Lectionary Calendar
Wednesday, August 27th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
Exodus 37:4
He made poles of acacia-wood and overlaid them with gold.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Hebrew Names Version
He made poles of shittim wood, and overlaid them with gold.
He made poles of shittim wood, and overlaid them with gold.
King James Version
And he made staves of shittim wood, and overlaid them with gold.
And he made staves of shittim wood, and overlaid them with gold.
Lexham English Bible
And he made poles of acacia wood, and he overlaid them with gold.
And he made poles of acacia wood, and he overlaid them with gold.
New Century Version
Then he made poles of acacia wood and covered them with gold.
Then he made poles of acacia wood and covered them with gold.
New English Translation
He made poles of acacia wood, overlaid them with gold,
He made poles of acacia wood, overlaid them with gold,
Amplified Bible
He made carrying poles of acacia wood and overlaid them with gold.
He made carrying poles of acacia wood and overlaid them with gold.
New American Standard Bible
And he made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
And he made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
Geneva Bible (1587)
Also he made barres of Shittim wood, and couered them with golde,
Also he made barres of Shittim wood, and couered them with golde,
Legacy Standard Bible
He made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
He made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
Contemporary English Version
Then he made two poles of acacia wood, covered them with gold,
Then he made two poles of acacia wood, covered them with gold,
Darby Translation
And he made staves of acacia-wood and overlaid them with gold.
And he made staves of acacia-wood and overlaid them with gold.
Easy-to-Read Version
Then he made the poles for carrying the Box. He used acacia wood and covered the poles with pure gold.
Then he made the poles for carrying the Box. He used acacia wood and covered the poles with pure gold.
English Standard Version
And he made poles of acacia wood and overlaid them with gold
And he made poles of acacia wood and overlaid them with gold
George Lamsa Translation
And he made poles of shittim wood, and overlaid them with gold.
And he made poles of shittim wood, and overlaid them with gold.
Good News Translation
He made carrying poles of acacia wood, covered them with gold,
He made carrying poles of acacia wood, covered them with gold,
Christian Standard Bible®
He made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
He made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
Literal Translation
And he made poles of acacia wood; and he overlaid them with gold.
And he made poles of acacia wood; and he overlaid them with gold.
Miles Coverdale Bible (1535)
And made staues of Fyrre tre, and ouerlayed the with golde,
And made staues of Fyrre tre, and ouerlayed the with golde,
American Standard Version
And he made staves of acacia wood, and overlaid them with gold.
And he made staves of acacia wood, and overlaid them with gold.
Bible in Basic English
And rods of the same wood plated with gold.
And rods of the same wood plated with gold.
Bishop's Bible (1568)
And made barres of Sittim wood, and couered them with golde.
And made barres of Sittim wood, and couered them with golde.
JPS Old Testament (1917)
And he made staves of acacia-wood, and overlaid them with gold.
And he made staves of acacia-wood, and overlaid them with gold.
King James Version (1611)
And he made staues of Shittim wood, and ouerlaid them with gold.
And he made staues of Shittim wood, and ouerlaid them with gold.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they put it on four posts of incorruptible wood overlaid with gold; and their chapiters were gold, and their four sockets were silver.
And they put it on four posts of incorruptible wood overlaid with gold; and their chapiters were gold, and their four sockets were silver.
English Revised Version
And he made staves of acacia wood, and overlaid them with gold.
And he made staves of acacia wood, and overlaid them with gold.
Berean Standard Bible
Then he made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
Then he made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
Wycliffe Bible (1395)
And he made barris of the trees of Sechym, whiche barris he clothide with gold,
And he made barris of the trees of Sechym, whiche barris he clothide with gold,
Young's Literal Translation
and he maketh staves of shittim wood, and overlayeth them with gold,
and he maketh staves of shittim wood, and overlayeth them with gold,
Update Bible Version
And he made poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
And he made poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
Webster's Bible Translation
And he made staffs [of] shittim wood, and overlaid them with gold.
And he made staffs [of] shittim wood, and overlaid them with gold.
World English Bible
He made poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
He made poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
New King James Version
He made poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
He made poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
New Living Translation
Then he made poles from acacia wood and overlaid them with gold.
Then he made poles from acacia wood and overlaid them with gold.
New Life Bible
He made long pieces of acacia wood and covered them with gold.
He made long pieces of acacia wood and covered them with gold.
New Revised Standard
He made poles of acacia wood, and overlaid them with gold,
He made poles of acacia wood, and overlaid them with gold,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and he made staves of acacia wood, and overlaid them with gold;
and he made staves of acacia wood, and overlaid them with gold;
Douay-Rheims Bible
And he made bars of setim wood, which he overlaid with gold,
And he made bars of setim wood, which he overlaid with gold,
Revised Standard Version
And he made poles of acacia wood, and overlaid them with gold,
And he made poles of acacia wood, and overlaid them with gold,
New American Standard Bible (1995)
He made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
He made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
Contextual Overview
1 B'tzal'el made the ark of acacia-wood three-and-three-quarters feet long, two-and-a-quarter feet wide and two-and-a-quarter feet high. 2 He overlaid it with pure gold inside and outside and put a molding of gold for it around the top. 3 He cast four gold rings for it at its four feet, two rings on each side. 4 He made poles of acacia-wood and overlaid them with gold. 5 He put the carrying-poles for the ark in the rings on the sides of the ark. 6 He made a cover for the ark of pure gold, three-and-three-quarters feet long and two-and-a-quarter feet wide. 7 He made two k'ruvim of gold; he made them of hammered work for the two ends of the ark-cover — 8 one keruv for one end and one keruv for the other end; he made the k'ruvim of one piece with the ark-cover at its two ends. 9 The k'ruvim had their wings spread out above, so that their wings covered the ark; their faces were toward each other and toward the ark-cover.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
staves: Numbers 4:14, Numbers 4:15, Acts 9:15
with gold: 1 Peter 1:7, 1 Peter 1:18, 1 Peter 1:19
Reciprocal: Exodus 25:13 - General 1 Kings 8:8 - drew out the staves
Cross-References
Genesis 4:5
but did not accept Kayin and his offering. Kayin was very angry, and his face fell.
but did not accept Kayin and his offering. Kayin was very angry, and his face fell.
Genesis 27:41
‘Esav hated his brother because of the blessing his father had given him. ‘Esav said to himself, "The time for mourning my father will soon come, and then I will kill my brother Ya‘akov."
‘Esav hated his brother because of the blessing his father had given him. ‘Esav said to himself, "The time for mourning my father will soon come, and then I will kill my brother Ya‘akov."
Genesis 37:3
Now Isra'el loved Yosef the most of all his children, because he was the son of his old age; and he made him a long-sleeved robe.
Now Isra'el loved Yosef the most of all his children, because he was the son of his old age; and he made him a long-sleeved robe.
Genesis 37:5
Yosef had a dream which he told his brothers, and that made them hate him all the more.
Yosef had a dream which he told his brothers, and that made them hate him all the more.
Genesis 37:11
His brothers were jealous of him, but his father kept the matter in mind.
His brothers were jealous of him, but his father kept the matter in mind.
Genesis 37:12
(ii) After this, when his brothers had gone to pasture their father's sheep in Sh'khem,
(ii) After this, when his brothers had gone to pasture their father's sheep in Sh'khem,
Genesis 37:13
Isra'el asked Yosef, "Aren't your brothers pasturing the sheep in Sh'khem? Come, I will send you to them." He answered, "Here I am."
Isra'el asked Yosef, "Aren't your brothers pasturing the sheep in Sh'khem? Come, I will send you to them." He answered, "Here I am."
Genesis 37:18
They spotted him in the distance, and before he had arrived where they were, they had already plotted to kill him.
They spotted him in the distance, and before he had arrived where they were, they had already plotted to kill him.
Genesis 37:19
They said to each other, "Look, this dreamer is coming!
They said to each other, "Look, this dreamer is coming!
Genesis 37:24
and took him and threw him into the cistern (the cistern was empty; without any water in it).
and took him and threw him into the cistern (the cistern was empty; without any water in it).
Gill's Notes on the Bible
:-.