Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
Proverbs 9:15
She shouts to everyone who passes by,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
calling to those who pass by,who go straight ahead on their paths:
calling to those who pass by,who go straight ahead on their paths:
Hebrew Names Version
To call to those who pass by, Who go straight on their ways,
To call to those who pass by, Who go straight on their ways,
King James Version
To call passengers who go right on their ways:
To call passengers who go right on their ways:
English Standard Version
calling to those who pass by, who are going straight on their way,
calling to those who pass by, who are going straight on their way,
New American Standard Bible
Calling to those who pass by, Who are going straight on their paths:
Calling to those who pass by, Who are going straight on their paths:
New Century Version
She calls out to those who are passing by, who are going along, minding their own business.
She calls out to those who are passing by, who are going along, minding their own business.
New English Translation
calling out to those who are passing by her in the way, who go straight on their way.
calling out to those who are passing by her in the way, who go straight on their way.
Amplified Bible
Calling to those who pass by, Who are making their paths straight:
Calling to those who pass by, Who are making their paths straight:
World English Bible
To call to those who pass by, Who go straight on their ways,
To call to those who pass by, Who go straight on their ways,
Geneva Bible (1587)
To call them that passe by the way, that go right on their way, saying,
To call them that passe by the way, that go right on their way, saying,
Legacy Standard Bible
To call to those who pass by that way,Who are making their paths straight:
To call to those who pass by that way,Who are making their paths straight:
Berean Standard Bible
calling to those who pass by, who make their paths straight:
calling to those who pass by, who make their paths straight:
Complete Jewish Bible
calling to those who pass by, to those going straight along their ways,
calling to those who pass by, to those going straight along their ways,
Darby Translation
to call passers-by who go right on their ways:
to call passers-by who go right on their ways:
Easy-to-Read Version
When people walk by, she calls out to them. They show no interest in her, but still she says,
When people walk by, she calls out to them. They show no interest in her, but still she says,
George Lamsa Translation
She calls those who pass by, who go right on their ways;
She calls those who pass by, who go right on their ways;
Good News Translation
and calls out to people passing by, who are minding their own business:
and calls out to people passing by, who are minding their own business:
Lexham English Bible
in order to call to those who pass by the road, those who go straight on their way:
in order to call to those who pass by the road, those who go straight on their way:
Literal Translation
to call those who pass by, who are going straight on their ways,
to call those who pass by, who are going straight on their ways,
Miles Coverdale Bible (1535)
to call soch as go by and walke straight in their wayes.
to call soch as go by and walke straight in their wayes.
American Standard Version
To call to them that pass by, Who go right on their ways:
To call to them that pass by, Who go right on their ways:
Bible in Basic English
Crying out to those who go by, going straight on their way, she says:
Crying out to those who go by, going straight on their way, she says:
JPS Old Testament (1917)
To call to them that pass by, who go right on their ways:
To call to them that pass by, who go right on their ways:
King James Version (1611)
To call passengers who go right on their wayes:
To call passengers who go right on their wayes:
Bishop's Bible (1568)
To call such as go by, and that walke straight in their wayes.
To call such as go by, and that walke straight in their wayes.
Brenton's Septuagint (LXX)
calling to passers by, and to those that are going right on their ways;
calling to passers by, and to those that are going right on their ways;
English Revised Version
To call to them that pass by, who go right on their ways,
To call to them that pass by, who go right on their ways,
Wycliffe Bible (1395)
to clepe men passinge bi the weie, and men goynge in her iournei.
to clepe men passinge bi the weie, and men goynge in her iournei.
Update Bible Version
To call to those that pass by, Who go right on their ways:
To call to those that pass by, Who go right on their ways:
Webster's Bible Translation
To call passengers who go right on their ways:
To call passengers who go right on their ways:
New King James Version
To call to those who pass by, Who go straight on their way:
To call to those who pass by, Who go straight on their way:
New Living Translation
She calls out to men going by who are minding their own business.
She calls out to men going by who are minding their own business.
New Life Bible
She calls to those who pass by and are making their paths straight,
She calls to those who pass by and are making their paths straight,
New Revised Standard
calling to those who pass by, who are going straight on their way,
calling to those who pass by, who are going straight on their way,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
To invite them who pass by the way, who are going straight on in their paths:
To invite them who pass by the way, who are going straight on in their paths:
Douay-Rheims Bible
To call them that pass by the way, and go on their journey:
To call them that pass by the way, and go on their journey:
Revised Standard Version
calling to those who pass by, who are going straight on their way,
calling to those who pass by, who are going straight on their way,
Young's Literal Translation
To call to those passing by the way, Who are going straight [on] their paths.
To call to those passing by the way, Who are going straight [on] their paths.
New American Standard Bible (1995)
Calling to those who pass by, Who are making their paths straight:
Calling to those who pass by, Who are making their paths straight:
Contextual Overview
13 Stupidity is reckless, senseless, and foolish. 14 She sits in front of her house and on the highest hills in the town. 15 She shouts to everyone who passes by, 16 "If you are stupid, come on inside!" And to every fool she says, 17 "Stolen water tastes best, and the food you eat in secret tastes best of all." 18 None who listen to Stupidity understand that her guests are as good as dead.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Proverbs 7:13-15, Proverbs 7:25-27, Proverbs 23:27, Proverbs 23:28
Reciprocal: Ezekiel 16:25 - at every
Cross-References
Genesis 9:8
Again, God said to Noah and his sons:
Again, God said to Noah and his sons:
Genesis 9:10
This includes the birds and the animals that came out of the boat.
This includes the birds and the animals that came out of the boat.
Deuteronomy 7:9
You know that the Lord your God is the only true God. So love him and obey his commands, and he will faithfully keep his agreement with you and your descendants for a thousand generations.
You know that the Lord your God is the only true God. So love him and obey his commands, and he will faithfully keep his agreement with you and your descendants for a thousand generations.
1 Kings 8:23
and prayed: Lord God of Israel, no other god in heaven or on earth is like you! You never forget the agreement you made with your people, and you are loyal to anyone who faithfully obeys your teachings.
and prayed: Lord God of Israel, no other god in heaven or on earth is like you! You never forget the agreement you made with your people, and you are loyal to anyone who faithfully obeys your teachings.
Nehemiah 9:32
Our God, you are powerful, fearsome, and faithful, always true to your word. So please keep in mind the terrible sufferings of our people, kings, leaders, priests, and prophets, from the time Assyria ruled until this very day.
Our God, you are powerful, fearsome, and faithful, always true to your word. So please keep in mind the terrible sufferings of our people, kings, leaders, priests, and prophets, from the time Assyria ruled until this very day.
Psalms 106:45
You kept your agreement and were so merciful
You kept your agreement and were so merciful
Jeremiah 14:21
If you save us, it will show how great you are. Don't let our enemies disgrace your temple, your beautiful throne. Don't forget that you promised to rescue us.
If you save us, it will show how great you are. Don't let our enemies disgrace your temple, your beautiful throne. Don't forget that you promised to rescue us.
Ezekiel 16:60
But I remember the agreement I made with you when you were young, and so I will make you a promise that will last forever.
But I remember the agreement I made with you when you were young, and so I will make you a promise that will last forever.
Luke 1:72
God said he would be kind to our people and keep his sacred promise.
God said he would be kind to our people and keep his sacred promise.
Gill's Notes on the Bible
To call passengers who go right on their ways. Who have been religiously educated, and trained up in the principles of true Christianity; and who walk outwardly according to the rule of the divine word, and are in a fair way for heaven and eternal happiness. These she has her eye upon as they pass along, and calls unto them, and endeavours to turn them aside out of the way they are going, to make them proselytes to her antichristian religion; which, when she succeeds in, she glories and boasts of; just as harlots are very desirous of seducing and debauching chaste, innocent, and virtuous persons; see Revelation 2:20. Saying as follows: