Lectionary Calendar
Wednesday, September 25th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

1 Kings 5:9

My servants will bring the logs down from Lebanon to the sea, and I will make them into rafts to go by sea to the place you indicate. I will break them apart there, and you can take them away. You then can meet my needs by providing my household with food."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cedar;   Contracts;   Diplomacy;   Temple;   Treaty;   Tyre;   Thompson Chain Reference - Business Life;   Contracts;   Solomon;   Torrey's Topical Textbook - Covenants;   Temple, the First;   Tyre;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hiram or Huram;   Tyre or Tyrus;   Bridgeway Bible Dictionary - Lebanon;   Phoenicia;   Solomon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ezekiel, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Alliances;   Commerce;   Herod;   Jerusalem;   Kings, the Books of;   Phoenice;   Tyre;   Holman Bible Dictionary - Float;   Forest;   Hiram;   Log;   Phoenicia;   Plants in the Bible;   Raft;   Temple of Jerusalem;   Wages;   Woodworker;   Hastings' Dictionary of the Bible - Alliance;   Israel;   Ships and Boats;   Solomon;   Trade and Commerce;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Ship ;   Morrish Bible Dictionary - Hiram ;   Lebanon ;   People's Dictionary of the Bible - Hiram;   Solomon;   Smith Bible Dictionary - Alliances;   Phoeni'ce, Phoenic'ia;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Accomplish;   Appoint;   Cedar;   Ships and Boats;   Kitto Biblical Cyclopedia - Alliances;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
My servants will bring them down from Lebanon to the sea; and I will make them into rafts to go by sea to the place where you direct me, and I will have them broken up there, and you shall carry them away. Then you shall accomplish my desire by giving food to my household."
New American Standard Bible (1995)
"My servants will bring them down from Lebanon to the sea; and I will make them into rafts to go by sea to the place where you direct me, and I will have them broken up there, and you shall carry them away. Then you shall accomplish my desire by giving food to my household."
Bishop's Bible (1568)
My seruauntes shall bring them from Libanon to the sea, and I wyl conuey them by sea in flootes vnto the place that thou shalt shew me, and wil cause them to be discharged there, and thou shalt receaue them: and thou shalt do me a pleasure againe, if thou minister foode for myne house.
Literal Translation
My servants will bring it down from Lebanon to the sea. And I will make floats for them in the sea to go to the place that you tell me. And I will spread them out there; and you shall take I desire, to give food for my house.
Easy-to-Read Version
My servants will bring them down from Lebanon to the sea. Then I will tie them together and float them down the shore to the place you choose. There I will separate the logs, and you can take them from there. As payment for this, you will give food to all those who live in my palace."
Revised Standard Version
My servants shall bring it down to the sea from Lebanon; and I will make it into rafts to go by sea to the place you direct, and I will have them broken up there, and you shall receive it; and you shall meet my wishes by providing food for my household."
World English Bible
My servants shall bring them down from Lebanon to the sea; and I will make them into rafts to go by sea to the place that you shall appoint me, and will cause them to be broken up there, and you shall receive them; and you shall accomplish my desire, in giving food for my household.
King James Version (1611)
My seruants shall bring them downe from Lebanon vnto the Sea: and I wil conuey them by sea in flotes, vnto the place that thou shalt appoint me, and will cause them to be discharged there, and thou shalt receiue them: and thou shalt accomplish my desire, in giuing food for my houshold.
King James Version
My servants shall bring them down from Lebanon unto the sea: and I will convey them by sea in floats unto the place that thou shalt appoint me, and will cause them to be discharged there, and thou shalt receive them: and thou shalt accomplish my desire, in giving food for my household.
Miles Coverdale Bible (1535)
My seruautes shall brynge them downe from Libanus vnto ye See, and I wyl make them to flote vpo the See, vnto the place which thou shalt shewe me, and there wyl I cause them to aryue, & thou shalt make the to be fetched. But thou shalt fulfyll my desyre also, and geue fode vnto my housholde folkes.
American Standard Version
My servants shall bring them down from Lebanon unto the sea; and I will make them into rafts to go by sea unto the place that thou shalt appoint me, and will cause them to be broken up there, and thou shalt receive them; and thou shalt accomplish my desire, in giving food for my household.
Bible in Basic English
My men will take them down from Lebanon to the sea, where I will have them corded together to go by sea to whatever place you say, and I will have them cut up there so that you may take them away; as for payment, it will be enough if you give me food for my people.
Update Bible Version
My slaves shall bring them down from Lebanon to the sea; and I will make them into rafts to go by sea to the place that you shall appoint me, and will cause them to be broken up there, and you shall receive them; and you shall accomplish my desire, in giving food for my household.
Webster's Bible Translation
My servants shall bring [them] down from Lebanon to the sea: and I will convey them by sea in floats to the place that thou shalt appoint me, and will cause them to be discharged there, and thou shalt receive [them]: and thou shalt accomplish my desire, in giving food for my household.
New English Translation
My servants will bring the timber down from Lebanon to the sea. I will send it by sea in raft-like bundles to the place you designate. There I will separate the logs and you can carry them away. In exchange you will supply the food I need for my royal court."
New King James Version
My servants shall bring them down from Lebanon to the sea; I will float them in rafts by sea to the place you indicate to me, and will have them broken apart there; then you can take them away. And you shall fulfill my desire by giving food for my household.
Contemporary English Version
