Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

1 Chronicles 2:24

After Hetzron died in Kalev-Efratah, Aviyah Hetzron's wife bore him Ash'chur the father of T'koa.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abiah;   Ashur;   Caleb-Ephratah;   Hezron;   Tekoa;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Abia;   Ashur;   Caleb Ephratah;   Tekoa;   Holman Bible Dictionary - Abiah;   Abijah;   Ashhur;   Caleb Ephratah;   Hezron;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abijah;   Ashhur;   Caleb-Ephrathah;   Chronicles, I;   Genealogy;   Hezron;   Judah;   Name, Names;   Perez;   Morrish Bible Dictionary - Abia, Abiah ;   Ashur ;   Calebephratah ;   Hezron ;   Jerahmeel ;   Tekoa ;   People's Dictionary of the Bible - Abia abiah or abijah;   Tekoa;   Smith Bible Dictionary - Abi'a, Abi'ah,;   Ash'ur;   Eph'ratah,;   Teko'a,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abijah;   Ashhur;   Caleb-Ephrathah;   Ephrath;   Hezron (1);   Tekoa;   Kitto Biblical Cyclopedia - Adoption;   The Jewish Encyclopedia - Ephrath;   Tekoa;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
After Hezron’s death in Caleb-ephrathah, his wife Abijah bore Ashhur to him. He was the father of Tekoa.
Hebrew Names Version
After that Hetzron was dead in Kalev-Efratah, then Aviyah Hetzron's wife bore him Ashshur the father of Tekoa.
King James Version
And after that Hezron was dead in Calebephratah, then Abiah Hezron's wife bare him Ashur the father of Tekoa.
English Standard Version
After the death of Hezron, Caleb went in to Ephrathah, the wife of Hezron his father, and she bore him Ashhur, the father of Tekoa.
New Century Version
After Hezron died in Caleb Ephrathah, his wife Abijah had his son, named Ashhur. Ashhur became the father of Tekoa.
New English Translation
After Hezron's death, Caleb had sexual relations with Ephrath, his father Hezron's widow, and she bore to him Ashhur the father of Tekoa.
Amplified Bible
After Hezron died in Caleb-ephrathah, Abijah, Hezron's wife, bore him Ashhur the father of Tekoa.
New American Standard Bible
After the death of Hezron in Caleb-ephrathah, Abijah, Hezron's wife, bore to him Ashhur the father of Tekoa.
World English Bible
After that Hezron was dead in Caleb-ephrathah, then Abijah Hezron's wife bore him Ashhur the father of Tekoa.
Geneva Bible (1587)
And after that Hezron was dead at Caleb Ephratah, then Abiah Hezrons wife bare him also Ashur the father of Tekoa.
Legacy Standard Bible
After the death of Hezron in Caleb-ephrathah, Abijah, Hezron's wife, bore him Ashhur the father of Tekoa.
Berean Standard Bible
After Hezron died in Caleb-ephrathah, his wife Abijah bore to him Ashhur the father of Tekoa.
Contemporary English Version
After the death of Hezron, Caleb married Ephrath, his father's wife. Their son was Ashhur, who later settled the town of Tekoa.
Darby Translation
And after the death of Hezron in Caleb-Ephratah, Abijah, Hezron's wife, bore him Ashhur, the father of Tekoa.
Easy-to-Read Version
After Hezron died in the town of Caleb Ephrathah, his wife Abijah had his son, who was named Ashhur. Ashhur was the father of Tekoa.
George Lamsa Translation
And the sons of Jerahmeel the first-born of Hezron were Aram the first-born and Banah, Aran, and Azam their sister.
Good News Translation
After Hezron died, his son Caleb married Ephrath, his father's widow. They had a son named Ashhur, who founded the town of Tekoa.
Lexham English Bible
And after the death of Hezron in Caleb-Ephrathah, Abijah the wife of Hezron bore to him Ashhur, the father of Tekoa.
Literal Translation
And after the death of Hezron in Caleb-ephratah, then Abiah, Hezron's wife bore to him Ashur the father of Tekoa.
Miles Coverdale Bible (1535)
After ye death of Hesrom in Caleb Ephrata, lefte Hesrom his wife vnto Abia: which (wife) bare him Ashur ye father of Thecoa.
American Standard Version
And after that Hezron was dead in Caleb-ephrathah, then Abijah Hezron's wife bare him Ashhur the father of Tekoa.
Bible in Basic English
And after the death of Hezron, Caleb had connection with Ephrath, his father Hezron's wife, and she gave birth to his son Asshur, the father of Tekoa.
Bishop's Bible (1568)
And after that Hezron was dead at Caleb in Euphrata, Abia Esroms wyfe bare him Ashur the father of Thekoa.
JPS Old Testament (1917)
And after that Hezron was dead in Caleb-ephrath, then Abiah Hezron's wife bore him Ashhur the father of Tekoa.
King James Version (1611)
And after that Hezron was dead in Caleb Ephratah, then Abiah Hezrons wife, bare him Ashur, the father of Tekoa.
Brenton's Septuagint (LXX)
And after the death of Esron, Chaleb came to Ephratha; and the wife of Esron was Abia; and she bore him Ascho the father of Thecoe.
English Revised Version
And after that Hezron was dead in Caleb–ephrathah, then Abijah Hezron’s wife bare him Ashhur the father of Tekoa.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli whanne Esrom was deed, Caleph entride in to Effrata. And Esrom hadde a wijf Abia, which childide to hym Assir, fadir of Thecue.
Update Bible Version
And after Hezron died, Caleb went to Ephrathah. And Hezron's wife was Abijah. And she bore him Ashhur the father of Tekoa.
Webster's Bible Translation
And after that Hezron was dead in Caleb-ephratah, then Abiah Hezron's wife bore him Ashur the father of Tekoa.
New King James Version
After Hezron died in Caleb Ephrathah, Hezron's wife Abijah bore him Ashhur the father of Tekoa.
New Living Translation
Soon after Hezron died in the town of Caleb-ephrathah, his wife Abijah gave birth to a son named Ashhur (the father of Tekoa).
New Life Bible
After Hezron died in Caleb-ephrathah, his wife Abijah gave birth to his son Ashhur. Ashhur was the father of Tekoa.
New Revised Standard
After the death of Hezron, in Caleb-ephrathah, Abijah wife of Hezron bore him Ashhur, father of Tekoa.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, after the death of Hezron, Caleb entered Ephrathah, - and, the wife of Hezron, was Abiah, who bare him Ashur, father of Tekoa.
Douay-Rheims Bible
And when Hesron was dead, Caleb went in to Ephrata. Hesron also had to wife Abia who bore him Ashur the father of Thecua.
Revised Standard Version
After the death of Hezron, Caleb went in to Eph'rathah, the wife of Hezron his father, and she bore him Ashhur, the father of Teko'a.
Young's Literal Translation
And after the death of Hezron in Caleb-Ephratah, then the wife of Hezron, Abijah, even beareth to him Asshur, father of Tekoa.
New American Standard Bible (1995)
After the death of Hezron in Caleb-ephrathah, Abijah, Hezron's wife, bore him Ashhur the father of Tekoa.

Contextual Overview

18 Kalev the son of Hetzron fathered sons with ‘Azuvah his wife (and with Yeri‘ot); these were her sons: Yesher, Shovav and Ardon. 19 After ‘Azuvah died, Kalev married Efrat, who bore him Hur. 20 Hur fathered Uri, and Uri fathered B'tzal'el. 21 Afterwards, Hetzron had sexual relations with the daughter of Machir the father of Gil‘ad; he married her when he was sixty years old, and she bore him S'guv. 22 S'guv fathered Ya'ir, who had twenty-three cities in the land of Gil‘ad. 23 (But G'shur and Aram took Havot-Ya'ir away from them, along with K'nat and its villages — sixty cities.) All these were descendants of Machir the father of Gil‘ad. 24 After Hetzron died in Kalev-Efratah, Aviyah Hetzron's wife bore him Ash'chur the father of T'koa. 25 The sons of Yerachme'el Hetzron's firstborn: Ram the firstborn, Bunah, Oren, Otzem and Achiyah. 26 Yerachme'el had another wife, whose name was ‘Atarah; she was the mother of Onam. 27 The sons of Ram the firstborn son of Yerachme'el: Ma‘atz, Yamin and ‘Eker.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Calebephratah: 1 Chronicles 2:9, 1 Chronicles 2:18, 1 Chronicles 2:19, 1 Samuel 30:14

Ashur: 1 Chronicles 4:5

Tekoa: 2 Samuel 14:2, Amos 1:1

Reciprocal: 1 Chronicles 2:42 - Caleb 1 Chronicles 9:35 - the father

Cross-References

Genesis 2:1
Thus the heavens and the earth were finished, along with everything in them.
Genesis 2:2
On the seventh day God was finished with his work which he had made, so he rested on the seventh day from all his work which he had made.
Genesis 2:3
God blessed the seventh day and separated it as holy; because on that day God rested from all his work which he had created, so that it itself could produce.
Genesis 2:4
(A: iv, S: ii) Here is the history of the heavens and the earth when they were created. On the day when Adonai , God, made earth and heaven,
Genesis 2:6
Rather, a mist went up from the earth which watered the entire surface of the ground.
Genesis 2:7
Then Adonai , God, formed a person from the dust of the ground and breathed into his nostrils the breath of life, so that he became a living being.
Genesis 2:9
Out of the ground Adonai , God, caused to grow every tree pleasing in appearance and good for food, including the tree of life in the middle of the garden and the tree of the knowledge of good and evil.
Genesis 2:10
A river went out of ‘Eden to water the garden, and from there it divided into four streams.
Genesis 2:11
The name of the first is Pishon; it winds throughout the land of Havilah, where there is gold.
Genesis 2:12
The gold of that land is good; aromatic resin and onyx stone are also found there.

Gill's Notes on the Bible

And after that Hezron was dead in Calebephratah,.... Supposed to be the same with Bethlehem; and was so called, both from Caleb the son of Hezron, and Ephrath his wife, 1 Chronicles 2:19,

then Abiah, Hezron's wife, bare him Ashur the father of Tekoa; being left with child by him at his death; the whole verse is paraphrased thus in the Targum,

"and after Hezron died in the house of Caleb his son in Ephrath, the wife of Hezron the daughter of Machir was left with child, and she bare to him after his death Ashur the prince of the Tekoites;''

whose son gave name very probably to the city of Tekoa, 2 Samuel 14:2.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile