Friday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
Matthew 9:28
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- DailyParallel Translations
When he entered the house, the blind men approached him, and Jesus said to them, “Do you believe
And when he was come into the house, the blinde men came to him: and Iesus saith vnto them, Beleeue ye that I am able to doe this? They said vnto him, Yea, Lord.
And when he was come into the house, the blind men came to him: and Jesus saith unto them, Believe ye that I am able to do this? They said unto him, Yea, Lord.
When he entered the house, the blind men came to him, and Jesus said to them, "Do you believe that I am able to do this?" They said to him, "Yes, Lord."
And after He entered the house, the men who were blind came up to Him, and Jesus said to them, "Do you believe that I am able to do this?" They said to Him, "Yes, Lord."
After Jesus went inside, the blind men went with him. He asked the men, "Do you believe that I can make you see again?" They answered, "Yes, Lord."
When He went into the house, the blind men came up to Him, and Jesus said to them, "Do you believe [with a deep, abiding trust] that I am able to do this?" They said to Him, "Yes, Lord."
And when hee was come into the house, the blinde came to him, & Iesus saide vnto them, Beleeue yee that I am able to doe this? And they sayd vnto him, Yea, Lord.
When He entered the house, the blind men came up to Him, and Jesus said to them, "Do you believe that I am able to do this?" They said to Him, "Yes, Lord."
And when He entered the house, the blind men came up to Him, and Jesus *said to them, "Do you believe that I am able to do this?" They *said to Him, "Yes, Lord."
After Jesus had entered the house, the blind men came to Him. "Do you believe that I am able to do this?" He asked. "Yes, Lord," they answered.
When he entered the house, the blind men came up, and Yeshua said to them, "Do you believe that I have the power to do this?" They replied, "Yes, sir."
And when he was come to the house, the blind [men] came to him. And Jesus says to them, Do ye believe that I am able to do this? They say to him, Yea, Lord.
Jesus went inside, and the blind men went with him. He asked them, "Do you believe that I am able to make you see again?" They answered, "Yes, Lord, we believe."
And when he came into the house, the same blind men came up to him. Jesus said to them, Do you believe that I can do this? They said to him, Yes, our Lord.
When Jesus had gone indoors, the two blind men came to him, and he asked them, "Do you believe that I can heal you?" "Yes, sir!" they answered.
And when he came into the house, the blind men approached him, and Jesus said to them, "Do you believe that I am able to do this?" They said to him, "Yes, Lord."
And coming into the house, the blind ones came near to Him. And Jesus says to them, Do you believe that I am able to do this? And they said to Him, Yes, Lord.
And when he was come into the house, the blind men came to him: and Jesus saith unto them, Believe ye that I am able to do this? They say unto him, Yea, Lord.
And when he had come into the house, the blind men came to him; and Jesus said to them, Have you faith that I am able to do this? They said to him, Yes, Lord.
When he had come into the house, the blind men came to him. Yeshua said to them, "Do you believe that I am able to do this?" They told him, "Yes, Lord."
When he had gone into the house, the blind men came to him. Jesus asked them, "Do you believe I can do this?" They said to him, "Yes, Lord!"Sir">[fn]
And when he had come into the house, these blind men were brought to him. Jeshu saith to them, Believe you that I am able to do this ? They say to him, Yes, our Lord!
And when he had entered a house, those blind men approached him, and Jesus said to them: Believe ye that I am able to do this? They said to him, Yes, our Lord.
And whe he was come into the house, the blynde came to hym. And Iesus sayth vnto them: Beleue ye that I am able to do this? They sayde vnto hym, yea Lorde.
And when he was come into the house, the blind men came to him: and Jesus saith unto them, Believe ye that I am able to do this? They say unto him, Yea, Lord.
When he had come into the house, the blind men came to him. Jesus said to them, "Do you believe that I am able to do this?" They told him, "Yes, Lord."
And when he was come into the house, the blind men came to him: and Jesus saith to them, Believe ye that I am able to do this? They say to him, Yea, Lord.
And when He had gone indoors, they came to Him. "Do you believe that I can do this?" He asked them. "Yes, Sir," they replied.
And whanne he cam in to the hous, the blynde men camen to hym; and Jhesus seide to hem, What wolen ye, that I do to you? And thei seiden, Lord, that oure iyen be opened. And Jhesus seide, Bileuen ye, that Y mai do this thing to you? Thei seien to him, Yhe, Lord.
And when he came into the house, the blind men came to him: and Jesus says to them, Do you believe that I am able to do this? They say to him, Yes, Lord.
And when he had come into the house, the blind men came to him: and Jesus saith to them, Believe ye that I am able to do this? They said to him, Yes, Lord.
When he went into the house, the blind men came to him. Jesus said to them, "Do you believe that I am able to do this?" They said to him, "Yes, Lord."
And when He had come into the house, the blind men came to Him. And Jesus said to them, "Do you believe that I am able to do this?" They said to Him, "Yes, Lord."
They went right into the house where he was staying, and Jesus asked them, "Do you believe I can make you see?" "Yes, Lord," they told him, "we do."
Jesus went into the house. The blind men came to Him. Then Jesus said to them, "Do you have faith that I can do this?" They said to Him, "Yes, Sir!"
When he entered the house, the blind men came to him; and Jesus said to them, "Do you believe that I am able to do this?" They said to him, "Yes, Lord."
And, when he entered the house, the blind men came unto him, - and Jesus saith unto them, Believe ye, that I can, do this? They say unto him, Yea, Lord!
And when he was come to the house, the blind men came to him. And Jesus saith to them, Do you believe, that I can do this unto you? They say to him, Yea, Lord.
When he entered the house, the blind men came to him; and Jesus said to them, "Do you believe that I am able to do this?" They said to him, "Yes, Lord."
And when he was come to housse the blynd came to hym And Iesus sayde vnto them: Beleve ye that I am able to do thys? And they sayde vnto hym: ye Lorde.
And he having come to the house, the blind men came to him, and Jesus saith to them, `Believe ye that I am able to do this?' They say to him, `Yes, sir.'
And when he was come home, the blynde came to hym, And Iesus sayde vnto them Beleue ye, that I am able to do thys? And they sayde vnto hym: yee, LORDE.
and when he was got into the house, the blind men advanc'd: and Jesus said to them, do ye think I am able to effect this cure? they answer'd, yes, Lord.
He took 'em indoors and asked them, "Do you think I can heal you?" "Yes, Lord," they said.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
come: Matthew 8:14, Matthew 13:36
Believe: Matthew 9:22, Matthew 8:2, Matthew 13:58, Mark 9:23, Mark 9:24, John 4:48-50, John 11:26, John 11:40
Reciprocal: 1 Kings 17:16 - the barrel Mark 5:36 - only Mark 7:24 - and would Mark 9:22 - if Mark 10:52 - thy faith Luke 5:12 - if Luke 7:22 - how Luke 18:43 - he Acts 9:34 - Jesus Christ Acts 14:9 - he had 2 Corinthians 6:13 - be Hebrews 11:19 - God
Gill's Notes on the Bible
And when he was come into the house,.... In which he dwelt, whilst at Capernaum: for he took no notice of them by the way; but though they followed him close, and cried vehemently, he did not stop to speak to them, or give them a cure: according to their request, but went on his way; which he did, partly to avoid the populace, and that he might not be seen by men, in what he did, and partly to try their faith, and the constancy of it.
The blind men came to him; being directed by others, into what house he went, and where he was, and very probably with the leave of Christ:
and Jesus saith unto them, believe ye that I am able to do this? That is, to have mercy on them, as they requested, by curing them of their blindness; which, though not expressed, is implied, and is the thing designed: this question is put, not as being ignorant of, or as doubting their faith in him, which they had expressed, in calling him the son of David; and had shown the firmness and constancy of it, by following him, though he took no notice of them; but partly, for the further trial of their faith, and to bring them to a more open profession of it, as to this particular, his power to cure them of their blindness; and partly, for the sake of those, that were in the house:
they said unto him, yea, Lord. They firmly believed he had power to do it, they had not the least doubt and hesitation in their minds about it; for though their bodily eyes were at present dark, the eyes of their understandings were enlightened, to see and know Jesus to be the true Messiah, David's Son, and Lord.
Barnes' Notes on the Bible
And when he was come into the house - That is, either into the house which he usually occupied in Capernaum, or the house of some friend. They had followed him, but thus far he had not seemed to heed their cries, and he entered the house as if he did not intend to regard them - probably for the trial of their faith.
The blind men came to him - That is, they followed him into the house. They showed a determination to persevere until they obtained what they asked.
Believe ye that I am able to do this? - To work such a miracle. Though they had followed him and cried after him, yet he required of them an open profession of their faith in regard to his power.
They said unto him, Yea, Lord - We have no doubt of this. We came with that assurance: we have followed thee with that belief. It was on this simple profession of their faith that the miracle was performed, as it is on the simple profession of our faith that our souls will be saved.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Matthew 9:28. When he was come unto the house — That is, the house of Peter at Capernaum, where he ordinarily lodged.
Believe ye that I am able to do this? — Without faith Jesus does nothing to men's souls now, no more than he did to their bodies in the days of his flesh.
They said unto him, Yea, Lord. — Under a sense of our spiritual blindness we should have,
1st. A lively faith in the almighty grace of Christ.
2dly. A fervent, incessant cry for the communication of this grace.
3dly. A proper view of his incarnation, because it is through his union with our nature, and by his sufferings and death, we are to expect salvation.