Lectionary Calendar
Tuesday, September 24th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

1 Kings 10:27

The king made silver as common in Jerusalem as stones, and he made cedar as abundant as sycamore in the Judean foothills.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Chariot;   King;   Silver;   Solomon;   Sycamore;   Thompson Chain Reference - Sycamore-Trees;   Trees;   Torrey's Topical Textbook - Armies of Israel, the;   Cedar, the;   Holy Land;   Jerusalem;   Silver;   Trees;   Valleys;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ecclesiastes;   Sabeans;   Sycamore or Sycamine;   Bridgeway Bible Dictionary - Palestine;   Solomon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Israel;   Money;   Easton Bible Dictionary - Plain;   Sycamore;   Fausset Bible Dictionary - Army;   Commerce;   Jerusalem;   Silver;   Sycamore;   Holman Bible Dictionary - Architecture in the Biblical Period;   Cedar;   Minerals and Metals;   Silver;   Solomon;   Sycamore;   Hastings' Dictionary of the Bible - Cedar;   Israel;   Sheba, Queen of;   Solomon;   Sycomore;   Morrish Bible Dictionary - Sycamore,;   People's Dictionary of the Bible - Cedar;   Hiram;   Smith Bible Dictionary - Cedar;   Law of Moses;   Metals;   Sycamore;   Vale, Valley;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Sycamore;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Army;   Cedar;   Commerce;   Judah, Territory of;   Money;   Shephelah;   Silver;   Solomon;   Sycomore Tree;   The Jewish Encyclopedia - Amos;   Sycamore;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
The king also made silver as plentiful as stones in Jerusalem, and he made cedars as plentiful as sycamore trees that are in the Shephelah.
New American Standard Bible (1995)
The king made silver as common as stones in Jerusalem, and he made cedars as plentiful as sycamore trees that are in the lowland.
Bishop's Bible (1568)
And the king made siluer in Hierusalem as plenteous as stones, and Cedar as plenteous as the wilde fegge trees that growe aboundauntly in the fieldes.
Literal Translation
And the king made silver in Jerusalem as stones, and he made cedars as the sycamores that are in the low country, for abundance.
Easy-to-Read Version
The king made Israel very rich. In the city of Jerusalem, silver was as common as rocks and cedar wood was as common as the many fig trees growing on the hills.
Revised Standard Version
And the king made silver as common in Jerusalem as stone, and he made cedar as plentiful as the sycamore of the Shephe'lah.
World English Bible
The king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycamore trees that are in the lowland, for abundance.
King James Version (1611)
And the king made siluer to be in Ierusalem as stones, and Cedars made he to be as the Sycomore trees, that are in the vale for abundance.
King James Version
And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycomore trees that are in the vale, for abundance.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the kynge broughte it to passe, that there was as moch syluer at Ierusale as stones: and as many Ceders as there were wylde figge trees in the valleys.
American Standard Version
And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycomore-trees that are in the lowland, for abundance.
Bible in Basic English
And the king made silver as common as stones in Jerusalem and cedars like the sycamore-trees of the lowlands in number.
Update Bible Version
And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars he made to be as the sycamore-trees that are in the lowland, for abundance.
Webster's Bible Translation
And the king made silver [to be] in Jerusalem as stones, and cedars he made [to be] as the sycamore trees that [are] in the vale, for abundance.
New English Translation
The king made silver as plentiful in Jerusalem as stones; cedar was as plentiful as sycamore fig trees are in the lowlands.
New King James Version
The king made silver as common in Jerusalem as stones, and he made cedar trees as abundant as the sycamores which are in the lowland.
Contemporary English Version
While he was king, there was silver everywhere in Jerusalem, and cedar was as common as ordinary sycamore trees in the foothills.
Complete Jewish Bible
The king made silver in Yerushalayim as common as stones, and he made cedars as abundant as sycamore-fig trees are in the Sh'felah.
Darby Translation
And the king made silver in Jerusalem as stones, and cedars made he as the sycamores that are in the lowland for abundance.
Geneva Bible (1587)
And the King gaue siluer in Ierusalem as stones, and gaue cedars as the wilde figtrees that growe abundantly in the plaine.
George Lamsa Translation
And King Solomon made silver to be as plentiful in Jerusalem as stones, and he made cedar as abundant as sycamore trees that are on the plain.
Amplified Bible
The king made silver as common in Jerusalem as stones, and cedars as plentiful as the sycamore trees that are in the lowland.
Hebrew Names Version
The king made silver to be in Yerushalayim as stones, and cedars made he to be as the sycamore trees that are in the lowland, for abundance.
JPS Old Testament (1917)
And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycamore-trees that are in the Lowland, for abundance.
New Living Translation
The king made silver as plentiful in Jerusalem as stone. And valuable cedar timber was as common as the sycamore-fig trees that grow in the foothills of Judah.
New Life Bible
The king made silver as easy to find as stones in Jerusalem. He made cedar trees as easy to find as the sycamore trees of the valley.
New Revised Standard
The king made silver as common in Jerusalem as stones, and he made cedars as numerous as the sycamores of the Shephelah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king made gold and silver in Jerusalem as stones, and he made cedars as the sycamores in the plain for multitude.
English Revised Version
And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycomore trees that are in the lowland, for abundance.
Berean Standard Bible
The king made silver as common in Jerusalem as stones, and cedar as abundant as sycamore in the foothills.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the king caused silver in Jerusalem to be as stones, - cedars also, caused he to be as the sycamores that are in the lowlands, for abundance.
Douay-Rheims Bible
And he made silver to be as plentiful in Jerusalem as stones: and cedars to be as common as sycamores which grow in the plains.
Lexham English Bible
The king made the silver in Jerusalem as the stones, and the cedars he made as the sycamore fig trees which are in the Shephelah in abundance.
English Standard Version
And the king made silver as common in Jerusalem as stone, and he made cedar as plentiful as the sycamore of the Shephelah.
New American Standard Bible
And the king made silver as common as stones in Jerusalem, and he made cedars as plentiful as sycamore trees that are in the lowland.
New Century Version
In Jerusalem Solomon made silver as common as stones and cedar trees as common as the fig trees on the western hills.
Good News Translation
During his reign silver was as common in Jerusalem as stone, and cedar was as plentiful as ordinary sycamore in the foothills of Judah.
Wycliffe Bible (1395)
And he made, that so greet aboundaunce of siluer was in Jerusalem, how greet was also of stoonys; and he yaf the multitude of cedris as sicomoris, that growen in feeldy places.
Young's Literal Translation
And the king maketh the silver in Jerusalem as stones, and the cedars he hath made as the sycamores that [are] in the low country, for abundance.

Contextual Overview

14 The weight of gold that came to Solomon annually was 25 tons, 15 besides what came from merchants, traders' merchandise, and all the Arabian kings and governors of the land. 16 King Solomon made 200 large shields of hammered gold; 15 pounds of gold went into each shield. 17 He made 300 small shields of hammered gold; about four pounds of gold went into each shield. The king put them in the House of the Forest of Lebanon. 18 The king also made a large ivory throne and overlaid it with fine gold. 19 The throne had six steps; there was a rounded top at the back of the throne, armrests on either side of the seat, and two lions standing beside the armrests. 20 Twelve lions were standing there on the six steps, one at each end. Nothing like it had ever been made in any other kingdom. 21 All of King Solomon's drinking cups were gold, and all the utensils of the House of the Forest of Lebanon were pure gold. There was no silver, since it was considered as nothing in Solomon's time, 22 for the king had ships of Tarshish at sea with Hiram's fleet, and once every three years the ships of Tarshish would arrive bearing gold, silver, ivory, apes, and peacocks. 23 King Solomon surpassed all the kings of the world in riches and in wisdom.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the king: 2 Chronicles 1:15-17, 2 Chronicles 9:27, Job 22:24, Job 22:25

made: Heb. gave

Reciprocal: 2 Chronicles 17:5 - he had riches Job 3:15 - who filled their houses Job 27:16 - heap up Isaiah 9:10 - bricks Zechariah 9:3 - heaped Luke 19:4 - a sycamore

Cross-References

Genesis 10:20
These are Ham's sons, by their clans, according to their languages, in their own lands and their nations.
Genesis 10:28
Obal, Abimael, Sheba,

Gill's Notes on the Bible

And the king made silver to be in Jerusalem as stones,.... By the vast quantity he received from Tarshish; this is an hyperbolical expression:

and cedars made he to be as the sycamore trees that are the vale for abundance; not by the growth of them, but by the importation of them from the dominion of Hiram; this is said in the same figurative way; of the sycamore trees, Rauwolff says g, they are what the Moors and Arabians calls "mumeitz"; which he describes to be as large and as high as white mulberry trees, and having almost the same leaves, but rounder, and their fruit not unlike our figs, only sweeter, and no little seeds within, and not so good; and are therefore not esteemed, and are commonly sold to the poorer sort, and that they grow in all fields and grounds; of which :-.

g Travels, par. 1. c. 4. p. 37.

Barnes' Notes on the Bible

Made silver as stones - This strong hyperbole marks in the most striking way the great wealth and prosperity of the capital during Solomon’s reign. The lavish expenditure which impoverished the provinces, and produced, or helped to produce, the general discontent that led to the outbreak under Jeroboam, enriched the metropolis, which must have profited greatly by the residence of the court, the constant influx of opulent strangers, and the periodical visits of all Israelites not hindered by some urgent reason at the great festivals.

The “sycomore-trees in the vale” (Shephelah) are mentioned also in 1 Chronicles 27:28. Like the olives and the vines, they were placed by David under a special overseer, on account of their value. The tree meant seems to be the sycomore proper, or “fig-mulberry,” which is still common in Palestine, and is highly esteemed both on account of its fruit and its timber.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 27. Made silver - as stones — He destroyed its value by making it so exceedingly plenty.

As the sycamore trees — He planted many cedars, and doubtless had much cedar wood imported; so that it became as common as the sycamore trees, which appear to have grown there in great abundance. This is considered to be a tree that partakes of the nature of the fig tree, and of the mulberry. Of the former it has the fruit, and of the latter the leaves; that is, the fruit had a considerable resemblance to the fig, and the leaf to that of the mulberry tree: hence its name sycamore, from the Greek συκον, a fig, and μορεα, a mulberry tree.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile