Lectionary Calendar
Sunday, April 20th, 2025
Easter Sunday
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Jeremiah 32:23

They entered and took possession of it; but they did not pay attention to your voice, did not live according to your Torah, and did nothing of all you ordered them to do. Therefore you made this complete disaster befall them —

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Jeremiah;   Prayer;   Thompson Chain Reference - Nebuchadnezzar;   Torrey's Topical Textbook - Prayer, Private;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Gestures;   Jeremiah;   Torah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Baruch;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They entered and possessed it, but they did not obey you or live according to your instructions. They failed to perform all you commanded them to do, and so you have brought all this disaster on them.
Hebrew Names Version
and they came in, and possessed it, but they didn't obey your voice, neither walked in your law; they have done nothing of all that you commanded them to do: therefore you have caused all this evil to come on them.
King James Version
And they came in, and possessed it; but they obeyed not thy voice, neither walked in thy law; they have done nothing of all that thou commandedst them to do: therefore thou hast caused all this evil to come upon them:
English Standard Version
And they entered and took possession of it. But they did not obey your voice or walk in your law. They did nothing of all you commanded them to do. Therefore you have made all this disaster come upon them.
New American Standard Bible
'They came in and took possession of it, but they did not obey Your voice or walk in Your Law; they did not do anything that You commanded them to do; therefore You have made all this disaster happen to them.
New Century Version
They came into this land and took it for their own, but they did not obey you or follow your teachings. They did not do everything you commanded. So you made all these terrible things happen to them.
Amplified Bible
'They entered and took possession of it, but they did not obey Your voice or walk in Your law; they have done nothing of all that You commanded them to do. Therefore You have caused all this disaster and suffering to come upon them.
World English Bible
and they came in, and possessed it, but they didn't obey your voice, neither walked in your law; they have done nothing of all that you commanded them to do: therefore you have caused all this evil to come on them.
Geneva Bible (1587)
And they came in, and possessed it, but they obeyed not thy voyce, neither walked in thy Law: all that thou commaundedst them to doe, they haue not done: therefore thou hast caused this whole plague to come vpon them.
Legacy Standard Bible
They came in and took possession of it, but they did not listen to Your voice and did not walk in Your law. They have not done anything that You commanded them to do; therefore You have made all this harmful evil come upon them.
Berean Standard Bible
They came in and possessed it, but they did not obey Your voice or walk in Your law. They failed to perform all You commanded them to do, and so You have brought upon them all this disaster.
Contemporary English Version
But when our ancestors took over the land, they did not obey you. And now you have punished Israel with disaster.
Darby Translation
And they came in and possessed it: but they hearkened not unto thy voice, neither walked in thy law; they have done nothing of all that thou commandedst them to do; so that thou hast caused all this evil to come upon them.
Easy-to-Read Version
They came into this land and took it for their own. But they didn't obey you. They didn't follow your teachings or do what you commanded. So you made all these terrible things happen to them.
George Lamsa Translation
And they came in and possessed it; but they did not obey thy voice, neither walked in thy law; they did nothing of all that thou didst command them to do; therefore all this evil has come upon them.
Good News Translation
But when they came into this land and took possession of it, they did not obey your commands or live according to your teaching; they did nothing that you had ordered them to do. And so you brought all this destruction on them.
Lexham English Bible
And they entered and took possession of it, but they did not listen to your voice, and they did not follow your law. They did nothing of all that you commanded to them to do, and you caused to happen to them all this disaster.
Literal Translation
And they came in and possessed it, but they did not obey Your voice nor did they walk in Your Law. They have not done all that You commanded them to do, so You have caused all this evil to meet them.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now when they came therin, and possessed it, they folowed not thy voyce, and walked not in thy lawe: but all that thou commaundedest them to do, that haue they not done, and therfore come all these plages vpon them.
American Standard Version
and they came in, and possessed it; but they obeyed not thy voice, neither walked in thy law; they have done nothing of all that thou commandedst them to do: therefore thou hast caused all this evil to come upon them.
Bible in Basic English
And they came in and took it for their heritage, but they did not give ear to your voice, and were not ruled by your law; they have done nothing of all you gave them orders to do: so you have made all this evil come on them:
JPS Old Testament (1917)
and they came in, and possessed it; but they hearkened not to Thy voice, neither walked in Thy law; they have done nothing of all that Thou commandedst them to do; therefore Thou hast caused all this evil to befall them;
King James Version (1611)
And they came in and possessed it, but they obeied not thy voice, neither walked in thy Law, they haue done nothing of all that thou commaundedst them to doe: therefore thou hast caused all this euill to come vpon them.
Bishop's Bible (1568)
Nowe when they came therein and possessed it, they folowed not thy voyce, and walked not in thy lawe: but all that thou commaundedst them to do, that haue they not done, and therefore come all these plagues vpon them.
Brenton's Septuagint (LXX)
and Daedan, and Thaeman, and Ros, and every one that is shaved round about the face,
English Revised Version
and they came in, and possessed it; but they obeyed not thy voice, neither walked in thy law; they have done nothing of all that thou commandedst them to do: therefore thou hast caused all this evil to come upon them:
Wycliffe Bible (1395)
And thei entriden, and hadden it in possessioun; and thei obeieden not to thi vois, and thei yeden not in thi lawe; alle thingis whiche thou comaundidist to hem to do, thei diden not; and alle these yuels bifellen to hem.
Update Bible Version
and they came in, and possessed it, but they did not obey your voice, neither walked in your law; they have done nothing of all that you commanded them to do: therefore you have caused all this evil to come on them.
Webster's Bible Translation
And they came in, and possessed it; but they obeyed not thy voice, neither walked in thy law; they have done nothing of all that thou commandedst them to do: therefore thou hast caused all this evil to come upon them:
New English Translation
But when they came in and took possession of it, they did not obey you or live as you had instructed them. They did not do anything that you commanded them to do. So you brought all this disaster on them.
New King James Version
And they came in and took possession of it, but they have not obeyed Your voice or walked in Your law. They have done nothing of all that You commanded them to do; therefore You have caused all this calamity to come upon them.
New Living Translation
Our ancestors came and conquered it and lived in it, but they refused to obey you or follow your word. They have not done anything you commanded. That is why you have sent this terrible disaster upon them.
New Life Bible
They came in and took it for their own. But they did not obey Your voice or walk in Your Law. They did not do anything that You told them to do. So You have made all this trouble come upon them.
New Revised Standard
and they entered and took possession of it. But they did not obey your voice or follow your law; of all you commanded them to do, they did nothing. Therefore you have made all these disasters come upon them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they came in and took possession of it But hearkened not unto thy voice Nor in thy law, did they walk, Nought of what thou hadst commanded them to do, did they do, - And so thou hast caused to befall them all this calamity.
Douay-Rheims Bible
And they came in, and possessed it: but they obeyed not thy voice, and they walked not in thy law: and they did not any of those things that thou didst command them to do, and all these evils are come upon them.
Revised Standard Version
and they entered and took possession of it. But they did not obey thy voice or walk in thy law; they did nothing of all thou didst command them to do. Therefore thou hast made all this evil come upon them.
Young's Literal Translation
And they come in, and possess it, and they have not hearkened to Thy voice, and in Thy law have not walked, all that which Thou didst lay a charge on them to do they have not done, and Thou dost proclaim [to] them all this evil.
New American Standard Bible (1995)
'They came in and took possession of it, but they did not obey Your voice or walk in Your law; they have done nothing of all that You commanded them to do; therefore You have made all this calamity come upon them.

Contextual Overview

16 After giving the purchase contract to Barukh son of Neriyah, I prayed to Adonai : 17 " Adonai , God! You made heaven and earth by your great power and outstretched arm; nothing is too hard for you. 18 You display your grace to thousands but also repay the guilt of the fathers into the lap of their children who follow them. Great, powerful God, whose name is Adonai -Tzva'ot, 19 great in counsel, mighty in deed! Your eyes are open to all the ways of human beings in order to repay each one according to his ways, according to the consequences of what he does. 20 You gave signs and performed miracles in the land of Egypt which continue to this day, also in Isra'el and among other people; thus you made yourself the reputation you have today. 21 You brought your people of Isra'el out of the land of Egypt with signs and miracles, with a strong hand and an outstretched arm and with great terror. 22 Then you gave them this land, which you had sworn to their ancestors that you would give them, a land flowing with milk and honey. 23 They entered and took possession of it; but they did not pay attention to your voice, did not live according to your Torah, and did nothing of all you ordered them to do. Therefore you made this complete disaster befall them — 24 the siege-works are already there; they have come to the city to capture it; and the city, by means of sword, famine and plague, is being handed over to the Kasdim fighting against it. What you foretold is being fulfilled; here, you see it, yourself. 25 Yet you, Adonai , God, have said to me, ‘Buy the field for money, and call witnesses; even as the city is being turned over to the Kasdim!'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

possessed: Nehemiah 9:15, Nehemiah 9:22-25, Psalms 44:2, Psalms 44:3, Psalms 78:54, Psalms 78:55, Psalms 105:44, Psalms 105:45

but: Jeremiah 7:23, Jeremiah 7:24, Jeremiah 11:7, Jeremiah 11:8, Judges 2:11-13, Judges 10:6-18, Ezra 9:7, Nehemiah 9:26-30, Ezekiel 20:8, Ezekiel 20:18, Ezekiel 20:21, Daniel 9:4-6, Daniel 9:10-14, Zechariah 1:2-4

they have: Luke 17:10, John 15:14, Galatians 3:10, James 2:10

therefore: Leviticus 26:14-46, Deuteronomy 28:15-68, Joshua 23:16, Ezra 9:7, Lamentations 1:8, Lamentations 1:18, Lamentations 5:16, Lamentations 5:17, Daniel 9:11, Daniel 9:12

Gill's Notes on the Bible

And they came in and possessed it,.... After forty years travel in the wilderness; they entered into it with Joshua at the head of them, and the Lord with them; giving victory over the Canaanites, who were soon subdued; and the Israelites with little trouble settled in their land, which was divided to them by lot, and possessed as their inheritance:

but they obeyed not thy voice; though they promised at Sinai they would, and though they were so much obliged by the goodness of God to them; this shows great ingratitude in them:

neither walked in thy law; moral, ceremonial, and judicial, given at Harsh as the rule of their obedience; but they walked not according to it:

they have done nothing of all that thou commandedst them to do; they were not only deficient in some things, but in everything; they not only broke some of the laws of God, but all of them; there was not one law, one command, observed by them as it ought to have been; and yet these people were always prone to establish their own righteousness, and seek for justification by it:

therefore thou hast caused all this evil to come upon them; the Chaldean army, now besieging them; and the famine and pestilence among them; which, the prophet serves, were but the righteous judgments of God upon them for their sins.

Barnes' Notes on the Bible

Possessed - See Jeremiah 8:10 note.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile