Lectionary Calendar
Wednesday, March 12th, 2025
the First Week of Lent
There are 39 days til Easter!
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Jeremiah 28:12

but then this word of Adonai came to Yirmeyahu, after Hananyah the prophet had broken off the crossbar from the neck of the prophet Yirmeyahu:

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Nebuchadnezzar;   The Topic Concordance - Prophecy and Prophets;   Sending and Those Sent;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Yoke;   Fausset Bible Dictionary - Zedekiah;   Holman Bible Dictionary - Hananiah;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Prophecy, Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Yoke;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hananiah;   Jeremiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Jeremiah (1);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
After the prophet Hananiah had broken the yoke bar from the neck of the prophet Jeremiah, the word of the Lord came to Jeremiah:
Hebrew Names Version
Then the word of the LORD came to Yirmeyahu, after that Hananyah the prophet had broken the bar from off the neck of the prophet Yirmeyahu, saying,
King James Version
Then the word of the Lord came unto Jeremiah the prophet, after that Hananiah the prophet had broken the yoke from off the neck of the prophet Jeremiah, saying,
English Standard Version
Sometime after the prophet Hananiah had broken the yoke-bars from off the neck of Jeremiah the prophet, the word of the Lord came to Jeremiah:
New American Standard Bible
Then the word of the LORD came to Jeremiah after Hananiah the prophet had broken the yoke from the neck of Jeremiah the prophet, saying,
New Century Version
The Lord spoke his word to Jeremiah after the prophet Hananiah had broken the yoke off of the prophet Jeremiah's neck.
Amplified Bible
The word of the LORD came to Jeremiah [some time] after Hananiah the prophet had broken the yoke off the neck of the prophet Jeremiah, saying,
World English Bible
Then the word of Yahweh came to Jeremiah, after that Hananiah the prophet had broken the bar from off the neck of the prophet Jeremiah, saying,
Geneva Bible (1587)
Then the word of the Lorde came vnto Ieremiah the Prophet, (after that Hananiah the Prophet had broken the yoke from the necke of the Prophet Ieremiah) saying,
Legacy Standard Bible
Then the word of Yahweh came to Jeremiah after Hananiah the prophet had broken the bar of the yoke from off the neck of the prophet Jeremiah, saying,
Berean Standard Bible
But shortly after Hananiah the prophet had broken the yoke off his neck, the word of the LORD came to Jeremiah:
Contemporary English Version
and a little while later, the Lord told me
Darby Translation
And the word of Jehovah came unto Jeremiah, after that the prophet Hananiah had broken the yoke from off the neck of the prophet Jeremiah, saying,
Easy-to-Read Version
Then the message from the Lord came to Jeremiah. This happened after Hananiah had taken the yoke off Jeremiah's neck and had broken it.
George Lamsa Translation
Then the word of the LORD came to Jeremiah the prophet, after Hananiah the false prophet had broken the yoke bands from the neck of the prophet Jeremiah, saying,
Good News Translation
Some time after this the Lord told me
Lexham English Bible
And the word of Yahweh came to Jeremiah after Hananiah the prophet broke the yoke from the neck of Jeremiah the prophet, saying,
Literal Translation
Then the Word of Jehovah came to Jeremiah, after Hananiah the prophet had broken the yoke from the neck of the prophet Jeremiah, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
After now that Hananias the prophet had taken the chayne from the prophet Ieremies neck, and broken it: The worde of the LORDE came vnto the prophet Ieremy sayenge:
American Standard Version
Then the word of Jehovah came unto Jeremiah, after that Hananiah the prophet had broken the bar from off the neck of the prophet Jeremiah, saying,
Bible in Basic English
Then after the yoke had been broken off the neck of the prophet Jeremiah by Hananiah the prophet, the word of the Lord came to Jeremiah, saying,
JPS Old Testament (1917)
Then the word of the LORD came unto Jeremiah, after that Hananiah the prophet had broken the bar from off the neck of the prophet Jeremiah, saying:
King James Version (1611)
Then the word of the Lord came vnto Ieremiah the Prophet (after that Hananiah the prophet had broken the yoke from off the necke of the Prophet Ieremiah) saying,
Bishop's Bible (1568)
Nowe after that Hananias the prophete had taken the chayne from the prophete Ieremies necke and broken it, the worde of the Lorde came vnto the prophete Ieremie, saying:
Brenton's Septuagint (LXX)
Lift up a standard on the walls of Babylon, prepare the quivers, rouse the guards, prepare the weapons: for the Lord has taken the work in hand, and will execute what he has spoken against the inhabitants of Babylon,
English Revised Version
Then the word of the LORD came unto Jeremiah, after that Hananiah the prophet had broken the bar from off the neck of the prophet Jeremiah, saying,
Wycliffe Bible (1395)
And Jeremye, the profete, yede in to his weie. And the word of the Lord was maad to Jeremye, aftir that Ananye, the profete, brak the chayne fro the necke of Jeremye; and the Lord seide,
Update Bible Version
Then the word of Yahweh came to Jeremiah, after Hananiah the prophet had broken the bar from off the neck of the prophet Jeremiah, saying,
Webster's Bible Translation
Then the word of the LORD came to Jeremiah, after Hananiah the prophet had broken the yoke from off the neck of the prophet Jeremiah, saying,
New English Translation
But shortly after the prophet Hananiah had broken the yoke off the prophet Jeremiah's neck, the Lord spoke to Jeremiah.
New King James Version
Now the word of the LORD came to Jeremiah, after Hananiah the prophet had broken the yoke from the neck of the prophet Jeremiah, saying,
New Living Translation
Soon after this confrontation with Hananiah, the Lord gave this message to Jeremiah:
New Life Bible
Some time after Hananiah had broken the cross-bar from off the neck of Jeremiah, the Word of the Lord came to Jeremiah, saying,
New Revised Standard
Sometime after the prophet Hananiah had broken the yoke from the neck of the prophet Jeremiah, the word of the Lord came to Jeremiah:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then came the word of Yahweh unto Jeremiah after that Hananiah the prophet had broken the yoke from off the neck of Jeremiah the prophet, saying:
Douay-Rheims Bible
And Jeremias the prophet went his way. And the word of the Lord came to Jeremias, after that Hananias the prophet had broken the chain from off the neck of Jeremias the prophet, saying:
Revised Standard Version
Sometime after the prophet Hanani'ah had broken the yoke-bars from off the neck of Jeremiah the prophet, the word of the LORD came to Jeremiah:
Young's Literal Translation
And there is a word of Jehovah unto Jeremiah after the breaking, by Hananiah the prophet, of the yoke from off the neck of Jeremiah the prophet, saying,
THE MESSAGE
Later, sometime after Hananiah had smashed the yoke from off his shoulders, Jeremiah received this Message from God : "Go back to Hananiah and tell him, ‘This is God 's Message: You smashed the wooden yoke-bars; now you've got iron yoke-bars. This is a Message from God -of-the-Angel-Armies, Israel's own God: I've put an iron yoke on all these nations. They're harnessed to Nebuchadnezzar king of Babylon. They'll do just what he tells them. Why, I'm even putting him in charge of the wild animals.'"
New American Standard Bible (1995)
The word of the LORD came to Jeremiah after Hananiah the prophet had broken the yoke from off the neck of the prophet Jeremiah, saying,

Contextual Overview

10 At this point Hananyah the prophet took the crossbar off the prophet Yirmeyahu's neck and broke it. 11 Then Hananyah, in front of all the people, said, "Thus says Adonai : ‘In just this way will I break off the yoke of N'vukhadnetzar king of Bavel from the necks of all the nations within two years.'" The prophet Yirmeyahu left them; 12 but then this word of Adonai came to Yirmeyahu, after Hananyah the prophet had broken off the crossbar from the neck of the prophet Yirmeyahu: 13 "Go and tell Hananyah that Adonai :says, ‘You have broken the crossbars of wood, but you will make in their place crossbars of iron. 14 For here is what Adonai -Tzva'ot, the God of Isra'el, says: "I have put a yoke of iron on the necks of all these nations, so that they can serve N'vukhadnetzar king of Bavel; and they will serve him; and I have given him the wild animals too."'" 15 Then the prophet Yirmeyahu said to Hananyah the prophet, "Listen here, Hananyah! Adonai has not sent you! You are making these people trust in a lie! 16 Therefore, here is what Adonai says: ‘I am about to send you away from the face of the earth — this year you will die, because you have preached rebellion against Adonai .'" 17 Hananyah the prophet died that same year, in the seventh month.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 1:2, Jeremiah 29:30, 2 Kings 20:4, 1 Chronicles 17:3, Daniel 9:2

Reciprocal: Ezekiel 13:2 - prophesy against Amos 7:17 - Thy wife

Cross-References

Genesis 15:1
Some time later the word of Adonai came to Avram in a vision: "Don't be afraid, Avram. I am your protector; your reward will be very great."
Genesis 15:12
As the sun was about to set, a deep sleep fell on Avram; horror and great darkness came over him.
Genesis 20:3
But God came to Avimelekh in a dream one night and said to him, "You are about to die because of the woman you have taken, since she is someone's wife."
Genesis 28:1
So Yitz'chak called Ya‘akov, and, after blessing him, charged him: "You are not to choose a wife from the Hitti women.
Genesis 28:2
Go now to the home of B'tu'el your mother's father, and choose a wife there from the daughters of Lavan your mother's brother.
Genesis 28:5
(vii) So Yitz'chak sent Ya‘akov away; and he went to Paddan-Aram, to Lavan, son of B'tu'el the Arami, the brother of Rivkah Ya‘akov's and ‘Esav's mother.
Genesis 28:6
Now ‘Esav saw that Yitz'chak had blessed Ya‘akov and sent him away to Paddan-Aram to choose a wife from there, and that as he blessed him he charged him, "You are not to choose a Kena‘ani woman as your wife,"
Genesis 28:7
(Maftir) and that Ya‘akov had listened to his father and mother and gone to Paddan-Aram.
Genesis 28:11
He came to a certain place and stayed the night there, because the sun had set. He took a stone from the place, put it under his head and lay down there to sleep.
Genesis 28:12
He dreamt that there before him was a ladder resting on the ground with its top reaching to heaven, and the angels of Adonai were going up and down on it.

Gill's Notes on the Bible

Then the word of the Lord came to Jeremiah [the prophet],.... When in his own house or apartment, to which he retired; and this came to him either in a vision or dream, or by some articulate voice, or by an impulse upon his spirit, directing him what to say to the false prophet:

after that Hananiah the prophet had broken the yoke from off the neck of the Prophet Jeremiah: how long afterwards is not known, perhaps the same day; or, however, it is certain it was in the same year, and less than two months after, Jeremiah 28:17; and very probably in a few hours after:

saying; as follows:


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile