Lectionary Calendar
Monday, November 18th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
1 Kings 2:20
Then she said, “I have just one small request of you. Don’t turn me down.”
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Update Bible Version
Then she said, I ask one small petition of you; don't deny me. And the king said to her, Ask on, my mother; for I will not deny you.
Then she said, I ask one small petition of you; don't deny me. And the king said to her, Ask on, my mother; for I will not deny you.
New Living Translation
"I have one small request to make of you," she said. "I hope you won't turn me down." "What is it, my mother?" he asked. "You know I won't refuse you."
"I have one small request to make of you," she said. "I hope you won't turn me down." "What is it, my mother?" he asked. "You know I won't refuse you."
English Revised Version
Then she said, I ask one small petition of thee; deny me not. And the king said unto her, Ask on, my mother: for I will not deny thee.
Then she said, I ask one small petition of thee; deny me not. And the king said unto her, Ask on, my mother: for I will not deny thee.
New Century Version
Bathsheba said, "I have one small thing to ask you. Please do not refuse me." "Ask, mother," the king answered. "I will not refuse you."
Bathsheba said, "I have one small thing to ask you. Please do not refuse me." "Ask, mother," the king answered. "I will not refuse you."
New English Translation
She said, "I would like to ask you for just one small favor. Please don't refuse me." He said, "Go ahead and ask, my mother, for I would not refuse you."
She said, "I would like to ask you for just one small favor. Please don't refuse me." He said, "Go ahead and ask, my mother, for I would not refuse you."
Webster's Bible Translation
Then she said, I desire one small petition of thee; [I pray thee], deny me not. And the king said to her, Ask on, my mother: for I will not deny thee.
Then she said, I desire one small petition of thee; [I pray thee], deny me not. And the king said to her, Ask on, my mother: for I will not deny thee.
World English Bible
Then she said, I ask one small petition of you; don't deny me. The king said to her, Ask on, my mother; for I will not deny you.
Then she said, I ask one small petition of you; don't deny me. The king said to her, Ask on, my mother; for I will not deny you.
Amplified Bible
Then she said, "I am making one small request of you; do not refuse me." And the king said to her, "Ask, my mother, for I will not refuse you."
Then she said, "I am making one small request of you; do not refuse me." And the king said to her, "Ask, my mother, for I will not refuse you."
English Standard Version
Then she said, "I have one small request to make of you; do not refuse me." And the king said to her, "Make your request, my mother, for I will not refuse you."
Then she said, "I have one small request to make of you; do not refuse me." And the king said to her, "Make your request, my mother, for I will not refuse you."
Wycliffe Bible (1395)
And sche seide to hym, Y preie of thee o litil axyng; schende thou not my face. And the kyng seide to hir, My modir, axe thou; for it is not leueful that Y turne awei thi face.
And sche seide to hym, Y preie of thee o litil axyng; schende thou not my face. And the kyng seide to hir, My modir, axe thou; for it is not leueful that Y turne awei thi face.
Berean Standard Bible
"I have just one small request of you," she said. "Do not deny me." "Make your request, my mother," the king replied, "for I will not deny you."
"I have just one small request of you," she said. "Do not deny me." "Make your request, my mother," the king replied, "for I will not deny you."
Contemporary English Version
Bathsheba sat down and then asked, "Would you do me a small favor?" Solomon replied, "Mother, just tell me what you want, and I will do it."
Bathsheba sat down and then asked, "Would you do me a small favor?" Solomon replied, "Mother, just tell me what you want, and I will do it."
American Standard Version
Then she said, I ask one small petition of thee; deny me not. And the king said unto her, Ask on, my mother; for I will not deny thee.
Then she said, I ask one small petition of thee; deny me not. And the king said unto her, Ask on, my mother; for I will not deny thee.
Bible in Basic English
Then she said, I have one small request to make to you; do not say, No, to me. And the king said, Say on, my mother, for I will not say, No, to you.
Then she said, I have one small request to make to you; do not say, No, to me. And the king said, Say on, my mother, for I will not say, No, to you.
Complete Jewish Bible
She said, "I am asking one small favor of you; don't deny me." The king said to her, "Ask, mother; I won't deny you."
She said, "I am asking one small favor of you; don't deny me." The king said to her, "Ask, mother; I won't deny you."
Darby Translation
Then she said, I desire one small petition of thee; refuse me not. And the king said to her, Ask, my mother, for I will not refuse thee.
Then she said, I desire one small petition of thee; refuse me not. And the king said to her, Ask, my mother, for I will not refuse thee.
Easy-to-Read Version
Bathsheba said to him, "I have one small thing to ask you. Please don't refuse me." The king answered, "Ask whatever you want, mother. I will not refuse you."
Bathsheba said to him, "I have one small thing to ask you. Please don't refuse me." The king answered, "Ask whatever you want, mother. I will not refuse you."
JPS Old Testament (1917)
Then she said: 'I ask one small petition of thee; deny me not.' And the king said unto her: 'Ask on, my mother; for I will not deny thee.'
Then she said: 'I ask one small petition of thee; deny me not.' And the king said unto her: 'Ask on, my mother; for I will not deny thee.'
King James Version (1611)
Then she said, I desire one small petition of thee, I pray thee say me not nay: and the King said vnto her, Aske on, my mother, for I will not say thee nay.
Then she said, I desire one small petition of thee, I pray thee say me not nay: and the King said vnto her, Aske on, my mother, for I will not say thee nay.
New Life Bible
She said, "I am asking you for one small thing. Do not say no to me." And the king said to her, "Ask, my mother. I will not say no to you."
She said, "I am asking you for one small thing. Do not say no to me." And the king said to her, "Ask, my mother. I will not say no to you."
New Revised Standard
Then she said, "I have one small request to make of you; do not refuse me." And the king said to her, "Make your request, my mother; for I will not refuse you."
Then she said, "I have one small request to make of you; do not refuse me." And the king said to her, "Make your request, my mother; for I will not refuse you."
Geneva Bible (1587)
Then she sayd, I desire a small request of thee, say me not nay. Then the King sayde vnto her, Aske on, my mother: for I will not say thee nay.
Then she sayd, I desire a small request of thee, say me not nay. Then the King sayde vnto her, Aske on, my mother: for I will not say thee nay.
George Lamsa Translation
Then she said, I desire one small petition of you; do not refuse me. And the king said to her, Ask on, my mother; for I will not refuse you.
Then she said, I desire one small petition of you; do not refuse me. And the king said to her, Ask on, my mother; for I will not refuse you.
Good News Translation
She said, "I have a small favor to ask of you; please do not refuse me." "What is it, mother?" he asked. "I will not refuse you."
She said, "I have a small favor to ask of you; please do not refuse me." "What is it, mother?" he asked. "I will not refuse you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said she - One small request, am I asking of thee, do not turn away my face. And the king said to her - Ask on, my mother, for I will not turn away thy face.
Then said she - One small request, am I asking of thee, do not turn away my face. And the king said to her - Ask on, my mother, for I will not turn away thy face.
Douay-Rheims Bible
And she said to him: I desire one small petition of thee; do not put me to confusion. And the king said to her: My mother ask, for I must not turn away thy face.
And she said to him: I desire one small petition of thee; do not put me to confusion. And the king said to her: My mother ask, for I must not turn away thy face.
Revised Standard Version
Then she said, "I have one small request to make of you; do not refuse me." And the king said to her, "Make your request, my mother; for I will not refuse you."
Then she said, "I have one small request to make of you; do not refuse me." And the king said to her, "Make your request, my mother; for I will not refuse you."
Bishop's Bible (1568)
Then she sayd: I desire a litle petition of thee, I pray thee say me not nay. And the king sayd vnto her: Aske on, my mother, for I wil not say thee nay.
Then she sayd: I desire a litle petition of thee, I pray thee say me not nay. And the king sayd vnto her: Aske on, my mother, for I wil not say thee nay.
Brenton's Septuagint (LXX)
And she said to him, I ask of thee one little request; turn not away my face from thee. And the king said to her, Ask, my mother, and I will not reject thee.
And she said to him, I ask of thee one little request; turn not away my face from thee. And the king said to her, Ask, my mother, and I will not reject thee.
Hebrew Names Version
Then she said, I ask one small petition of you; don't deny me. The king said to her, Ask on, my mother; for I will not deny you.
Then she said, I ask one small petition of you; don't deny me. The king said to her, Ask on, my mother; for I will not deny you.
King James Version
Then she said, I desire one small petition of thee; I pray thee, say me not nay. And the king said unto her, Ask on, my mother: for I will not say thee nay.
Then she said, I desire one small petition of thee; I pray thee, say me not nay. And the king said unto her, Ask on, my mother: for I will not say thee nay.
Lexham English Bible
She said, "I have one small request I am asking from you. Do not refuse me." The king said to her, "Ask, my mother, for I will not refuse you."
She said, "I have one small request I am asking from you. Do not refuse me." The king said to her, "Ask, my mother, for I will not refuse you."
Literal Translation
And she said, I ask one small petition of you. Do not turn away my face. And the king said to her, Ask, my mother, for I will not turn away your face.
And she said, I ask one small petition of you. Do not turn away my face. And the king said to her, Ask, my mother, for I will not turn away your face.
Young's Literal Translation
And she saith, `One small petition I ask of thee, turn not back my face;' and the king saith to her, `Ask, my mother, for I do not turn back thy face.'
And she saith, `One small petition I ask of thee, turn not back my face;' and the king saith to her, `Ask, my mother, for I do not turn back thy face.'
Miles Coverdale Bible (1535)
And she sayde: One peticion desyre I of the make not my face ashamed. The kynge saydt: Axe O my mother, I wyl not shame thy face.
And she sayde: One peticion desyre I of the make not my face ashamed. The kynge saydt: Axe O my mother, I wyl not shame thy face.
THE MESSAGE
She said, "I have a small favor to ask of you. Don't refuse me." The king replied, "Go ahead, Mother; of course I won't refuse you."
She said, "I have a small favor to ask of you. Don't refuse me." The king replied, "Go ahead, Mother; of course I won't refuse you."
New American Standard Bible
Then she said, "I am making one small request of you; do not refuse me." And the king said to her, "Ask, my mother, for I will not refuse you."
Then she said, "I am making one small request of you; do not refuse me." And the king said to her, "Ask, my mother, for I will not refuse you."
New King James Version
Then she said, "I desire one small petition of you; do not refuse me." And the king said to her, "Ask it, my mother, for I will not refuse you."
Then she said, "I desire one small petition of you; do not refuse me." And the king said to her, "Ask it, my mother, for I will not refuse you."
New American Standard Bible (1995)
Then she said, "I am making one small request of you; do not refuse me." And the king said to her, "Ask, my mother, for I will not refuse you."
Then she said, "I am making one small request of you; do not refuse me." And the king said to her, "Ask, my mother, for I will not refuse you."
Legacy Standard Bible
Then she said, "I am making one small request of you; do not turn me away." And the king said to her, "Ask, my mother, for I will not turn you away."
Then she said, "I am making one small request of you; do not turn me away." And the king said to her, "Ask, my mother, for I will not turn you away."
Contextual Overview
12Solomon sat on the throne of his father David, and his kingship was firmly established. 13Now Adonijah son of Haggith came to Bathsheba, Solomon’s mother. She asked, “Do you come peacefully?” 14and then asked, “May I talk with you?” 15“You know the kingship was mine,” he said. “All Israel expected me to be king, but then the kingship was turned over to my brother, for the Lord gave it to him. 16So now I have just one request of you; don’t turn me down.” 17He replied, “Please speak to King Solomon since he won’t turn you down. Let him give me Abishag the Shunammite as a wife.” 18“Very well,” Bathsheba replied. “I will speak to the king for you.” 19So Bathsheba went to King Solomon to speak to him about Adonijah. The king stood up to greet her, bowed to her, sat down on his throne, and had a throne placed for the king’s mother. So she sat down at his right hand. 20Then she said, “I have just one small request of you. Don’t turn me down.”21So she said, “Let Abishag the Shunammite be given to your brother Adonijah as a wife.”
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I desire: Matthew 20:20, Matthew 20:21, John 2:3, John 2:4
Ask on: Matthew 7:7-11, Matthew 18:19, Matthew 10:35, Matthew 10:36, Matthew 11:24, Luke 11:9, Luke 11:10, John 14:13, John 14:14, John 15:16
Reciprocal: 1 Kings 1:16 - And the Esther 5:3 - What Mark 10:35 - we would
Cross-References
Genesis 2:18
Then the Lord God said, “It is not good for the man to be alone. I will make a helper corresponding to him.”
Then the Lord God said, “It is not good for the man to be alone. I will make a helper corresponding to him.”
Gill's Notes on the Bible
Then she said, I desire one small petition of thee,.... It was but one, and a little one, and therefore she hoped it would be granted:
[I pray thee], say me not nay; do not refuse it, or deny it me, or turn away my thee with shame and disappointment:
and the king said, ask on, my mother, for I will not say thee nay; since it is a small one, as thou sayest, and provided it is fit and lawful to be granted.