My workers will carry them down from Lebanon to the Mediterranean Sea. They will tie the logs together and float them along the coast to wherever you want them. Then they will untie the logs, and your workers can take them from there. To pay for the logs, you can provide the grain I need for my household.
Complete Jewish Bible
God gave Shlomo exceptional wisdom and understanding, as well as a heart as vast as the sandy beach by the sea.
Darby Translation
My servants shall bring [them] down from Lebanon to the sea; and I will convey them by sea [in] rafts to the place that thou shalt appoint me, and will cause them to be broken up there, and thou shalt receive them. And thou shalt accomplish my desire in giving food for my household.
Geneva Bible (1587)
My seruants shal bring them downe from Lebanon to the sea: and I will conuey them by sea in raftes vnto the place that thou shalt shew me, and wil cause them to be discharged there, and thou shalt receiue them: nowe thou shalt doe mee a pleasure to minister foode for my familie.
George Lamsa Translation
My servants shall bring them down from Lebanon to the sea, and I will convey them by sea in floats to the place that you shall appoint me, and I will cause them to be discharged there, and you shall receive them from there; and you shall also accomplish my desire in giving food for my household.
Amplified Bible
"My servants will bring the logs down from Lebanon to the [Mediterranean] sea, and I will have them made into rafts to go by sea to the place (port) that you direct me; then I will have them broken up there, and you shall carry them away. Then you shall return the favor by providing food for my household."
Hebrew Names Version
My servants shall bring them down from Levanon to the sea; and I will make them into rafts to go by sea to the place that you shall appoint me, and will cause them to be broken up there, and you shall receive them; and you shall accomplish my desire, in giving food for my household.
JPS Old Testament (1917)
And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea-shore.
New Living Translation
My servants will bring the logs from the Lebanon mountains to the Mediterranean Sea and make them into rafts and float them along the coast to whatever place you choose. Then we will break the rafts apart so you can carry the logs away. You can pay me by supplying me with food for my household."
New Life Bible
My servants will bring them down from Lebanon to the sea. I will make them ready to go on the sea to the place you choose. I will have them broken up there, and you can carry them away. Then you will do what I wish by giving food to those of my house."
New Revised Standard
My servants shall bring it down to the sea from the Lebanon; I will make it into rafts to go by sea to the place you indicate. I will have them broken up there for you to take away. And you shall meet my needs by providing food for my household."
Brenton's Septuagint (LXX)
my servants shall bring them down from Libanus to the sea: I will form them into rafts, and bring them to the place which thou shalt send to me about; and I will land them there, and thou shalt take them up: and thou shalt do my will, in giving bread to my household.
English Revised Version
My servants shall bring them down from Lebanon unto the sea: and I will make them into rafts to go by sea unto the place that thou shalt appoint me, and will cause them to be broken up there, and thou shalt receive them: and thou shalt accomplish my desire, in giving food for my household.
Berean Standard Bible
My servants will haul the logs from Lebanon to the sea, and I will float them in rafts by sea to the place you specify. There I will separate the logs, and you can take them away. And in exchange, you can meet my needs by providing my household with food."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
My servants, shall bring them down out of Lebanon unto the sea, and, I, will put them in rafts on the sea, unto the place of which thou shalt send me word, and will cause them to be discharged there, and, thou, shalt receive them, and, thou, shalt do my desire, by giving food for my household.
Douay-Rheims Bible
My servants shall bring them down from Libanus to the sea: and I will put them together in floats, on the sea, and convey them to the place, which thou shalt signify to me, and will land them there, and thou shalt receive them: and thou shalt allow me necessaries to furnish food for my household.
Lexham English Bible
My servants will bring them down from Lebanon to the sea, and I will make them into rafts in the sea to float to the place which you indicated to me. Then I shall break them up there, and you may carry them further, and you shall meet my needs by giving food for my house."
English Standard Version
My servants shall bring it down to the sea from Lebanon, and I will make it into rafts to go by sea to the place you direct. And I will have them broken up there, and you shall receive it. And you shall meet my wishes by providing food for my household."
New American Standard Bible
"My servants will bring the timbers down from Lebanon to the sea; and I will have them made into rafts to go by sea to the place where you direct me, and I will have them broken up there, and you will carry them away. Then you shall do what I wish, by giving food to my household."
New Century Version
My servants will bring them down from Lebanon to the sea. There I will tie them together and float them along the shore to the place you choose. Then I will separate the logs there, and you can take them away. In return it is my wish that you give food to all those who live with me."
Good News Translation
My men will bring the logs down from Lebanon to the sea and will tie them together in rafts to float them down the coast to the place you choose. There my men will untie them, and your men will take charge of them. On your part, I would like you to supply the food for my men."
Wycliffe Bible (1395)
My seruauntis schulen putte doun tho trees fro the Liban to the see, and Y schal araye tho trees in schippis in the see, `til to the place which thou schalt signyfie to me; and Y schal dresse tho there, that thou take tho; and thou schalt yyue necessaries to me, that mete be youun to myn hows.
Young's Literal Translation
my servants bring down from Lebanon to the sea, and I make them floats in the sea unto the place that thou sendest unto me, and I have spread them out there; and thou dost take [them] up, and thou dost execute my desire, to give the food of my house.'

Contextual Overview

1 Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon when he heard that he had been anointed king in his father's place, for Hiram had always been friends with David. 2 Solomon sent this message to Hiram: 3 "You know my father David was not able to build a temple for the name of Yahweh his God. This was because of the warfare all around him until the Lord put his enemies under his feet. 4 The Lord my God has now given me rest all around; there is no enemy or crisis. 5 So I plan to build a temple for the name of Yahweh my God, according to what the Lord promised my father David: ‘I will put your son on your throne in your place, and he will build the temple for My name.' 6 "Therefore, command that cedars from Lebanon be cut down for me. My servants will be with your servants, and I will pay your servants' wages according to whatever you say, for you know that not a man among us knows how to cut timber like the Sidonians." 7 When Hiram heard Solomon's words, he greatly rejoiced and said, "May the Lord be praised today! He has given David a wise son to be over this great people!" 8 Then Hiram sent a reply to Solomon, saying, "I have heard your message; I will do everything you want regarding the cedar and cypress timber. 9 My servants will bring the logs down from Lebanon to the sea, and I will make them into rafts to go by sea to the place you indicate. I will break them apart there, and you can take them away. You then can meet my needs by providing my household with food."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Lebanon: Deuteronomy 3:25

and I will: 2 Chronicles 2:16

appoint: Heb. send

in giving food: 2 Chronicles 1:15, Ezra 3:7, Ezekiel 27:17, Acts 12:20

Reciprocal: 2 Samuel 5:11 - Hiram 1 Kings 9:27 - his servants 1 Chronicles 14:1 - and timber

Cross-References

1 Chronicles 1:2
Kenan, Mahalalel, Jared,
Luke 3:37
son of Methuselah, son of Enoch, son of Jared, son of Mahalaleel, son of Cainan,

Gill's Notes on the Bible

My servants shall bring [them] down from Lebanon unto the sea,.... The Mediterranean sea, on which Tyre stood:

and I will convey them by sea in floats; which were either a sort of carriage for the timber the Tyrians and Sidonians had, being furnished with various navigable vessels; or these were the timber itself, and the planks of it, which being fastened together, were set afloat under the direction of some boats with oars, of which they had plenty:

unto the place that thou shalt appoint me; which was Joppa, as appears from 2 Chronicles 2:16; belonging to the land of Israel, in the same sea:

and will cause them to be discharged there; either to be unloaded from the vessels, or to be unloosed and taken up separately:

and thou shalt receive [them]; by his servants appointed there to bring them to Jerusalem, which was forty miles from Joppa:

and thou shalt accomplish my desire in giving food for my household; signifying, that all that he desired in return was, that he would supply him with corn or wheat, which he stood in need of, and his letter in Josephus d expresses; and we find in later times this place was supplied with bread corn from Judea, see Ezra 3:7

Acts 12:20.

d Ut supra. (Antiqu. l. 8. c. 2. sect. 8.)

Barnes' Notes on the Bible

See the marginal reference. The timber was first carried westward from the flanks of Lebanon to the nearest part of the coast, where it was collected into floats, or rafts, which were then conveyed southward along the coast to Joppa, now Jaffa, from where the land journey to Jerusalem was not more than about forty miles. A similar course was taken on the building of the second temple Ezra 3:7.

Food for my household - The Phoenician cities had very little arable territory of their own, the mountain range of Lebanon rising rapidly behind them; and they must always have imported the chief part of their sustenance from abroad. They seem commonly to have derived it from Judaea (marginal references). Hiram agreed now to accept for his timber and for the services of his workmen 1 Kings 5:6 a certain annual payment of grain and oil, both of them the best of their kind, for the sustentation of his court. This payment was entirely distinct from the supplies furnished to the workmen (marginal reference ā€œlā€).

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 5:9. Shall bring them down from Lebanon unto the sea — As the river Adonis was in the vicinity of the forest of Lebanon, and emptied itself into the Mediterranean sea, near Biblos, Hiram could transport the timber all squared, and not only cut to scantling, but cut so as to occupy the place it was intended for in the building, without any farther need of axe or saw. It might be readily sent down the coast on rafts and landed at Joppa, or Jamnia, just opposite to Jerusalem, at the distance of about twenty-five miles. See 2 Chronicles 2:16. The carriage could not be great, as the timber was all fitted for the building where it was hewn down. The materials had only to be put together when they arrived at Jerusalem. See 1 Kings 6:7.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile