Lectionary Calendar
Thursday, May 8th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Numbers 14:39

The people of Israel were very sad after Moses gave them the Lord 's message.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Conviction;   Holy Spirit;   Israel;   Judgments;   Repentance;   Reprobacy;   Sin;   Unpardonable Sin;   Thompson Chain Reference - Innocence-Guilt;   Remorse;   Wicked, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mediator;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Lamentations, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Moses;   Numbers, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Amalekite;   Ark of the Covenant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hexateuch;   Israel;   Moses;   Morrish Bible Dictionary - Wanderings of the Israelites;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Amalek;   Numbers, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Moshe told these words to all the children of Yisra'el: and the people mourned greatly.
King James Version
And Moses told these sayings unto all the children of Israel: and the people mourned greatly.
Lexham English Bible
And Moses spoke words to all the Israelites, and the people mourned greatly.
New Century Version
When Moses told these things to all the Israelites, they were very sad.
New English Translation
When Moses told these things to all the Israelites, the people mourned greatly.
Amplified Bible
Moses spoke the Lord's words to all the Israelites, and the people mourned greatly.
New American Standard Bible
Now when Moses spoke these words to all the sons of Israel, the people mourned greatly.
Geneva Bible (1587)
Then Moses tolde these sayings vnto all the children of Israel, and the people sorowed greatly.
Legacy Standard Bible
Then Moses spoke these words to all the sons of Israel, and the people mourned greatly.
Complete Jewish Bible
When Moshe told these things to all the people of Isra'el, the people felt great remorse.
Darby Translation
And Moses told all these sayings to all the children of Israel; then the people mourned greatly.
Easy-to-Read Version
When Moses told the Israelites this, they were very sad.
English Standard Version
When Moses told these words to all the people of Israel, the people mourned greatly.
George Lamsa Translation
And Moses told these sayings to all the children of Israel; and the people mourned greatly.
Good News Translation
When Moses told the Israelites what the Lord had said, they mourned bitterly.
Christian Standard Bible®
When Moses reported these words to all the Israelites, the people were overcome with grief.
Literal Translation
And Moses told these words to all the sons of Israel; and the people mourned deeply.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Moses spake these wordes vnto all the children of Israel. The toke the people greate sorowe.
American Standard Version
And Moses told these words unto all the children of Israel: and the people mourned greatly.
Bible in Basic English
And when Moses put these words before the children of Israel, the people were full of grief.
Bishop's Bible (1568)
And Moyses tolde these sayinges vnto all the chyldren of Israel, and the people toke great sorowe.
JPS Old Testament (1917)
And Moses told these words unto all the children of Israel; and the people mourned greatly.
King James Version (1611)
And Moses told these sayings vnto all the children of Israel, and the people mourned greatly.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses spoke these words to all the children of Israel; and the people mourned exceedingly.
English Revised Version
And Moses told these words unto all the children of Israel: and the people mourned greatly.
Berean Standard Bible
And when Moses relayed these words to all the Israelites, the people mourned bitterly.
Wycliffe Bible (1395)
And Moises spak alle these wordis to alle the sones of Israel, and the puple mourenyde gretli.
Young's Literal Translation
And Moses speaketh these words unto all the sons of Israel, and the people mourn exceedingly,
Update Bible Version
And Moses told these words to all the sons of Israel: and the people mourned greatly.
Webster's Bible Translation
And Moses told these sayings to all the children of Israel: and the people mourned greatly.
World English Bible
Moses told these words to all the children of Israel: and the people mourned greatly.
New King James Version
Deuteronomy 1:41-45">[xr] Then Moses told these words to all the children of Israel, and the people mourned greatly.
New Living Translation
When Moses reported the Lord 's words to all the Israelites, the people were filled with grief.
New Life Bible
When Moses told these words to all the people of Israel, the people were filled with much sorrow.
New Revised Standard
When Moses told these words to all the Israelites, the people mourned greatly.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Moses spake these words unto all the sons of Israel, and the people were greatly depressed.
Douay-Rheims Bible
And Moses spoke all these words to all the children of Israel, and the people mourned exceedingly.
Revised Standard Version
And Moses told these words to all the people of Israel, and the people mourned greatly.
THE MESSAGE
When Moses told all of this to the People of Israel, they mourned long and hard. But early the next morning they started out for the high hill country, saying, "We're here; we're ready—let's go up and attack the land that God promised us. We sinned, but now we're ready."
New American Standard Bible (1995)
When Moses spoke these words to all the sons of Israel, the people mourned greatly.

Contextual Overview

36 Ten of the men sent to explore the land had brought back bad news and had made the people complain against the Lord . 37 So he sent a deadly disease that killed those men, 38 but he let Joshua and Caleb live. 39 The people of Israel were very sad after Moses gave them the Lord 's message. 40 So they got up early the next morning and got ready to head toward the hill country of Canaan. They said, "We were wrong to complain about the Lord . Let's go into the land that he promised us." 41 But Moses replied, "You're disobeying the Lord ! Your plan won't work, 42so don't even try it. The Lord refuses to help you, because you turned your backs on him. The Amalekites and the Canaanites are your enemies, and they will attack and defeat you." 44 But the Israelites ignored Moses and marched toward the hill country, even though the sacred chest and Moses did not go with them. 45 The Amalekites and the Canaanites came down from the hill country, defeated the Israelites, and chased them as far as the town of Hormah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

mourned greatly: Exodus 33:4, Proverbs 19:3, Isaiah 26:16, Matthew 8:12, Hebrews 12:17

Reciprocal: Deuteronomy 1:41 - We have sinned 1 Samuel 30:4 - lifted up

Gill's Notes on the Bible

And Moses told these sayings unto all the children of Israel,.... That all that had murmured, who were of twenty years old and upwards, should die in the wilderness, and never see nor enter into the land of Canaan, on the borders of which they now were:

and the people mourned greatly; because of their unhappy case, that they should be cut off by death in the wilderness, and be deprived of the enjoyment of the good land; their sorrow seems to have been not a godly sorrow, or true repentance for sin committed, but a worldly sorrow that works death; it was not on account of the evil of sin, the pardon of which they did not seem to seek after, but on account of the evil that was likely to come to them by it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile