Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Numbers 15:35

Then the Lord said to Moses, "Tell the people to take that man outside the camp and stone him to death!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Legislation;   Punishment;   Sabbath;   Thompson Chain Reference - Association-Separation;   Desecration of the Sabbath;   Sabbath;   Separation;   Without the Camp;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Punishments;   Sabbath, the;   Theocracy, the, or Immediate Government by God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sabbath;   Bridgeway Bible Dictionary - Execution;   Moses;   Sabbath;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Feasts and Festivals of Israel;   Kill, Killing;   Punishment;   Sabbath;   Easton Bible Dictionary - Fire;   Fausset Bible Dictionary - Law;   Punishments;   Holman Bible Dictionary - Capital Punishment;   Crimes and Punishments;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ethics;   Feasts;   Leviticus;   Sabbath;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Stoning (2);   Morrish Bible Dictionary - Stoning;   People's Dictionary of the Bible - Camp and encamp;   Smith Bible Dictionary - Punishments;   Sabbath;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Blue;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Sabbath and Feasts;   Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Joshua (2);   Numbers, Book of;   Punishments;   Sabbath;   The Jewish Encyclopedia - Capital Punishment;   Judge;   Sabbath;   Sidra;   Zelophehad;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The LORD said to Moshe, The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones outside of the camp.
King James Version
And the Lord said unto Moses, The man shall be surely put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp.
Lexham English Bible
And Yahweh said to Moses, "Surely the man must be put to death by stoning him; all the community must stone him with stones from outside the camp."
New Century Version
Then the Lord said to Moses, "The man must surely die. All the people must kill him by throwing stones at him outside the camp."
New English Translation
Then the Lord said to Moses, "The man must surely be put to death; the whole community must stone him with stones outside the camp."
Amplified Bible
Then the LORD said to Moses, "The man shall certainly be put to death. All the congregation shall stone him with stones outside the camp."
New American Standard Bible
Then the LORD said to Moses, "The man must be put to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp."
Geneva Bible (1587)
Then the Lord said vnto Moses, This man shall dye the death: & let al the multitude stone him with stones without the hoste.
Legacy Standard Bible
Then Yahweh said to Moses, "The man shall surely be put to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp."
Complete Jewish Bible
Then Adonai said to Moshe, "This man must be put to death; the entire community is to stone him to death outside the camp."
Darby Translation
And Jehovah said to Moses, The man shall certainly be put to death: the whole assembly shall stone him with stones outside the camp.
Easy-to-Read Version
Then the Lord said to Moses, "The man must die. All the people must throw stones at him outside the camp."
English Standard Version
And the Lord said to Moses, "The man shall be put to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp."
George Lamsa Translation
And the LORD said to Moses, The man shall be surely put to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp.
Good News Translation
Then the Lord said to Moses, "The man must be put to death; the whole community is to stone him to death outside the camp."
Christian Standard Bible®
Then the Lord told Moses, “The man is to be put to death. The entire community is to stone him outside the camp.”
Literal Translation
And Jehovah said to Moses, Dying the man shall die; all the congregation shall stone him with stones outside the camp.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE sayde vnto Moses: The man shall dye the death, the whole congregacion shal stone him without the hoost.
American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp.
Bible in Basic English
Then the Lord said to Moses, Certainly the man is to be put to death: let him be stoned by all the people outside the tent-circle.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde sayde vnto Moyses: Let the man dye, & let all the multitude stone him with stones without ye hoast.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD said unto Moses: 'The man shall surely be put to death; all the congregation shall stone him with stones without the camp.'
King James Version (1611)
And the Lord said vnto Moses, The man shall bee surely put to death: all the Congregation shall stone him with stones without the campe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord spoke to Moses, saying, Let the man be by all means put to death: do ye all the congregation, stone him with stones.
English Revised Version
And the LORD said unto Moses, The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp.
Berean Standard Bible
And the LORD said to Moses, "The man must surely be put to death. The entire congregation is to stone him outside the camp."
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to Moises, This man die bi deeth; al the cumpeny oppresse hym with stoonus with out the tentis.
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, `The man is certainly put to death, all the company stoning him with stones, at the outside of the camp.'
Update Bible Version
And Yahweh said to Moses, The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones outside the camp.
Webster's Bible Translation
And the LORD said to Moses, The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp.
World English Bible
Yahweh said to Moses, The man shall surely be put to death: all the congregation shall stone him with stones outside of the camp.
New King James Version
Then the LORD said to Moses, "The man must surely be put to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp."
New Living Translation
Then the Lord said to Moses, "The man must be put to death! The whole community must stone him outside the camp."
New Life Bible
Then the Lord said to Moses: "The man must be put to death. All the people must kill him with stones away from the tents."
New Revised Standard
Then the Lord said to Moses, "The man shall be put to death; all the congregation shall stone him outside the camp."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Yahweh unto Moses, The man shall be, put to death, - all the assembly, stoning him with stones, outside the camp.
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Moses: Let that man die, let all the multitude stone him without the camp.
Revised Standard Version
And the LORD said to Moses, "The man shall be put to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp."
New American Standard Bible (1995)
Then the LORD said to Moses, "The man shall surely be put to death; all the congregation shall stone him with stones outside the camp."

Contextual Overview

30But if one of you does wrong on purpose, whether Israelite or foreigner, you have sinned against me by disobeying my laws. You will be sent away and will no longer live among the people of Israel. 32 Once, while the Israelites were traveling through the desert, a man was caught gathering firewood on the Sabbath. 33 He was taken to Moses, Aaron, and the rest of the community. 34 But no one knew what to do with him, so he was not allowed to leave. 35 Then the Lord said to Moses, "Tell the people to take that man outside the camp and stone him to death!" 36 So he was killed, just as the Lord had commanded Moses.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The man: Exodus 31:14, Exodus 31:15

stone him: Leviticus 24:14, Leviticus 24:23, 1 Kings 21:13, Acts 7:58, Hebrews 13:11, Hebrews 13:12

Reciprocal: Exodus 18:16 - make Leviticus 4:12 - without the camp Leviticus 20:2 - the people Deuteronomy 13:10 - stone him Deuteronomy 22:21 - stone her Matthew 27:31 - and led Matthew 27:32 - as John 19:17 - went

Gill's Notes on the Bible

And the Lord said unto Moses,.... Who consulted the Lord upon this affair, in the tabernacle, even at the most holy place, from above the mercy seat, where he promised to meet him, and commune with him about whatsoever he should consult him, Exodus 25:22;

the man shall surely be put to death; for as no fire was to be made throughout their habitations on a sabbath day, gathering sticks for such a purpose was a work that was a violation of the sabbath, punishable with death, Exodus 35:2; and the kind of death follows:

all the congregation shall stone him with stones without the camp; as afterwards without the city: of the place and manner of stoning,

Exodus 35:2- :.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile