Lectionary Calendar
Wednesday, October 9th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

1 Kings 18:30

Then Elijah said to all the people, "Come near me." So all the people approached him. Then he repaired the Lord 's altar that had been torn down:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahab;   Carmel;   High Places;   Prayer;   Revivals;   Thompson Chain Reference - Awakenings and Religious Reforms;   Awakenings, Religious;   Elijah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Carmel;   Bridgeway Bible Dictionary - Altar;   Carmel;   Prophecy, prophet;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Destroy, Destruction;   Miracle;   Offerings and Sacrifices;   Persecution;   Prayer;   Charles Buck Theological Dictionary - Altar;   Hospitality;   Zeal;   Fausset Bible Dictionary - High Places;   Israel;   Holman Bible Dictionary - Altar;   Baal;   Cattle;   Elijah;   False Prophet;   False Worship;   Fertility Cult;   Gods, Pagan;   Kings, 1 and 2;   Mountain;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahab;   Carmel;   Haggai;   Prophecy, Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Ahab ;   Baal, Baalim ;   Carmel ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount carmel;   Obadiah;   People's Dictionary of the Bible - Carmel;   Elijah;   Smith Bible Dictionary - Car'mel;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Altar;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Carmel;   Elijah;   Repair;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for July 25;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Then Elijah said to all the people, "Come near to me." So all the people came near to him. And he repaired the altar of Yahweh which had been pulled down.
New American Standard Bible (1995)
Then Elijah said to all the people, "Come near to me." So all the people came near to him. And he repaired the altar of the LORD which had been torn down.
Bishop's Bible (1568)
And Elias said vnto all the folke: Come to me. And all the people came to him: And he repaired the aulter of the Lord that was broken.
New King James Version
Then Elijah said to all the people, "Come near to me." So all the people came near to him. And he repaired the altar of the LORD that was broken down.
Literal Translation
And Elijah said to all the people, Come near to me. And all the people came near to him; and he healed the altar of Jehovah that had been broken down.
Easy-to-Read Version
Then Elijah said to all the people, "Now come here." So they gathered around Elijah. The Lord 's altar had been torn down, so Elijah repaired it.
Revised Standard Version
Then Eli'jah said to all the people, "Come near to me"; and all the people came near to him. And he repaired the altar of the LORD that had been thrown down;
World English Bible
Elijah said to all the people, Come near to me; and all the people came near to him. He repaired the altar of Yahweh that was thrown down.
King James Version (1611)
And Eliiah said vnto all the people, Come neere vnto me. And all the people came neere vnto him. And he repaired the Altar of the Lord that was broken downe.
King James Version
And Elijah said unto all the people, Come near unto me. And all the people came near unto him. And he repaired the altar of the Lord that was broken down.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde Elias vnto all the people: Come hither all ye people vnto me. And whan all ye people came to him, he repayred ye altare of the LORDE yt was broken,
THE MESSAGE
Then Elijah told the people, "Enough of that—it's my turn. Gather around." And they gathered. He then put the altar back together for by now it was in ruins. Elijah took twelve stones, one for each of the tribes of Jacob, the same Jacob to whom God had said, "From now on your name is Israel." He built the stones into the altar in honor of God . Then Elijah dug a fairly wide trench around the altar. He laid firewood on the altar, cut up the ox, put it on the wood, and said, "Fill four buckets with water and drench both the ox and the firewood." Then he said, "Do it again," and they did it. Then he said, "Do it a third time," and they did it a third time. The altar was drenched and the trench was filled with water.
American Standard Version
And Elijah said unto all the people, Come near unto me; and all the people came near unto him. And he repaired the altar of Jehovah that was thrown down.
Bible in Basic English
Then Elijah said to all the people, Come near to me; and all the people came near. And he put up again the altar of the Lord which had been broken down.
Update Bible Version
And Elijah said to all the people, Come near to me; and all the people came near to him. And he repaired the altar of Yahweh that was thrown down.
Webster's Bible Translation
And Elijah said to all the people, Come near to me. And all the people came near to him. And he repaired the altar of the LORD [that was] broken down.
New English Translation
Elijah then told all the people, "Approach me." So all the people approached him. He repaired the altar of the Lord that had been torn down.
Contemporary English Version
Elijah told everyone to gather around him while he repaired the Lord 's altar.
Complete Jewish Bible
Then Eliyahu said to all the people, "Come here to me." All the people came up to him, as he set about repairing the altar of Adonai that had been broken down.
Darby Translation
Then Elijah said to all the people, Draw near to me. And all the people drew near to him. And he repaired the altar of Jehovah which was broken down.
Geneva Bible (1587)
And Eliiah said vnto all the people, Come to me. And all the people came to him. And he repayred the altar of the Lorde that was broken downe.
George Lamsa Translation
And Elijah said to all the people, Come near to me. And all the people came near to him. And he repaired the altar of the LORD that was broken down.
Amplified Bible
Then Elijah said to all the people, "Come near to me." So all the people approached him. And he repaired and rebuilt the [old] altar of the LORD that had been torn down [by Jezebel].
Hebrew Names Version
Eliyah said to all the people, Come near to me; and all the people came near to him. He repaired the altar of the LORD that was thrown down.
JPS Old Testament (1917)
And Elijah said unto all the people: 'Come near unto me'; and all the people came near unto him. And he repaired the altar of the LORD that was thrown down.
New Living Translation
Then Elijah called to the people, "Come over here!" They all crowded around him as he repaired the altar of the Lord that had been torn down.
New Life Bible
Then Elijah said to all the people, "Come near to me." So all the people came near to him. And he built again the altar of the Lord which had been torn down.
New Revised Standard
Then Elijah said to all the people, "Come closer to me"; and all the people came closer to him. First he repaired the altar of the Lord that had been thrown down;
Brenton's Septuagint (LXX)
And Eliu said to the people, Come near to me. And all the people came near to him.
English Revised Version
And Elijah said unto all the people, Come near unto me; and all the people came near unto him. And he repaired the altar of the LORD that was thrown down.
Berean Standard Bible
Then Elijah said to all the people, "Come near to me." So all the people approached him, and he repaired the altar of the LORD that had been torn down.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Elijah unto all the people: Draw near unto, me. And all the people drew near unto, him. Then repaired he the broken-down altar of Yahweh; yea Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, -
Douay-Rheims Bible
Elias said to all the people: Come ye unto me. And the people coming near unto him, he repaired the altar of the Lord, that was broken down:
Lexham English Bible
Then Elijah said to all the people, "Come near to me," so all the people came closer to him. He repaired the altar of Yahweh that had been destroyed.
English Standard Version
Then Elijah said to all the people, "Come near to me." And all the people came near to him. And he repaired the altar of the Lord that had been thrown down.
New American Standard Bible
Then Elijah said to all the people, "Come forward to me." So all the people came forward to him. And he repaired the altar of the LORD which had been torn down.
New Century Version
Then Elijah said to all the people, "Now come to me." So they gathered around him, and Elijah rebuilt the altar of the Lord , which had been torn down.
Good News Translation
Then Elijah said to the people, "Come closer to me," and they all gathered around him. He set about repairing the altar of the Lord which had been torn down.
Wycliffe Bible (1395)
Elie seide to al the puple, Come ye to me. And whanne the puple cam to him, he arrayede the auter of the Lord, that was distried.
Young's Literal Translation
And Elijah saith to all the people, `Come nigh unto me;' and all the people come nigh unto him, and he repaireth the altar of Jehovah that is broken down;

Contextual Overview

21 Then Elijah approached all the people and said, "How long will you hesitate between two opinions? If Yahweh is God, follow Him. But if Baal, follow him." But the people didn't answer him a word. 22 Then Elijah said to the people, "I am the only remaining prophet of the Lord , but Baal's prophets are 450 men. 23 Let two bulls be given to us. They are to choose one bull for themselves, cut it in pieces, and place it on the wood but not light the fire. I will prepare the other bull and place it on the wood but not light the fire. 24 Then you call on the name of your god, and I will call on the name of Yahweh. The God who answers with fire, He is God." All the people answered, "That sounds good." 25 Then Elijah said to the prophets of Baal, "Since you are so numerous, choose for yourselves one bull and prepare it first. Then call on the name of your god but don't light the fire." 26 So they took the bull that he gave them, prepared it, and called on the name of Baal from morning until noon, saying, "Baal, answer us!" But there was no sound; no one answered. Then they danced, hobbling around the altar they had made. 27 At noon Elijah mocked them. He said, "Shout loudly, for he's a god! Maybe he's thinking it over; maybe he has wandered away; or maybe he's on the road. Perhaps he's sleeping and will wake up!" 28 They shouted loudly, and cut themselves with knives and spears, according to their custom, until blood gushed over them. 29 All afternoon they kept on raving until the offering of the evening sacrifice, but there was no sound; no one answered, no one paid attention. 30 Then Elijah said to all the people, "Come near me." So all the people approached him. Then he repaired the Lord 's altar that had been torn down:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he repaired: 1 Kings 19:10, 1 Kings 19:14, 2 Chronicles 33:16, Romans 11:3

the altar of the Lord: This altar of Jehovah was probably built in the time of the judges; and it was even known among the heathen by the name of the altar of Carmel. Both Tacitus and Suetonius mention an altar on mount Carmel, which Vespasian went to consult: there was no temple nor statue, but simply an altar, venerable for its antiquity.

Reciprocal: Leviticus 17:8 - that offereth Judges 13:19 - took 1 Samuel 6:14 - offered 1 Samuel 7:9 - a sucking 1 Samuel 7:17 - he built

Cross-References

Genesis 18:8
Then Abraham took curds and milk, and the calf that he had prepared, and set them before the men. He served them as they ate under the tree.
Genesis 18:9
"Where is your wife Sarah?" they asked him. "There, in the tent," he answered.
Genesis 18:11
Abraham and Sarah were old and getting on in years. Sarah had passed the age of childbearing.
Genesis 18:16
The men got up from there and looked out over Sodom, and Abraham was walking with them to see them off.
Genesis 18:28
suppose the 50 righteous lack five. Will you destroy the whole city for lack of five?" He replied, "I will not destroy it if I find 45 there."
Genesis 18:29
Then he spoke to Him again, "Suppose 40 are found there?" He answered, "I will not do it on account of 40."
Genesis 44:18
But Judah approached him and said, "Sir, please let your servant speak personally to my lord. Do not be angry with your servant, for you are like Pharaoh.
Judges 6:39
Gideon then said to God, "Don't be angry with me; let me speak one more time. Please allow me to make one more test with the fleece. Let it remain dry, and the dew be all over the ground."
Job 40:4
I am so insignificant. How can I answer You? I place my hand over my mouth.
Psalms 9:12
For the One who seeks an accounting for bloodshed remembers them; He does not forget the cry of the afflicted.

Gill's Notes on the Bible

And Elijah said unto all the people, come near unto me,.... And observe what I do, and what will be done at my request:

and all the people came near unto him; left the prophets of Baal to themselves, and took no more notice of them, but attended to what the prophet should say and do:

and he repaired the altar of the Lord that was broken down; which had been set up when high places and altars were allowed of, while the tabernacle was unsettled, and the temple not built; this is supposed to have been erected in the times of the judges; though, according to a tradition of the Jews d, it was built by Saul, see 1 Samuel 15:12 but had been thrown down by the idolatrous Israelites, who demolished such as were erected to the name of the Lord everywhere, and built new ones for their idols, 1 Kings 19:10. Benjamin of Tudela e says, that on the top of Mount Carmel is now to be seen the place of the altar Elijah repaired, which is four cubits round.

d Jarchi & Kimchi in loc. e ltinerar. p. 37.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 30. He repaired the altar of the Lord — There had been an altar of Jehovah in that place, called, even among the heathens, the altar of Carmel, probably built in the time of the judges, or, as the rabbins imagine, by Saul. Tacitus and Suetonius mention an altar on Mount Carmel, which Vespasian went to consult; there was no temple nor statue, but simply an altar that was respectable for its antiquity. "Est Judaeam inter Syriamque Carmelus; ita vocant montem Deumque: nec simulachrum Deo, aut templum situm tradidere majores: aram tantum, et reverentiam." - TACIT. Hist. lib. ii., c. 78. A priest named Basilides officiated at that altar, and assured Vespasian that all his projects would be crowned with success.

Suetonius speaks to this purpose: "Apud Judaeam Carmeli Dei oraculum consulentem ita confirmavere sortes, ut quicquid cogitaret volveretque animo quamlibet magnum, id esse proventurum pollicerentur." SUET. in Vespas. cap. 5. The mount, the absence of a temple, no image, but a simple altar, very ancient, and which was held in reverence on account of the true answers which had been given there, prove that this was originally the altar of Jehovah: though in the time of Vespasian it seems to have been occupied by a heathen priest, and devoted to lying vanities.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile