Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
Numbers 15:7
while for the drink offering, you are to present one-and-one-third quarts of wine as a fragrant aroma for Adonai .
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
and for the drink-offering you shall offer the third part of a hin of wine, of a sweet savor to the LORD.
and for the drink-offering you shall offer the third part of a hin of wine, of a sweet savor to the LORD.
King James Version
And for a drink offering thou shalt offer the third part of an hin of wine, for a sweet savour unto the Lord .
And for a drink offering thou shalt offer the third part of an hin of wine, for a sweet savour unto the Lord .
Lexham English Bible
You will present a third of the liquid measure of wine for the libation, a fragrance of appeasement for Yahweh.
You will present a third of the liquid measure of wine for the libation, a fragrance of appeasement for Yahweh.
New Century Version
Also prepare one and one-fourth quarts of wine as a drink offering. Its smell will be pleasing to the Lord .
Also prepare one and one-fourth quarts of wine as a drink offering. Its smell will be pleasing to the Lord .
New English Translation
and for a drink offering you must offer one-third of a hin of wine as a pleasing aroma to the Lord .
and for a drink offering you must offer one-third of a hin of wine as a pleasing aroma to the Lord .
Amplified Bible
'And for the drink offering you shall offer a third of a hin of wine, as a sweet and soothing aroma to the LORD.
'And for the drink offering you shall offer a third of a hin of wine, as a sweet and soothing aroma to the LORD.
New American Standard Bible
and for the drink offering you shall offer a third of a hin of wine as a soothing aroma to the LORD.
and for the drink offering you shall offer a third of a hin of wine as a soothing aroma to the LORD.
Geneva Bible (1587)
And for a drinke ofring, thou shalt offer the third part of an Hin of wine, for a sweete sauour vnto the Lord.
And for a drinke ofring, thou shalt offer the third part of an Hin of wine, for a sweete sauour vnto the Lord.
Legacy Standard Bible
and for the drink offering you shall bring near one-third of a hin of wine as a soothing aroma to Yahweh.
and for the drink offering you shall bring near one-third of a hin of wine as a soothing aroma to Yahweh.
Darby Translation
and of wine for a drink-offering shalt thou offer the third part of a hin; for a sweet odour to Jehovah.
and of wine for a drink-offering shalt thou offer the third part of a hin; for a sweet odour to Jehovah.
Easy-to-Read Version
And you must prepare 1 1/4 quarts of wine as a drink offering. Its smell will please the Lord .
And you must prepare 1 1/4 quarts of wine as a drink offering. Its smell will please the Lord .
English Standard Version
And for the drink offering you shall offer a third of a hin of wine, a pleasing aroma to the Lord .
And for the drink offering you shall offer a third of a hin of wine, a pleasing aroma to the Lord .
George Lamsa Translation
And for a drink offering you shall offer a third part of a hin of wine, for a sweet savour to the LORD.
And for a drink offering you shall offer a third part of a hin of wine, for a sweet savour to the LORD.
Good News Translation
together with 3 pints of wine. The odor of these sacrifices is pleasing to the Lord .
together with 3 pints of wine. The odor of these sacrifices is pleasing to the Lord .
Christian Standard Bible®
Also present a third of a gallon of wine for a drink offering as a pleasing aroma to the Lord.
Also present a third of a gallon of wine for a drink offering as a pleasing aroma to the Lord.
Literal Translation
and wine for a drink offering, a third part of a hin. You shall bring it near, a soothing fragrance to Jehovah.
and wine for a drink offering, a third part of a hin. You shall bring it near, a soothing fragrance to Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
and ye thirde parte of an Hin of wyne also for a drynkofferinge: this shalt thou offre for a swete sauor vnto the LORDE.
and ye thirde parte of an Hin of wyne also for a drynkofferinge: this shalt thou offre for a swete sauor vnto the LORDE.
American Standard Version
and for the drink-offering thou shalt offer the third part of a hin of wine, of a sweet savor unto Jehovah.
and for the drink-offering thou shalt offer the third part of a hin of wine, of a sweet savor unto Jehovah.
Bible in Basic English
And for the drink offering give a third part of a hin of wine, for a sweet smell to the Lord.
And for the drink offering give a third part of a hin of wine, for a sweet smell to the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And for a drinke offering, thou shalt offer the thirde part of an hin of wine, for a sweete sauour vnto the Lorde.
And for a drinke offering, thou shalt offer the thirde part of an hin of wine, for a sweete sauour vnto the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
and for the drink-offering thou shalt present the third part of a hin of wine, of a sweet savour unto the LORD.
and for the drink-offering thou shalt present the third part of a hin of wine, of a sweet savour unto the LORD.
King James Version (1611)
And for a drinke offering, thou shalt offer the third part of an Hyn of wine, for a sweete sauour vnto the Lord.
And for a drinke offering, thou shalt offer the third part of an Hyn of wine, for a sweete sauour vnto the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall offer for a smell of sweet savour to the Lord wine for a drink-offering, the third part of a hin.
And ye shall offer for a smell of sweet savour to the Lord wine for a drink-offering, the third part of a hin.
English Revised Version
and for the drink offering thou shalt offer the third part of an hin of wine, of a sweet savour unto the LORD.
and for the drink offering thou shalt offer the third part of an hin of wine, of a sweet savour unto the LORD.
Berean Standard Bible
and a third of a hin of wine as a drink offering, a pleasing aroma to the LORD.
and a third of a hin of wine as a drink offering, a pleasing aroma to the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
and he schal offre wyn to the fletynge sacrifice, of the thridde part of the same mesure, in to odour of swetnesse to the Lord.
and he schal offre wyn to the fletynge sacrifice, of the thridde part of the same mesure, in to odour of swetnesse to the Lord.
Young's Literal Translation
and wine for a libation, a third part of the hin, thou dost bring near -- a sweet fragrance to Jehovah.
and wine for a libation, a third part of the hin, thou dost bring near -- a sweet fragrance to Jehovah.
Update Bible Version
and for the drink-offering you shall offer the third part of a hin of wine, of a sweet savor to Yahweh.
and for the drink-offering you shall offer the third part of a hin of wine, of a sweet savor to Yahweh.
Webster's Bible Translation
And for a drink-offering thou shalt offer the third [part] of a hin of wine, [for] a sweet savor to the LORD.
And for a drink-offering thou shalt offer the third [part] of a hin of wine, [for] a sweet savor to the LORD.
World English Bible
and for the drink-offering you shall offer the third part of a hin of wine, of a sweet savor to Yahweh.
and for the drink-offering you shall offer the third part of a hin of wine, of a sweet savor to Yahweh.
New King James Version
and as a drink offering you shall offer one-third of a hin of wine as a sweet aroma to the LORD.
and as a drink offering you shall offer one-third of a hin of wine as a sweet aroma to the LORD.
New Living Translation
and give a third of a gallon of wine as a liquid offering. This will be a pleasing aroma to the Lord .
and give a third of a gallon of wine as a liquid offering. This will be a pleasing aroma to the Lord .
New Life Bible
Then make one-third part of a large jar of wine for the drink gift, a pleasing smell to the Lord.
Then make one-third part of a large jar of wine for the drink gift, a pleasing smell to the Lord.
New Revised Standard
and as a drink offering you shall offer one-third of a hin of wine, a pleasing odor to the Lord .
and as a drink offering you shall offer one-third of a hin of wine, a pleasing odor to the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
wine also, for a drink-offering, the third of a hin, shalt thou bring near as a satisfying odour unto Yahweh.
wine also, for a drink-offering, the third of a hin, shalt thou bring near as a satisfying odour unto Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And he shall offer the third part the same measure of wine for the libation, for a sweet savour to the Lord.
And he shall offer the third part the same measure of wine for the libation, for a sweet savour to the Lord.
Revised Standard Version
and for the drink offering you shall offer a third of a hin of wine, a pleasing odor to the LORD.
and for the drink offering you shall offer a third of a hin of wine, a pleasing odor to the LORD.
New American Standard Bible (1995)
and for the drink offering you shall offer one-third of a hin of wine as a soothing aroma to the LORD.
and for the drink offering you shall offer one-third of a hin of wine as a soothing aroma to the LORD.
Contextual Overview
1 Adonai said to Moshe, 2 "Tell the people of Isra'el, ‘When you have come into the land where you are going to live, which I am giving to you, 3 and want to make an offering by fire to Adonai — a burnt offering or sacrifice to fulfill a special vow, or to be a voluntary offering, or at your designated times, to make a fragrant aroma for Adonai — then, whether it is comes from the herd or from the flock, 4 the person bringing the offering is to present Adonai with a grain offering consisting of two quarts of fine flour mixed with one quart of olive oil, 5 and one quart of wine for the drink offering. This is what you are to prepare with the burnt offering or for each lamb sacrificed. 6 "‘For a ram, prepare one gallon of fine flour mixed with one-and-one-third quarts of olive oil; 7 while for the drink offering, you are to present one-and-one-third quarts of wine as a fragrant aroma for Adonai . 8 (v) "‘When you prepare a bull as a burnt offering, as a sacrifice to fulfill a special vow or as peace offerings for Adonai , 9 there is to be presented with the bull a grain offering of one-and-a-half gallons of fine flour mixed with two quarts of olive oil. 10 For the drink offering, present two quarts of wine for an offering made by fire, a fragant aroma for Adonai .
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Exodus 29:40 - a drink Numbers 6:15 - drink Numbers 28:2 - for a sweet savour unto me Numbers 28:7 - to be poured Judges 9:13 - cheereth 1 Chronicles 29:21 - drink offerings
Cross-References
Genesis 12:1
Now Adonai said to Avram, "Get yourself out of your country, away from your kinsmen and away from your father's house, and go to the land that I will show you.
Now Adonai said to Avram, "Get yourself out of your country, away from your kinsmen and away from your father's house, and go to the land that I will show you.
Genesis 12:7
Adonai appeared to Avram and said, "To your descendants I will give this land." So he built an altar there to Adonai , who had appeared to him.
Adonai appeared to Avram and said, "To your descendants I will give this land." So he built an altar there to Adonai , who had appeared to him.
Genesis 15:2
Avram replied, " Adonai , God, what good will your gifts be to me if I continue childless; and Eli‘ezer from Dammesek inherits my possessions?
Avram replied, " Adonai , God, what good will your gifts be to me if I continue childless; and Eli‘ezer from Dammesek inherits my possessions?
Genesis 15:4
But the word of Adonai came to him: "This man will not be your heir. No, your heir will be a child from your own body."
But the word of Adonai came to him: "This man will not be your heir. No, your heir will be a child from your own body."
Genesis 15:7
(vi) Then he said to him, "I am Adonai , who brought you out from Ur-Kasdim to give you this land as your possession."
(vi) Then he said to him, "I am Adonai , who brought you out from Ur-Kasdim to give you this land as your possession."
Genesis 15:8
He replied, " Adonai , God, how am I to know that I will possess it?"
He replied, " Adonai , God, how am I to know that I will possess it?"
Genesis 15:15
As for you, you will join your ancestors in peace and be buried at a good old age.
As for you, you will join your ancestors in peace and be buried at a good old age.
Genesis 15:17
After the sun had set and there was thick darkness, a smoking fire pot and a flaming torch appeared, which passed between these animal parts.
After the sun had set and there was thick darkness, a smoking fire pot and a flaming torch appeared, which passed between these animal parts.
Psalms 105:11
"To you I will give the land of Kena‘an as your allotted heritage."
"To you I will give the land of Kena‘an as your allotted heritage."
Psalms 105:42
for he remembered his holy promise to his servant Avraham.
for he remembered his holy promise to his servant Avraham.
Gill's Notes on the Bible
And for a drink offering thou shalt offer a third [part] of an hin of wine,.... The same quantity of wine was to be used in the drink offering as of oil in the meat offering, Numbers 15:4:
[for] a sweet savour unto the Lord, that it might be acceptable to him.
Barnes' Notes on the Bible
The meat-offering is treated in Leviticus 2:0. The drink-offering Exodus 29:40; Leviticus 23:13, hitherto an ordinary accessory to the former, is now prescribed forevery sacrifice.