Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Numbers 15:28

The priest will then ask me to forgive you, and your sin will be forgiven.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Atonement;   Ignorance;   Scofield Reference Index - Forgiveness;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Atonement;   Blasphemy;   Forgiveness;   Ignorant, Ignorance;   Motives;   Woman;   Fausset Bible Dictionary - Sin Offering;   Holman Bible Dictionary - Expiation, Propitiation;   Ignorance;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Day of Atonement ;   Morrish Bible Dictionary - Stranger;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Stranger and Sojourner (in the Old Testament);   The Jewish Encyclopedia - Priestly Code;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The Kohen shall make atonement for the soul who errs, when he sins unwittingly, before the LORD, to make atonement for him; and he shall be forgiven.
King James Version
And the priest shall make an atonement for the soul that sinneth ignorantly, when he sinneth by ignorance before the Lord , to make an atonement for him; and it shall be forgiven him.
Lexham English Bible
And the priest will make atonement for the person who sinned unintentionally before Yahweh, to make atonement for him, and he will be forgiven.
New Century Version
The priest will remove the sin of the person who sinned accidentally. He will remove it before the Lord , and the person will be forgiven.
New English Translation
And the priest must make atonement for the person who sins unintentionally—when he sins unintentionally before the Lord —to make atonement for him, and he will be forgiven.
Amplified Bible
'The priest shall make atonement before the LORD for the person who commits an error when he sins unintentionally, making atonement for him so that he may be forgiven.
New American Standard Bible
'And the priest shall make atonement before the LORD for the person who goes astray by an unintentional sin, making atonement for him so that he may be forgiven.
Geneva Bible (1587)
And the Priest shall make an atonement for the ignorant person, when hee sinneth by ignorance before the Lord, to make reconciliation for him: and it shalbe forgiuen him.
Legacy Standard Bible
And the priest shall make atonement before Yahweh for the person who goes astray when he sins unintentionally, making atonement for him that he may be pardoned.
Complete Jewish Bible
The cohen will make atonement before Adonai for the person who makes a mistake by sinning inadvertently; he will make atonement for him, and he will be forgiven —
Darby Translation
And the priest shall make atonement for the soul that hath done inadvertently, when he sinneth by inadvertence before Jehovah, to make atonement for him; and it shall be forgiven him.
Easy-to-Read Version
The priest will make purification before the Lord for the one who sinned, and that person will be forgiven.
English Standard Version
And the priest shall make atonement before the Lord for the person who makes a mistake, when he sins unintentionally, to make atonement for him, and he shall be forgiven.
George Lamsa Translation
And the priest shall make atonement for the person who sins, when he sins by an error before the LORD. to make an atonement for him; and it shall be forgiven him.
Good News Translation
At the altar the priest shall perform the ritual of purification to purify you from your sin, and you will be forgiven.
Christian Standard Bible®
The priest will then make atonement before the Lord on behalf of the person who acts in error sinning unintentionally, and when he makes atonement for him, he will be forgiven.
Literal Translation
And the priest shall atone for the soul that errs when he sins through error before Jehovah to atone for him. And he shall be forgiven,
Miles Coverdale Bible (1535)
And the prest shall make an attonement for soch an ignoraunt soule with the synofferinge for the ignoraunce before the LORDE, that he maye reconcyle him, and it shal be forgeuen him.
American Standard Version
And the priest shall make atonement for the soul that erreth, when he sinneth unwittingly, before Jehovah, to make atonement for him; and he shall be forgiven.
Bible in Basic English
And the priest will take away the sin of the person who has done wrong, if the wrong was done unconsciously, and he will have forgiveness.
Bishop's Bible (1568)
And the priest shall make an attonement for the soule that sinneth ignorauntly, when he sinneth by ignoraunce before the Lorde to reconcile hym, and that it may be forgeuen hym.
JPS Old Testament (1917)
And the priest shall make atonement for the soul that erreth, when he sinneth through error, before the LORD, to make atonement for him; and he shall be forgiven,
King James Version (1611)
And the Priest shall make an atonement for the soule that sinneth ignorantly, when he sinneth by ignorance before the Lord, to make an atonement for him, & it shalbe forgiuen him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the priest shall make atonement for the soul that committed the trespass unwillingly, and that sinned unwillingly before the Lord, to make atonement for him.
English Revised Version
And the priest shall make atonement for the soul that erreth, when he sinneth unwittingly, before the LORD, to make atonement for him; and he shall be forgiven.
Berean Standard Bible
And the priest shall make atonement before the LORD on behalf of the person who erred by sinning unintentionally; and when atonement has been made for him, he will be forgiven.
Wycliffe Bible (1395)
and the preest schal gete foryyuenesse to it, and synne schal be foryouun to it.
Young's Literal Translation
and the priest hath made atonement for the person who is erring, in his sinning in ignorance before Jehovah, by making atonement for him, and it hath been forgiven him;
Update Bible Version
And the priest shall make atonement for the soul that errs, when he sins unwittingly, before Yahweh, to make atonement for him; and he shall be forgiven.
Webster's Bible Translation
And the priest shall make an atonement for the soul that sinneth ignorantly, when he sinneth by ignorance before the LORD, to make an atonement for him; and it shall be forgiven him.
World English Bible
The priest shall make atonement for the soul who errs, when he sins unwittingly, before Yahweh, to make atonement for him; and he shall be forgiven.
New King James Version
So the priest shall make atonement for the person who sins unintentionally, when he sins unintentionally before the LORD, to make atonement for him; and it shall be forgiven him.
New Living Translation
The priest will sacrifice it to purify the guilty person before the Lord , and that person will be forgiven.
New Life Bible
And the religious leader before the Lord will pay for the sin of the person who sins without knowing it. He will pay for his sin so he may be forgiven.
New Revised Standard
And the priest shall make atonement before the Lord for the one who commits an error, when it is unintentional, to make atonement for the person, who then shall be forgiven.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the priest shall put a propitiatory-covering over the person who hath made the mistake, when he hath sinned by mistake before Yahweh, even put a propitiatory-covering over him, and pardon shall be granted him.
Douay-Rheims Bible
And the priest shall pray for him, because he sinned ignorantly before the Lord: and he shall obtain his pardon, and it shall be forgiven him.
Revised Standard Version
And the priest shall make atonement before the LORD for the person who commits an error, when he sins unwittingly, to make atonement for him; and he shall be forgiven.
New American Standard Bible (1995)
'The priest shall make atonement before the LORD for the person who goes astray when he sins unintentionally, making atonement for him that he may be forgiven.

Contextual Overview

22The Lord also told Moses to tell the people what must be done if they ever disobey his laws: 24 If all of you disobey one of my laws without meaning to, you must offer a bull as a sacrifice to please me, together with a grain sacrifice, a wine offering, and a goat as a sacrifice for sin. 25 Then the priest will pray and ask me to forgive you. And since you did not mean to do wrong, and you offered sacrifices, 26 the sin of everyone—both Israelites and foreigners among you—will be forgiven. 27 But if one of you does wrong without meaning to, you must sacrifice a year-old female goat as a sacrifice for sin. 28 The priest will then ask me to forgive you, and your sin will be forgiven. 29 The law will be the same for anyone who does wrong without meaning to, whether an Israelite or a foreigner living among you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 4:35

Reciprocal: Leviticus 1:4 - atonement Leviticus 4:26 - an atonement Numbers 15:11 - General Numbers 30:12 - and the Lord Joshua 3:10 - Hereby ye Hebrews 10:26 - if

Gill's Notes on the Bible

And the priest shall make atonement for the soul that sinneth ignorantly,.... By offering his sin offering for him:

when he sinneth by ignorance before the Lord; to whom it is known to be such, before whom all things are naked, open, and well known:

to make an atonement for him, and it shall be forgiven him; upon that atonement made by sacrifice; so the forgiveness of the sins of all the Lord's people proceeds upon an atonement made by the blood and sacrifice of Christ: full atonement of sin and free forgiveness are not contrary to each other.

Barnes' Notes on the Bible

The heavy punishments which had already overtaken the people might naturally give rise to apprehensions for the future, especially in view of the fact that on the approaching entrance into Canaan the complete observance of the Law in all its details would become imperative on them. To meet such apprehensions a distinction is emphatically drawn between sins of ignorance (Leviticus 4:13 ff) and those of presumption Numbers 15:30-31. The passage deals separately with imperfections of obedience which would be regarded as attaching to the whole nation Numbers 15:22-26, and those of individuals Numbers 15:27-30.

Numbers 15:24

Without the knowledge of the congregation - literally, as marginal. The words point to an error of omission which escaped notice at the time: i. e. to an oversight.

Numbers 15:30

Presumptuously - The original (compare the margin, and Exodus 14:8) imports something done willfully and openly; in the case of a sin against God it implies that the act is committed ostentatiously and in bravado.

Reproacheth the Lord - Rather, revileth or blasphemeth the Lord: compare Ezekiel 20:27.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile