the Third Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
Proverbs 9:16
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
“Whoever is inexperienced, enter here!”To the one who lacks sense, she says,
"Whoever is simple, let him turn in here." As for him who is void of understanding, she says to him,
Whoso is simple, let him turn in hither: and as for him that wanteth understanding, she saith to him,
"Whoever is simple, let him turn in here!" And to him who lacks sense she says,
"Whoever is naive, let him turn in here," And to him who lacks understanding she says,
She says to those who are uneducated, "Come in here, you foolish people!
"Whoever is simple, let him turn in here," she says to those who lack understanding.
"Whoever is naive or inexperienced, let him turn in here!" And to him who lacks understanding (common sense), she says,
"Whoever is simple, let him turn in here." As for him who is void of understanding, she says to him,
Who so is simple, let him come hither, and to him that is destitute of wisedome, shee sayth also,
"Whoever is simple, let him turn in here,"And to him who lacks a heart of wisdom she says,
"Whoever is simple, let him turn in here!" To him who lacks judgment she says:
"Whoever is unsure of himself, turn in here!" To someone weak-willed she says,
Whoso is simple, let him turn in hither. And to him that is void of understanding she saith,
"Whoever needs instruction, come." She invites all the simple people and says,
She says, He who is simple, let him come to me; and as for him who lacks understanding, she says to him,
"Come in, ignorant people!" To the foolish she says,
"Whoever is simple, may he turn here!" As for he who lacks sense, she says to him,
The simple one, let him turn in here; and to the one lacking heart, she says to him,
Who so is ignoraunt (sayeth she) let him come hither, and to the vnwyse she sayeth:
Whoso is simple, let him turn in hither; And as for him that is void of understanding, she saith to him,
Whoever is simple, let him come in here: and to him who is without sense, she says:
'Whoso is thoughtless, let him turn in hither'; and as for him that lacketh understanding, she saith to him:
Who so is simple, let him turne in hither: and as for him that wanteth vnderstanding, she saith to him;
Who so is ignoraunt [sayeth she] let hym come hyther: and to the vnwyse she saith,
saying, Whoso is most senseless of you, let him turn aside to me; and I exhort those that want prudence, saying,
Whoso is simple, let him turn in hither: and as for him that is void of understanding, she saith to him,
Who is a litil man `of wit; bowe he to me. And sche spak to a coward,
Whoever is simple, let him turn in here; And as for him that is void of understanding, she says to him,
Whoever [is] simple, let him turn in hither: and [as for] him that wanteth understanding, she saith to him,
"Whoever is simple, let him turn in here"; And as for him who lacks understanding, she says to him,
"Come in with me," she urges the simple. To those who lack good judgment, she says,
"Whoever is easy to fool, let him turn in here!" She says to the one without understanding,
"You who are simple, turn in here!" And to those without sense she says,
Whoso is simple, let him turn aside hither, and, as for him that lacketh sense, she saith to him:
He that is a little one, let him turn to me. And to the fool she said:
"Whoever is simple, let him turn in here!" And to him who is without sense she says,
`Who [is] simple? let him turn aside hither.' And whoso lacketh heart -- she said to him,
"Whoever is naive, let him turn in here," And to him who lacks understanding she says,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Proverbs 9:4
Reciprocal: Genesis 39:10 - as she spake Psalms 14:2 - any Proverbs 1:22 - ye simple Proverbs 6:32 - destroyeth Proverbs 7:7 - void Proverbs 12:11 - he that followeth Proverbs 22:3 - the simple John 2:10 - but 1 Corinthians 6:18 - Flee
Cross-References
and I have given them to you for food. From now on, you may eat them, as well as the green plants that you have always eaten.
But life is in the blood, and you must not eat any meat that still has blood in it.
Again, God said to Noah and his sons:
I am going to make a solemn promise to you and to everyone who will live after you.
This includes the birds and the animals that came out of the boat.
I promise every living creature that the earth and those living on it will never again be destroyed by a flood.
One day he got drunk and was lying naked in his tent.
Ham entered the tent and saw him naked, then went back outside and told his brothers.
I will always keep the promise I have made to you and your descendants, because I am your God and their God.
But God answered: No! You and Sarah will have a son. His name will be Isaac, and I will make an everlasting promise to him and his descendants.
Gill's Notes on the Bible
Whoso [is] simple, let him turn in hither,.... The harlot's house, Popish chapels and churches. She uses the same form of words that Wisdom does, Proverbs 9:4; having a form of godliness, a show of religion, but without the power of it; her priests are wolves in sheep's clothing, and speak lies in hypocrisy: and such that she fixes upon as proper persons to work on are the simple, the credulous and unwary; who are not on their guard, and are easily persuaded and imposed on;
and [as for] him that wanteth understanding; is not well grounded in the principles of Christianity he professes; has not a spiritual and experimental understanding of them:
she saith to him; addresses him in such language as follows:
Clarke's Notes on the Bible
Verse Proverbs 9:16. Whoso is simple, let him turn in hither — FOLLY or PLEASURE here personified, uses the very same expressions as employed by Wisdom, Proverbs 9:4. Wisdom says, "Let the simple turn in to me." No, says Folly, "Let the simple turn in to me." If he turn in to Wisdom, his folly shall be taken away and he shall become wise; if he turn in to Folly, his darkness will be thickened, and his folly will remain.
Wisdom sets up her school to instruct the ignorant:
Folly sets her school up next door, to defeat the designs of Wisdom.
Thus the saying of the satirist appears to be verified: -
"Wherever God erects a house of prayer,
The devil surely builds a chapel there.
And it is found upon examination,
The latter has the larger congregation."
DE FOE.