Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
2 Samuel 22:21
Adonai rewarded me for my uprightness, he repaid me because my hands were clean.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
The Lord rewarded meaccording to my righteousness;he repaid meaccording to the cleanness of my hands.
The Lord rewarded meaccording to my righteousness;he repaid meaccording to the cleanness of my hands.
Hebrew Names Version
The LORD rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands has he recompensed me.
The LORD rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands has he recompensed me.
King James Version
The Lord rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
The Lord rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
Lexham English Bible
Yahweh rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands he recompensed me.
Yahweh rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands he recompensed me.
English Standard Version
"The Lord dealt with me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he rewarded me.
"The Lord dealt with me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he rewarded me.
New Century Version
"The Lord spared me because I did what was right. Because I have not done evil, he has rewarded me.
"The Lord spared me because I did what was right. Because I have not done evil, he has rewarded me.
New English Translation
The Lord repaid me for my godly deeds; he rewarded my blameless behavior.
The Lord repaid me for my godly deeds; he rewarded my blameless behavior.
Amplified Bible
"The LORD has dealt with me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has rewarded me.
"The LORD has dealt with me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has rewarded me.
New American Standard Bible
"The LORD has treated me in accordance with my righteousness; In accordance with the cleanliness of my hands He has repaid me.
"The LORD has treated me in accordance with my righteousness; In accordance with the cleanliness of my hands He has repaid me.
Geneva Bible (1587)
The Lorde rewarded me according to my righteousnesse: according to the purenesse of mine handes he recompensed me.
The Lorde rewarded me according to my righteousnesse: according to the purenesse of mine handes he recompensed me.
Legacy Standard Bible
Yahweh has rewarded me according to my righteousness;According to the cleanness of my hands He has recompensed me.
Yahweh has rewarded me according to my righteousness;According to the cleanness of my hands He has recompensed me.
Contemporary English Version
You are good to me, Lord , because I do right, and you reward me because I am innocent.
You are good to me, Lord , because I do right, and you reward me because I am innocent.
Darby Translation
Jehovah hath rewarded me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
Jehovah hath rewarded me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
Easy-to-Read Version
The Lord rewarded me for doing what is right. He was good to me because I am innocent.
The Lord rewarded me for doing what is right. He was good to me because I am innocent.
George Lamsa Translation
The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands has he recompensed me.
The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands has he recompensed me.
Good News Translation
The Lord rewards me because I do what is right; he blesses me because I am innocent.
The Lord rewards me because I do what is right; he blesses me because I am innocent.
Literal Translation
Jehovah rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands, He has repaid me.
Jehovah rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands, He has repaid me.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE shal rewarde me after my righteousnes, and acordinge to the clennes of my handes shal he recompence me.
The LORDE shal rewarde me after my righteousnes, and acordinge to the clennes of my handes shal he recompence me.
American Standard Version
Jehovah rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
Jehovah rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
Bible in Basic English
The Lord gives me the reward of my righteousness, because my hands are clean before him.
The Lord gives me the reward of my righteousness, because my hands are clean before him.
Bishop's Bible (1568)
The Lorde rewarded me according to my righteousnesse: accordyng to the purenes of my hands he recompensed me.
The Lorde rewarded me according to my righteousnesse: accordyng to the purenes of my hands he recompensed me.
JPS Old Testament (1917)
The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath He recompensed me.
The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath He recompensed me.
King James Version (1611)
The Lord rewarded mee according to my righteousnesse: according to the cleannesse of my hands, hath hee recompensed me.
The Lord rewarded mee according to my righteousnesse: according to the cleannesse of my hands, hath hee recompensed me.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord recompensed me according to my righteousness; even according to the purity of my hands did he recompense me.
And the Lord recompensed me according to my righteousness; even according to the purity of my hands did he recompense me.
English Revised Version
The LORD rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
The LORD rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
Berean Standard Bible
The LORD has rewarded me according to my righteousness; He has repaid me according to the cleanness of my hands.
The LORD has rewarded me according to my righteousness; He has repaid me according to the cleanness of my hands.
Wycliffe Bible (1395)
The Lord schal yelde to me vp my riytfulnesse; and he schal yelde to me vp, `ethir aftir, the clennesse of myn hondis.
The Lord schal yelde to me vp my riytfulnesse; and he schal yelde to me vp, `ethir aftir, the clennesse of myn hondis.
Young's Literal Translation
Jehovah recompenseth me, According to my righteousness, According to the cleanness of my hands, He doth return to me.
Jehovah recompenseth me, According to my righteousness, According to the cleanness of my hands, He doth return to me.
Update Bible Version
Yahweh rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands he has recompensed me.
Yahweh rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands he has recompensed me.
Webster's Bible Translation
The LORD rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
The LORD rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
World English Bible
Yahweh rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands has he recompensed me.
Yahweh rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands has he recompensed me.
New King James Version
"The LORD rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me.
"The LORD rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me.
New Living Translation
The Lord rewarded me for doing right; he restored me because of my innocence.
The Lord rewarded me for doing right; he restored me because of my innocence.
New Life Bible
"The Lord has paid me for being right with Him. He has paid me for my clean hands.
"The Lord has paid me for being right with Him. He has paid me for my clean hands.
New Revised Standard
The Lord rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he recompensed me.
The Lord rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he recompensed me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yahweh rewarded me, according to my righteousness - according to the cleanness of my hands, he repaid me:
Yahweh rewarded me, according to my righteousness - according to the cleanness of my hands, he repaid me:
Douay-Rheims Bible
The Lord will reward me according to my justice: and according to the cleanness of my hands he will render to me.
The Lord will reward me according to my justice: and according to the cleanness of my hands he will render to me.
Revised Standard Version
"The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he recompensed me.
"The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he recompensed me.
THE MESSAGE
God made my life complete when I placed all the pieces before him. When I cleaned up my act, he gave me a fresh start. Indeed, I've kept alert to God 's ways; I haven't taken God for granted. Every day I review the ways he works, I try not to miss a trick. I feel put back together, and I'm watching my step. God rewrote the text of my life when I opened the book of my heart to his eyes.
God made my life complete when I placed all the pieces before him. When I cleaned up my act, he gave me a fresh start. Indeed, I've kept alert to God 's ways; I haven't taken God for granted. Every day I review the ways he works, I try not to miss a trick. I feel put back together, and I'm watching my step. God rewrote the text of my life when I opened the book of my heart to his eyes.
New American Standard Bible (1995)
"The LORD has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me.
"The LORD has rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me.
Contextual Overview
2 He said: " Adonai is my Rock, my fortress and deliverer, 3 the God who is my Rock, in whom I find shelter, my shield, the power that saves me, my stronghold and my refuge. My savior, you have saved me from violence. 4 I call on Adonai , who is worthy of praise; and I am saved from my enemies. 5 "For death's breakers were closing over me, the floods of B'liya‘al terrified me, 6 the ropes of Sh'ol were wrapped around me, the snares of death lay there before me. 7 In my distress I called to Adonai ; yes, I called to my God. Out of his temple he heard my voice, and my cry entered his ears. 8 "Then the earth quaked and shook, the foundations of heaven trembled. They were shaken because he was angry. 9 Smoke arose in his nostrils; and from his mouth, devouring fire, with coals blazing from it. 10 He lowered heaven and came down with thick darkness under his feet. 11 He rode on a keruv and flew, he was seen on the wings of the wind.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
rewarded: 2 Samuel 22:25, 1 Samuel 26:23, 1 Kings 8:32, Psalms 7:3, Psalms 7:4, Psalms 7:8, Psalms 18:20-25, Psalms 19:11, 1 Corinthians 15:58
cleanness: Job 17:9, Psalms 24:4, James 4:8
Reciprocal: Genesis 30:33 - righteousness
Cross-References
Genesis 22:1
(vii) After these things, God tested Avraham. He said to him, "Avraham!" and he answered, "Here I am."
(vii) After these things, God tested Avraham. He said to him, "Avraham!" and he answered, "Here I am."
Genesis 22:12
He said, "Don't lay your hand on the boy! Don't do anything to him! For now I know that you are a man who fears God, because you have not withheld your son, your only son, from me."
He said, "Don't lay your hand on the boy! Don't do anything to him! For now I know that you are a man who fears God, because you have not withheld your son, your only son, from me."
Genesis 24:10
(iii) Then the servant took ten of his master's camels and all kinds of gifts from his master, got up and went to Aram-Naharayim, to Nachor's city.
(iii) Then the servant took ten of his master's camels and all kinds of gifts from his master, got up and went to Aram-Naharayim, to Nachor's city.
Numbers 23:7
he made his pronouncement: "Balak, the king of Mo'av, brings me from Aram, from the eastern hills, saying, ‘Come, curse Ya‘akov for me; come and denounce Isra'el.'
he made his pronouncement: "Balak, the king of Mo'av, brings me from Aram, from the eastern hills, saying, ‘Come, curse Ya‘akov for me; come and denounce Isra'el.'
Job 1:1
There was a man in the land of ‘Utz whose name was Iyov. This man was blameless and upright; he feared God and shunned evil.
There was a man in the land of ‘Utz whose name was Iyov. This man was blameless and upright; he feared God and shunned evil.
Job 32:2
But then the anger of Elihu the son of Barakh'el the Buzi, from the family of Ram, blazed up against Iyov for thinking he was right and God wrong.
But then the anger of Elihu the son of Barakh'el the Buzi, from the family of Ram, blazed up against Iyov for thinking he was right and God wrong.
Gill's Notes on the Bible
The Lord rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
:-.