Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Numbers 23:12

Balaam answered, "I can say only what the Lord tells me."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Minister, Christian;   Prophets;   Thompson Chain Reference - Balaam;   Inspiration;   Prophets;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Camp, Encampments;   Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Magic;   Hastings' Dictionary of the Bible - Balaam;   Balak;   Kibroth-Hattaavah;   Moab, Moabites;   Prophecy, Prophets;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Revelation;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He answered and said, Must I not take heed to speak that which the LORD puts in my mouth?
King James Version
And he answered and said, Must I not take heed to speak that which the Lord hath put in my mouth?
Lexham English Bible
He answered and said, "Should I not speak what Yahweh puts in my mouth?"
English Standard Version
And he answered and said, "Must I not take care to speak what the Lord puts in my mouth?"
New Century Version
But Balaam answered, "I must say what the Lord tells me to say."
New English Translation
Balaam replied, "Must I not be careful to speak what the Lord has put in my mouth?"
Amplified Bible
Balaam answered, "Must I not be obedient and careful to speak what the LORD has put in my mouth?"
New American Standard Bible
He replied, "Must I not be careful to speak what the LORD puts in my mouth?"
Geneva Bible (1587)
And he answered, and said, Must I not take heede to speake that, which the Lord hath put in my mouth?
Legacy Standard Bible
And he replied, "Must I not be careful to speak what Yahweh puts in my mouth?"
Complete Jewish Bible
He answered, "Mustn't I take care to say just what Adonai puts in my mouth?"
Darby Translation
And he answered and said, Must I not take heed to speak that which Jehovah puts in my mouth?
Easy-to-Read Version
But Balaam answered, "I must say the things that the Lord tells me to say."
George Lamsa Translation
And Balaam answered and said, Behold, whatever the LORD puts in my mouth that thing will I speak.
Good News Translation
He answered, "I can say only what the Lord tells me to say."
Christian Standard Bible®
He answered, “Shouldn’t I say exactly what the Lord puts in my mouth?”
Literal Translation
And he replied and said, Must not I take heed to speak what Jehovah has put in my mouth?
Miles Coverdale Bible (1535)
He answered & saide: Must I not kepe & speake yt, which the LORDE putteth in to me mouth?
American Standard Version
And he answered and said, Must I not take heed to speak that which Jehovah putteth in my mouth?
Bible in Basic English
And in answer he said, Am I not ordered to say only what the Lord puts into my mouth?
Bishop's Bible (1568)
He aunswered and sayd: Must I not take heede to speake that whiche the lorde hath put in my mouth?
JPS Old Testament (1917)
And he answered and said: 'Must I not take heed to speak that which the LORD putteth in my mouth?'
King James Version (1611)
And he answered, and said, Must I not take heede to speake that which the Lord hath put in my mouth?
Brenton's Septuagint (LXX)
And Balaam said to Balac, Whatsoever the Lord shall put into my mouth, shall I not take heed to speak this?
English Revised Version
And he answered and said, Must I not take heed to speak that which the LORD putteth in my mouth?
Berean Standard Bible
But Balaam replied, "Should I not speak exactly what the LORD puts in my mouth?"
Wycliffe Bible (1395)
To whom Balaam answeride, Whether Y may speke othir thing no but that that the Lord comaundith?
Young's Literal Translation
and he answereth and saith, `That which Jehovah doth put in my mouth -- it do I not take heed to speak?'
Update Bible Version
And he answered and said, Must I not take heed to speak that which Yahweh puts in my mouth?
Webster's Bible Translation
And he answered and said, Must I not take heed to speak that which the LORD hath put in my mouth?
World English Bible
He answered and said, Must I not take heed to speak that which Yahweh puts in my mouth?
New King James Version
So he answered and said, "Must I not take heed to speak what the LORD has put in my mouth?"
New Living Translation
But Balaam replied, "I will speak only the message that the Lord puts in my mouth."
New Life Bible
Balaam answered, "Must I not be careful to speak what the Lord puts in my mouth?"
New Revised Standard
He answered, "Must I not take care to say what the Lord puts into my mouth?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he answered and said, - Was it not to be so that whatsoever Yahweh should put into my mouth, the same, should I take heed to speak?
Douay-Rheims Bible
He answered him: Can I speak any thing else but what the Lord commandeth?
Revised Standard Version
And he answered, "Must I not take heed to speak what the LORD puts in my mouth?"
THE MESSAGE
Balaam answered, "Don't I have to be careful to say what God gives me to say?"
New American Standard Bible (1995)
He replied, "Must I not be careful to speak what the LORD puts in my mouth?"

Contextual Overview

1 Balaam said to Balak, "Build seven altars here, then bring seven bulls and seven rams." 2 After Balak had done this, they sacrificed a bull and a ram on each altar. 3 Then Balaam said, "Wait here beside your offerings, and I'll go somewhere to be alone. Maybe the Lord will appear to me. If he does, I will tell you everything he says." And he left. 4 When God appeared to him, Balaam said, "I have built seven altars and have sacrificed a bull and a ram on each one." 5 The Lord gave Balaam a message, then sent him back to tell Balak. 6 When Balaam returned, he found Balak and his officials standing beside the offerings. 7 Balaam said: "King Balak of Moab brought me from the hills of Syria to curse Israel and announce its doom. 8 But I can't go against God! He did not curse or condemn Israel. 9 "From the mountain peaks, I look down and see Israel, the obedient people of God. 10 They are living alone in peace. And though they are many, they don't bother the other nations. "I hope to obey God for as long as I live and to die in such peace."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 23:20, Numbers 23:26, Numbers 22:38, Numbers 24:13, Proverbs 26:25, Romans 16:18, Titus 1:16

Reciprocal: Exodus 4:15 - and I Numbers 22:8 - General Numbers 22:20 - but yet 2 Chronicles 18:13 - even what my God

Cross-References

Genesis 18:2
Abraham looked up and saw three men standing nearby. He quickly ran to meet them, bowed with his face to the ground,
Genesis 19:1
That evening the two angels arrived in Sodom, while Lot was sitting near the city gate. When Lot saw them, he got up, bowed down low,
Genesis 23:7
Abraham bowed down

Gill's Notes on the Bible

And he answered and said,.... By reply to Balak:

must I not take heed to speak that which the Lord hath put in my mouth? pretending a great regard to the word of God, and to great carefulness to speak it, exactly and punctually as he received it, whereas he was forced to it, and could not do otherwise.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile