Lexham English Bible
You must regard the prayer of your servant and his plea! O Yahweh my God, listen to the pleading and to the prayer that your servant is praying before you this day,
English Standard Version
Yet have regard to the prayer of your servant and to his plea, O Lord my God, listening to the cry and to the prayer that your servant prays before you this day,
New American Standard Bible
"Nevertheless, turn Your attention to the prayer of Your servant and to his plea, LORD, my God, to listen to the cry and to the prayer which Your servant prays before You today,
New Century Version
But please listen to my prayer and my request, because I am your servant. Lord my God, hear this prayer your servant prays to you today.
Good News Translation
Lord my God, I am your servant. Listen to my prayer, and grant the requests I make to you today.
Wycliffe Bible (1395)
But, my Lord God, biholde thou to the preiere of thi seruaunt, and to the bisechyngis of hym; here thou the `ympne, ether preysing, and preiere, which thi seruaunt preieth bifor thee to day;
Young's Literal Translation
`Then thou hast turned unto the prayer of Thy servant, and unto his supplication, O Jehovah my God, to hearken unto the cry and unto the prayer which Thy servant is praying before Thee to-day,

Contextual Overview

22 Then Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire congregation of Israel and spread out his hands toward heaven. 23 He said: Lord God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, keeping the gracious covenant with Your servants who walk before You with their whole heart. 24 You have kept what You promised to Your servant, my father David. You spoke directly to him and You fulfilled Your promise by Your power as it is today. 25 Therefore, Lord God of Israel, keep what You promised to Your servant, my father David: You will never fail to have a man to sit before Me on the throne of Israel, if only your sons guard their walk before Me as you have walked before Me. 26 Now Lord God of Israel, please confirm what You promised to Your servant, my father David. 27 But will God indeed live on earth? Even heaven, the highest heaven, cannot contain You, much less this temple I have built. 28 Listen to Your servant's prayer and his petition, Lord my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant prays before You today, 29 so that Your eyes may watch over this temple night and day, toward the place where You said: My name will be there, and so that You may hear the prayer that Your servant prays toward this place. 30 Hear the petition of Your servant and Your people Israel, which they pray toward this place. May You hear in Your dwelling place in heaven. May You hear and forgive. 31 When a man sins against his neighbor and is forced to take an oath, and he comes to take an oath before Your altar in this temple,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Yet have thou: 2 Chronicles 6:19, Psalms 141:2, Daniel 9:17-19, Luke 18:1, Luke 18:7

hearken: Psalms 4:1, Psalms 5:1, Psalms 86:3, Psalms 86:6, Psalms 86:7, Psalms 88:1, Psalms 88:2

Reciprocal: 2 Samuel 22:7 - out 2 Kings 13:23 - had respect 2 Kings 19:14 - spread it Nehemiah 1:6 - thine ear Psalms 28:2 - thy holy oracle Isaiah 37:14 - and Hezekiah went

Gill's Notes on the Bible

Yet have thou respect to the prayer of thy servant, and to his supplication, O Lord my God,.... Meaning himself, who, though a king acknowledged himself, and esteemed it an honour to be the servant of the Lord, and who was also an humble suppliant of his, and desired his prayers and supplications might be attended to:

to hearken unto the cry and to the prayer which thy servant prayeth before thee this day; the particulars of which follow.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile