Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Titus 2:3

Tell the older women to behave as those who love the Lord should. They must not gossip about others or be slaves of wine. They must teach what is proper,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commandments;   Old Age;   Slander;   Temperance;   Wife;   Wine;   Women;   Scofield Reference Index - Grace;   Thompson Chain Reference - Behaviour;   Conduct, Christian;   Decrepitude;   Long Life;   Old Age;   The Topic Concordance - Conduct;   Sobriety;   Speech/communication;   Torrey's Topical Textbook - Holiness;   Missionaries, All Christians Should Be as;   Slander;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Gossip;   Grapes;   Self-discipline;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Age, Old (the Aged);   Deacon, Deaconess;   Sexuality, Human;   Woman;   Easton Bible Dictionary - Deaconess;   Fausset Bible Dictionary - Titus, the Epistle to;   Wine;   Holman Bible Dictionary - Aging;   Hastings' Dictionary of the Bible - Holiness;   Knop;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Bondage;   Devil ;   Evil-Speaking;   Love;   Soberness Sobriety;   Timothy and Titus Epistles to;   Widows;   Wine ;   Woman;   People's Dictionary of the Bible - Deaconess;   Devil;   Smith Bible Dictionary - Deaconess;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Devil;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Accuser;   Age;   Behavior;   Good;   Makebates;   Papyrus;   Reverence;   Slander;   Text and Manuscripts of the New Testament;   Woman;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 26;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In the same way, older women are to be reverent in behavior, not slanderers, not slaves to excessive drinking. They are to teach what is good,
King James Version (1611)
The aged women likewise that they be in behauiour as becommeth holinesse, not false accusers, not giuen to much wine, teachers of good things,
King James Version
The aged women likewise, that they be in behaviour as becometh holiness, not false accusers, not given to much wine, teachers of good things;
English Standard Version
Older women likewise are to be reverent in behavior, not slanderers or slaves to much wine. They are to teach what is good,
New American Standard Bible
Older women likewise are to be reverent in their behavior, not malicious gossips nor enslaved to much wine, teaching what is good,
New Century Version
In the same way, teach older women to be holy in their behavior, not speaking against others or enslaved to too much wine, but teaching what is good.
New American Standard Bible (1995)
Older women likewise are to be reverent in their behavior, not malicious gossips nor enslaved to much wine, teaching what is good,
Legacy Standard Bible
Older women likewise are to be reverent in their behavior, not malicious gossips nor enslaved to much wine, teaching what is good,
Berean Standard Bible
Older women, likewise, are to be reverent in their behavior, not slanderers or addicted to much wine, but teachers of good.
Complete Jewish Bible
Likewise, tell the older women to behave the way people leading a holy life should. They shouldn't be slanderers or slaves to excessive drinking. They should teach what is good,
Darby Translation
that the elder women in like manner be in deportment as becoming those who have to say to sacred things, not slanderers, not enslaved to much wine, teachers of what is right;
Easy-to-Read Version
Also, teach the older women to live the way those who serve the Lord should live. They should not go around saying bad things about others or be in the habit of drinking too much. They should teach what is good.
Geneva Bible (1587)
The elder women likewise, that they be in such behauiour as becommeth holinesse, not false accusers, not subiect to much wine, but teachers of honest things,
George Lamsa Translation
Teach the older women likewise, to behave as becomes the worship of God, not false accusers, not enslaved to much wine, but to become teachers of good things;
Good News Translation
In the same way instruct the older women to behave as women should who live a holy life. They must not be slanderers or slaves to wine. They must teach what is good,
Lexham English Bible
Older women likewise are to be reverent in their behavior, not slanderous, not enslaved to much wine, teaching what is good,
Literal Translation
aged women likewise in reverent behavior, not slanderers, not being enslaved by much wine, teachers of good,
Amplified Bible
Older women similarly are to be reverent in their behavior, not malicious gossips nor addicted to much wine, teaching what is right and good,
American Standard Version
that aged women likewise be reverent in demeanor, not slanderers nor enslaved to much wine, teachers of that which is good;
Bible in Basic English
That old women are to be self-respecting in behaviour, not saying evil of others, not given to taking much wine, teachers of that which is good,
Hebrew Names Version
and that older women likewise be reverent in behavior, not slanderers nor enslaved to much wine, teachers of that which is good;
International Standard Version
Likewise, older women are to show their reverence for God by their behavior. They are not to be gossips or addicted to alcohol, but to be examplesteachers
">[fn] of goodness.1 Timothy 2:9-10; 3:11; 1 Peter 3:3-4;">[xr]
Etheridge Translation
And so also the aged women, that they be in behaviour what becometh the fear of Aloha, and not slanderers, nor enslaved to much wine, and that they teach good things;
Murdock Translation
And so also the elder women, that they be in behavior as becometh the fear of God; and not to be slanderers; and not to be addicted to much wine; and to be inculcators of good things,
Bishop's Bible (1568)
The elder women lykewyse, that they be in such behauiour as becometh holynesse, not false accusers, not geuen to much wine, teachers of good thinges,
English Revised Version
that aged women likewise be reverent in demeanour, not slanderers nor enslaved to much wine, teachers of that which is good;
World English Bible
and that older women likewise be reverent in behavior, not slanderers nor enslaved to much wine, teachers of that which is good;
Wesley's New Testament (1755)
That the aged women in like manner, be in behaviour as becometh holiness, not slanderers, not given to much wine, teachers of good things:
Weymouth's New Testament
In the same way exhort aged women to let their conduct be such as becomes consecrated persons. They must not be slanderers nor enslaved to wine-drinking. They must be teachers of what is right.
Wycliffe Bible (1395)
also olde wymmen in hooli abite, not sclaundereris, not seruynge myche to wyn, wel techynge, that thei teche prudence.
Update Bible Version
that aged women likewise be reverent in demeanor, not slanderers, not enslaved to much wine, teachers of that which is good;
Webster's Bible Translation
The aged women likewise, that [they be] in behavior as becometh holiness, not false accusers, not given to much wine, teachers of good things;
New English Translation
Older women likewise are to exhibit behavior fitting for those who are holy, not slandering, not slaves to excessive drinking, but teaching what is good.
New King James Version
the older women likewise, that they be reverent in behavior, not slanderers, not given to much wine, teachers of good things--
New Living Translation
Similarly, teach the older women to live in a way that honors God. They must not slander others or be heavy drinkers. Instead, they should teach others what is good.
New Life Bible
Teach older women to be quiet and to be careful how they act also. They are not to go around speaking bad things about others or things that are not true. They are not to be chained by strong drink. They should teach what is good.
New Revised Standard
Likewise, tell the older women to be reverent in behavior, not to be slanderers or slaves to drink; they are to teach what is good,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Aged women, in the same way, in deportment, as becometh sacred persons, not given to intrigue, nor yet, to much wine, enslaved, teachers of virtue, -
Douay-Rheims Bible
The aged women, in like manner, in holy attire, not false accusers, not given to much wine, teaching well:
Revised Standard Version
Bid the older women likewise to be reverent in behavior, not to be slanderers or slaves to drink; they are to teach what is good,
Tyndale New Testament (1525)
And ye elder weme lykewyse that they be in soche rayment as becommeth holynes not falce accusars not geven to moche drinkynge but teachers of honest thynges
Young's Literal Translation
aged women, in like manner, in deportment as doth become sacred persons, not false accusers, to much wine not enslaved, of good things teachers,
Miles Coverdale Bible (1535)
And the elder wemen likewyse that they shewe them selues as it becommeth holynes, that they be no false accusers, not geuen to moch wyne, that they teach honest thinges,
Mace New Testament (1729)
in charity, in patience: the aged women likewise, to behave with sanctity of manners, not false accusers, not given to tipling,
Simplified Cowboy Version
Likewise, show the older ladies how to live a life that is honorable toward God. Their tongues shouldn't wag and they need to lay off the sauce. Instead, they should be helping each other know what is right and good.

Contextual Overview

1 Titus, you must teach only what is correct. 2 Tell the older men to have self-control and to be serious and sensible. Their faith, love, and patience must never fail. 3 Tell the older women to behave as those who love the Lord should. They must not gossip about others or be slaves of wine. They must teach what is proper, 4 so the younger women will be loving wives and mothers. 5 Each of the younger women must be sensible and kind, as well as a good homemaker, who puts her own husband first. Then no one can say insulting things about God's message. 6 Tell the young men to have self-control in everything. 7 Always set a good example for others. Be sincere and serious when you teach. 8 Use clean language that no one can criticize. Do this, and your enemies will be too ashamed to say anything against you. 9 Tell slaves always to please their owners by obeying them in everything. Slaves must not talk back to their owners 10 or steal from them. They must be completely honest and trustworthy. Then everyone will show great respect for what is taught about God our Savior.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as: Romans 16:2, Ephesians 5:3, 1 Timothy 2:9, 1 Timothy 2:10, 1 Timothy 3:11, 1 Timothy 5:5-10, 1 Peter 3:3-5

holiness: or holy women

false accusers: or, makebates, 1 Timothy 3:8, 1 Timothy 3:11

not given: Titus 1:7

teachers: Titus 2:4, Hebrews 5:12, Revelation 2:20

Reciprocal: Leviticus 19:16 - talebearer Psalms 50:20 - slanderest Psalms 101:5 - Whoso Luke 3:14 - accuse John 6:70 - a devil Romans 15:14 - able 1 Corinthians 7:35 - comely Ephesians 4:31 - evil speaking 1 Timothy 3:3 - Not given to wine 1 Timothy 5:23 - General 2 Timothy 3:3 - false accusers James 4:11 - Speak 1 Peter 2:1 - all evil 1 Peter 3:1 - ye 1 Peter 3:5 - the holy Revelation 12:10 - the accuser

Cross-References

Genesis 2:2

The Seventh Day

By the seventh day God had finished his work, and so he rested.
Genesis 2:3
God blessed the seventh day and made it special because on that day he rested from his work.
Genesis 2:4
That's how God created the heavens and the earth. When the Lord God made the heavens and the earth,
Genesis 2:7
The Lord God took a handful of soil and made a man. God breathed life into the man, and the man started breathing.
Genesis 2:8
The Lord made a garden in a place called Eden, which was in the east, and he put the man there.
Genesis 2:10
From Eden a river flowed out to water the garden, then it divided into four rivers.
Genesis 2:11
The first one is the Pishon River that flows through the land of Havilah,
Genesis 2:12
where pure gold, rare perfumes, and precious stones are found.
Genesis 2:13
The second is the Gihon River that winds through Ethiopia.
Genesis 2:14
The Tigris River that flows east of Assyria is the third, and the fourth is the Euphrates River.

Gill's Notes on the Bible

And the aged women likewise,.... Speak also to them the things which become their profession, and what is right for them to be, and do: these aged women design not persons in office, who were ancient widows, and had some care of the poor; or presbyteresses, as some call them, the wives of presbyters or elders, as being distinct from deaconesses; but godly women in years, who are to be instructed and exhorted:

that they be in behaviour as becometh holiness; or "holy women", sanctified by the Spirit of God; and who are priestesses unto God, as the word may signify, being made so by Christ unto the Father, as men are made kings and priests by him; such ought to be in their clothing, and in their speech, and in the whole of their conduct and conversation, as become the character which they bear, and the profession they make:

not false accusers; of the brethren, and sisters, which is to act the part of the devil; and indeed, the same word is here used which is commonly given to him; not raising false reports of, bringing false charges against members of churches, and so making differences and divisions among them.

Not given to much wine; or serving it, or being enslaved by it, which is very scandalous in any, especially in the female sex, and yet was what was too common in the eastern countries.

Teachers of good things; both by example and by instruction, but in their own houses privately; for they were not suffered to teach publicly, or to speak in the church; these should be teachers, not of old wives' fables, of superstitious customs, rites, and ceremonies, of the intrigues of love, and of things filthy and obscene, which are too often handed down to posterity by such persons; but of things that are solid and substantial, useful and improving, honest and honourable, chaste and pure. Particularly,

Barnes' Notes on the Bible

The aged women likewise - Not only those who may have the office of deaconesses, but all aged females.

That they be in behaviour as becometh holiness - Marg, “holy women.” The Greek word is not found elsewhere in the New Testament. It means appropriate to a sacred place or person, or becoming to religion. Their conduct should be such as the gospel requires.

Not false accusers - - Margin, “make-bates.” Greek, διαβόλους diabolous - the word commonly applied to the devil - “as the accuser.” See it explained in the notes at 1 Timothy 3:11, where it is rendered slanderers.

Not given to much wine - Notes, 1 Timothy 3:0.

Teachers of good things - That is instructing the younger - whether their own children, or whether they sustain the office of deaconness, and are appointed to give instruction to younger females; compare the notes at 1 Timothy 5:2-6.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Titus 2:3. The aged women likewise — I believe elderly women are meant, and not deaconesses.

That they be in behaviour — εν καταστηματι ιεροπρεπεις. That they be in their dress, gait, and general deportment, such as their holy calling requires; that they be not like the world, but like the Church, decent without, and adorned with holiness within.

Not false accusers — Μη διαβολους. Not devils; we have had the same expression applied in the same way, 1 Timothy 3:11, where see the note.

Not given to much wine — Μη οινῳ πολλῳ δεδουλωμενας·. Not enslaved by much wine, not habitual drunkards or tipplers; habit is a species of slavery. Both among the Greeks and Romans old women were generally reputed to be fond of much wine; hence the ancient scholiast on Homer, II. vi., speaking of old women, says: Χαιρει τῳ οινῳ ἡ ἡλικια αυτη·. At this age they delight in wine; which words Ovid seems to have translated literally: Vinosior aetas haec erat. It is likely, therefore, that it was customary among the elderly women, both Greeks and Romans, to drink much wine, and because it was inconsistent with that moderation, which the Gospel requires, the apostle forbids it: doubtless it was not considered criminal among them, because it was a common practice; and we know that the Greek philosophers and physicians, who denied wine to young persons, judged it to be necessary for the aged. 1 Timothy 5:23.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile