Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Numbers 14:40

So they got up early the next morning and got ready to head toward the hill country of Canaan. They said, "We were wrong to complain about the Lord . Let's go into the land that he promised us."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Conviction;   Holy Spirit;   Israel;   Repentance;   Reprobacy;   Sin;   Unpardonable Sin;   Thompson Chain Reference - Delay, Causes of;   Early Rising;   Haste-Delay;   Rising, Early;   Too Late;   Torrey's Topical Textbook - Anger of God, the;   Desert, Journey of Israel through the;   Protection;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mediator;   Zephath;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Lamentations, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Hill;   Wars of the Lord, the Book of the;   Fausset Bible Dictionary - Hill;   Numbers, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Amalekite;   Ark of the Covenant;   Kadesh-Barnea;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hexateuch;   Israel;   Moses;   Morrish Bible Dictionary - Wanderings of the Israelites;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Amalek;   Moses;   Numbers, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Confession of Sin;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
They rose up early in the morning, and got them up to the top of the mountain, saying, Behold, we are here, and will go up to the place which the LORD has promised: for we have sinned.
King James Version
And they rose up early in the morning, and gat them up into the top of the mountain, saying, Lo, we be here, and will go up unto the place which the Lord hath promised: for we have sinned.
Lexham English Bible
They rose early in the morning and went to the top of the mount, saying, "Here we are. We will go up to the place that Yahweh said, because we have sinned."
New Century Version
Early the next morning they started to go toward the top of the mountains, saying, "We have sinned. We will go where the Lord told us."
New English Translation
And early in the morning they went up to the crest of the hill country, saying, "Here we are, and we will go up to the place that the Lord commanded, for we have sinned."
Amplified Bible
They got up early in the morning and went up to the ridge of the hill country, saying, "Look, here we are; we have indeed sinned, but we will go up to the place which the LORD has promised."
New American Standard Bible
In the morning, however, they got up early and went up to the ridge of the hill country, saying, "Here we are; and we will go up to the place which the LORD has promised, for we have sinned."
Geneva Bible (1587)
And they rose vp earely in the morning, and gate them vp into the toppe of the mountaine, saying, Loe, we be readie, to goe vp to the place which the Lorde hath promised: for wee haue sinned.
Legacy Standard Bible
In the morning, however, they rose up early and went up to the ridge of the hill country, saying, "Here we are; we will go up to the place which Yahweh has promised because we have indeed sinned."
Complete Jewish Bible
They arose early the next morning, came up to the top of the mountain and said, "Here we are, and we did sin, but now we'll go up to the place Adonai promised."
Darby Translation
And they rose up early in the morning, and went up to the hill-top, saying, Here are we, and we will go up to the place of which Jehovah has spoken; for we have sinned.
Easy-to-Read Version
Early the next morning the people started to go up to the high hill country. They said, "We have sinned. We are sorry that we did not trust the Lord. We will go to the place that the Lord promised."
English Standard Version
And they rose early in the morning and went up to the heights of the hill country, saying, "Here we are. We will go up to the place that the Lord has promised, for we have sinned."
George Lamsa Translation
And they rose up early in the morning and went up to the top of the mountain, saying, Behold, we will go up to the place which the LORD has promised us; for we have sinned.
Good News Translation
Early the next morning they started out to invade the hill country, saying, "Now we are ready to go to the place which the Lord told us about. We admit that we have sinned."
Christian Standard Bible®
They got up early the next morning and went up the ridge of the hill country, saying, “Let’s go to the place the Lord promised, for we were wrong.”
Literal Translation
And they rose up early in the morning and went up to the top of the mountain, saying, Behold, we are here, and we will go up to the place which Jehovah has said, for we have sinned.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they arose early in ye mornynge, and wente vp to the toppe of ye mountayne, and sayde: Lo, here are we, and will go vp to the place, wherof the LORDE hath sayde: for we haue synned.
American Standard Version
And they rose up early in the morning, and gat them up to the top of the mountain, saying, Lo, we are here, and will go up unto the place which Jehovah hath promised: for we have sinned.
Bible in Basic English
And early in the morning they got up and went to the top of the mountain, saying, We are here and we will go up to the place which the Lord said he would give us: for we have done wrong.
Bishop's Bible (1568)
And they rose vp early in the morning, and gate them vp into the toppe of the mountayne, saying: lo, we be here, and wyll go vp vnto the place of which the Lorde sayde: For we haue sinned.
JPS Old Testament (1917)
And they rose up early in the morning, and got them up to the top of the mountain, saying: 'Lo, we are here, and will go up unto the place which the LORD hath promised; for we have sinned.'
King James Version (1611)
And they rose vp early in the morning, and gate them vp into the top of the mountaine, saying, Loe, we be here, and will goe vp vnto the place which the Lord hath promised: for we haue sinned.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they rose early in the morning and went up to the top of the mountain, saying, Behold, we that are here will go up to the place of which the Lord has spoken, because we have sinned.
English Revised Version
And they rose up early in the morning, and gat them up to the top of the mountain, saying, Lo, we be here, and will go up unto the place which the LORD hath promised: for we have sinned.
Berean Standard Bible
Early the next morning they got up and went up toward the ridge of the hill country. "We have indeed sinned," they said, "but we will go to the place the LORD has promised."
Wycliffe Bible (1395)
And, lo! thei riseden in the morewtid first, and `stieden in to the cop of the hil, and seiden, We ben redi to stie to the place, of which the Lord spak, for we synneden.
Young's Literal Translation
and they rise early in the morning, and go up unto the top of the mountain, saying, `Here we [are], and we have come up unto the place which Jehovah hath spoken of, for we have sinned.'
Update Bible Version
And they rose up early in the morning, and got up to the top of the mountain, saying, Look, we are here, and will go up to the place which Yahweh has promised: for we have sinned.
Webster's Bible Translation
And they rose early in the morning, and ascended to the top of the mountain, saying, Lo, we [are here], and will go up to the place which the LORD hath promised: for we have sinned.
World English Bible
They rose up early in the morning, and got them up to the top of the mountain, saying, Behold, we are here, and will go up to the place which Yahweh has promised: for we have sinned.
New King James Version
And they rose early in the morning and went up to the top of the mountain, saying, "Here we are, and we will go up to the place which the LORD has promised, for we have sinned!"
New Living Translation
Then they got up early the next morning and went to the top of the range of hills. "Let's go," they said. "We realize that we have sinned, but now we are ready to enter the land the Lord has promised us."
New Life Bible
They got up early in the morning and went up to the top of the hill country, saying, "Here we are. It is true we have sinned. But we will go up to the place which the Lord has promised."
New Revised Standard
They rose early in the morning and went up to the heights of the hill country, saying, "Here we are. We will go up to the place that the Lord has promised, for we have sinned."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they arose early in the morning, and went up into the top of the mountain, saying, - We are here - therefore will we go up into the place as to which Yahweh hath said that we have sinned.
Douay-Rheims Bible
And behold rising up very early in the morning, they went up to the top of the mountain, and said: We are ready to go up to the place, of which the Lord hath spoken: for we have sinned.
Revised Standard Version
And they rose early in the morning, and went up to the heights of the hill country, saying, "See, we are here, we will go up to the place which the LORD has promised; for we have sinned."
New American Standard Bible (1995)
In the morning, however, they rose up early and went up to the ridge of the hill country, saying, "Here we are; we have indeed sinned, but we will go up to the place which the LORD has promised."

Contextual Overview

36 Ten of the men sent to explore the land had brought back bad news and had made the people complain against the Lord . 37 So he sent a deadly disease that killed those men, 38 but he let Joshua and Caleb live. 39 The people of Israel were very sad after Moses gave them the Lord 's message. 40 So they got up early the next morning and got ready to head toward the hill country of Canaan. They said, "We were wrong to complain about the Lord . Let's go into the land that he promised us." 41 But Moses replied, "You're disobeying the Lord ! Your plan won't work, 42so don't even try it. The Lord refuses to help you, because you turned your backs on him. The Amalekites and the Canaanites are your enemies, and they will attack and defeat you." 44 But the Israelites ignored Moses and marched toward the hill country, even though the sacred chest and Moses did not go with them. 45 The Amalekites and the Canaanites came down from the hill country, defeated the Israelites, and chased them as far as the town of Hormah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

rose up: Deuteronomy 1:41, Ecclesiastes 9:3, Matthew 7:21-23, Matthew 26:11, Matthew 26:12, Luke 13:25

for we have sinned: We are sensible of our sin, and repent of it; and are now ready to do as Caleb and Joshua exhorted us. Or, though we have sinned, yet we hope God will make good his promise.

Reciprocal: Numbers 13:17 - the mountain

Gill's Notes on the Bible

And they rose up early in the morning,.... The next morning after they had heard the bad news of their consumption in the wilderness; not being able, perhaps, to sleep that night with the thoughts of it, and being now in a great haste to go up and possess the land of Canaan, as they were before to return to Egypt:

and gat them up into the top of the mountain; which was the way the spies went into the land of Canaan, Numbers 13:17; this they did not actually ascend, as appears from Numbers 14:44; but they determined upon it, and got themselves ready for it:

saying, lo, we [be here]; this they said either to one another, animating each other to engage in the enterprise; or to Moses and Joshua, signifying that they were ready to go up and possess the land, if they would put themselves at the head of them, and take the command and direction of them;

and will go up unto the place which the Lord hath promised: the land of Canaan:

for we have sinned; in not going up to possess it, when they were bid to go, and in listening to the spies that brought an ill report of it, and by murmuring against Moses and Aaron, and the Lord himself, and proposing to make them a captain and return to Egypt, Numbers 14:2: but this acknowledgment and repentance were not very sincere, by what follows.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 14:40. We - will go up unto the place, c. — They found themselves on the very borders of the land, and they heard God say they should not enter it, but should be consumed by a forty years' wandering in the wilderness notwithstanding, they are determined to render vain this purpose of God, probably supposing that the temporary sorrow they felt for their late rebellion would be accepted as a sufficient atonement for their crimes. They accordingly went up, and were cut down by their enemies; and why? God went not with them. How vain is the counsel of man against the wisdom of God! Nature, poor, fallen human nature, is ever running into extremes. This miserable people, a short time ago, thought that though they had Omnipotence with them they could not conquer and possess the land! Now they imagine that though God himself go not with them, yet they shall be sufficient to drive out the inhabitants, and take possession of their country! Man is ever supposing he can either do all things or do nothing; he is therefore sometimes presumptuous, and at other times in despair. Who but an apostle, or one under the influence of the same Spirit, can say, I can do ALL THINGS THROUGH CHRIST who strengtheneth me?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile