Lectionary Calendar
Friday, July 25th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Numbers 22:16

They went to Balaam and told him that Balak had said, "Balaam, if you come to Moab,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Balak;   Decision;   Temptation;   Zippor;   Thompson Chain Reference - Balaam;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Moabites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Midianites;   Moabites;   Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Fausset Bible Dictionary - Epistle;   Holman Bible Dictionary - Transjordan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Balaam;   Balak;   Let;   Moab, Moabites;   Prophecy, Prophets;   Zippor;   Morrish Bible Dictionary - Zippor ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Balak;   Midian;   Smith Bible Dictionary - Zip'por;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Zippor;   The Jewish Encyclopedia - Hafá¹­arah;   Joshua, the Samaritan Book of;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
They came to Bil`am, and said to him, Thus says Balak the son of Tzippor, Please let nothing hinder you from coming to me:
King James Version
And they came to Balaam, and said to him, Thus saith Balak the son of Zippor, Let nothing, I pray thee, hinder thee from coming unto me:
Lexham English Bible
They came to Balaam and said to him, "Thus says Balak son of Zippor, ‘Please, let nothing keep you from coming to me
English Standard Version
And they came to Balaam and said to him, "Thus says Balak the son of Zippor: ‘Let nothing hinder you from coming to me,
New Century Version
They went to Balaam and said, "Balak son of Zippor says this: Please don't let anything stop you from coming to me.
New English Translation
And they came to Balaam and said to him, "Thus says Balak son of Zippor: ‘Please do not let anything hinder you from coming to me.
Amplified Bible
They came to Balaam, and said to him, "Thus says Balak the son of Zippor, 'I beg you, let nothing hinder you from coming to me.
New American Standard Bible
They came to Balaam and said to him, "This is what Balak the son of Zippor says: 'I beg you, let nothing keep you from coming to me;
Geneva Bible (1587)
Who came to Balaam, and sayde to him, Thus saith Balak the sonne of Zippor, Bee not thou staied, I pray thee, from comming vnto me.
Legacy Standard Bible
And they came to Balaam and said to him, "Thus says Balak the son of Zippor, ‘Let nothing, I beg you, withhold you from coming to me;
Complete Jewish Bible
They went to Bil‘am and said to him, "Here is what Balak the son of Tzippor says: ‘Please don't let anything keep you from coming to me.
Darby Translation
And they came to Balaam, and said to him, Thus says Balak the son of Zippor: Suffer not thyself, I pray thee, to be restrained from coming to me;
Easy-to-Read Version
They went to Balaam and said, "This is what Balak son of Zippor says to you: Please don't let anything stop you from coming.
George Lamsa Translation
And they carne to Balaam and said to him, Thus says Balak the son of Zippor, Let nothing hinder you from coming to me;
Good News Translation
They went to Balaam and gave him this message from Balak: "Please don't let anything prevent you from coming to me!
Christian Standard Bible®
They came to Balaam and said to him, “This is what Balak son of Zippor says: ‘Let nothing keep you from coming to me,
Literal Translation
And they came to Balaam and said to him, So says Balak the son of Zippor, Please do not be hindered from coming to me,
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan they came to Balaam, they tolde him: Balac ye sonne of Ziphor sendeth ye this worde: Oh refuse not to come vnto me,
American Standard Version
And they came to Balaam, and said to him, Thus saith Balak the son of Zippor, Let nothing, I pray thee, hinder thee from coming unto me:
Bible in Basic English
And they came to Balaam and said, Balak, son of Zippor, says, Let nothing keep you from coming to me:
Bishop's Bible (1568)
Whiche came to Balaam, and tolde hym, Thus sayeth Balac the sonne of Ziphor: Oh let nothyng let thee, but come vnto me:
JPS Old Testament (1917)
And they came to Balaam, and said to him: 'Thus saith Balak the son of Zippor: Let nothing, I pray thee, hinder thee from coming unto me;
King James Version (1611)
And they came to Balaam, and said to him, Thus saith Balak the son of Zippor; Let nothing, I pray thee, hinder thee from comming vnto me:
Brenton's Septuagint (LXX)
And they came to Balaam, and they say to him, Thus says Balac the son of Sepphor: I beseech thee, delay not to come to me.
English Revised Version
And they came to Balaam, and said to him, Thus saith Balak the son of Zippor, Let nothing, I pray thee, hinder thee from coming unto me:
Berean Standard Bible
They came to Balaam and said, "This is what Balak son of Zippor says: 'Please let nothing hinder you from coming to me,
Wycliffe Bible (1395)
whiche seiden, whanne thei hadden come to Balaam, Balaach, the sone of Sephor, seith thus, Tarye thou not to come to me, redi to onoure thee;
Young's Literal Translation
and they come in unto Balaam, and say to him, `Thus said Balak son of Zippor, Be not, I pray thee, withheld from coming unto me,
Update Bible Version
And they came to Balaam, and said to him, Thus says Balak the son of Zippor, Let nothing, I pray you, hinder you from coming to me:
Webster's Bible Translation
And they came to Balaam, and said to him, Thus saith Balak the son of Zippor, Let nothing, I pray thee, hinder thee from coming to me:
World English Bible
They came to Balaam, and said to him, Thus says Balak the son of Zippor, Please let nothing hinder you from coming to me:
New King James Version
And they came to Balaam and said to him, "Thus says Balak the son of Zippor: "Please let nothing hinder you from coming to me;
New Living Translation
They went to Balaam and delivered this message to him: "This is what Balak son of Zippor says: Please don't let anything stop you from coming to help me.
New Life Bible
They came to Balaam and said to him, "Balak the son of Zippor says, ‘I beg you, let nothing keep you from coming to me.
New Revised Standard
They came to Balaam and said to him, "Thus says Balak son of Zippor: ‘Do not let anything hinder you from coming to me;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they came in unto Balaam, - and said unto him - Thus, said Balak son of Zipper, Do not be withheld, I pray thee from coming unto me:
Douay-Rheims Bible
Who, when they were come to Balaam, said: Thus saith Balac the son of Sephor, Delay not to come to me:
Revised Standard Version
And they came to Balaam and said to him, "Thus says Balak the son of Zippor: 'Let nothing hinder you from coming to me;
New American Standard Bible (1995)
They came to Balaam and said to him, "Thus says Balak the son of Zippor, 'Let nothing, I beg you, hinder you from coming to me;

Contextual Overview

15 Then Balak sent a larger group of officials, who were even more important than the first ones. 16 They went to Balaam and told him that Balak had said, "Balaam, if you come to Moab, 17 I'll pay you very well and do whatever you ask. Just come and place a curse on these people." 18 Balaam answered, "Even if Balak offered me a palace full of silver or gold, I wouldn't do anything to disobey the Lord my God. 19 You are welcome to spend the night here, just as the others did. I will find out if the Lord has something else to say about this." 20 That night, God said, "Balaam, I'll let you go to Moab with Balak's messengers, but do only what I say." 21 So Balaam got up the next morning and saddled his donkey, then left with the Moabite officials.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Let nothing: etc. Heb. Be not thou letted from, etc. Numbers 22:16

Reciprocal: Numbers 22:37 - General 2 Samuel 13:28 - fear not Daniel 2:48 - a great

Cross-References

Genesis 12:2
I will bless you and make your descendants into a great nation. You will become famous and be a blessing to others.
Genesis 22:13
Abraham looked up and saw a ram caught by its horns in the bushes. So he took the ram and sacrificed it in place of his son.
Genesis 22:14
Abraham named that place "The Lord Will Provide." And even now people say, "On the mountain of the Lord it will be provided."
Psalms 105:9
God made an eternal promise
Isaiah 45:23
I have made a solemn promise, one that won't be broken: Everyone will bow down and worship me.
Jeremiah 49:13
I, the Lord , swear in my own name that your city of Bozrah and all your towns will suffer a horrible fate. They will lie in ruins forever, and people will use the name "Bozrah" as a curse word.
Jeremiah 51:14
I, the Lord All-Powerful, swear by my own life that enemy soldiers will fill your streets like a swarm of locusts. They will shout and celebrate their victory.
Amos 6:8
The Lord God All-Powerful has sworn by his own name: "You descendants of Jacob make me angry by your pride, and I hate your fortresses. And so I will surrender your city and possessions to your enemies."
Luke 1:73
He told our ancestor Abraham

Gill's Notes on the Bible

And they came to Balaam,.... Though men of such rank and dignity, they did not decline the embassy, being sent by their king; nor did they think it below them to wait upon this soothsayer:

and said unto him, thus saith Balak the son of Zippor; representing their master, and addressing the diviner in his name, as his ambassadors; at the same time doing honour to Balak that sent them, of whom they speak respectfully, and to Balaam, to whom they were sent:

let nothing, I pray thee, hinder thee from coming unto me; no business, though ever so important, that might be upon his hands; nor any want of respect to him he might imagine; nor if the rewards offered were not thought sufficient; nor any persuasions of men to the contrary; and if it could be thought he knew anything of the prohibition of God, that may be included; so urgent was he upon his coming to him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile