the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
Matthew 21:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
If anyone says anything to you, say that the Lord needs them, and he will send them at once.”
And if any man say ought vnto you, yee shall say, The Lord hath need of them, and straightway hee will send them.
And if any man say ought unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightway he will send them.
If anyone says anything to you, you shall say, ‘The Lord needs them,' and he will send them at once."
"And if anyone says anything to you, you shall say, 'The Lord needs them,' and he will send them on immediately."
If anyone asks you why you are taking the donkeys, say that the Master needs them, and he will send them at once."
"If anyone says anything to you, you should say, 'The Lord needs them,' and without delay the owner will send them [with you]."
"If anyone says anything to you, you shall say, 'The Lord has need of them,' and immediately he will send them."
And if anyone says anything to you, you shall say, ‘The Lord has need of them,' and immediately he will send them."
If anyone questions you, tell him that the Lord needs them, and he will send them right away."
If anyone says anything to you, tell him, ‘The Lord needs them'; and he will let them go at once."
And if any one say anything to you, ye shall say, The Lord has need of them, and straightway he will send them.
If anyone asks you why you are taking the donkeys, tell them, ‘The Master needs them. He will send them back soon.'"
And if any man say ought vnto you, say ye, that the Lorde hath neede of them, and straightway he will let them goe.
And if any man should say anything to you, tell him that our Lord needs them; and he will immediately send them here.
And if anyone says anything, tell him, ‘The Master needs them'; and then he will let them go at once."
And if anyone says anything to you, you will say, ‘The Lord needs them,' and he will send them at once."
And if anyone says anything to you, you shall say, The Lord has need of them. And he will send them at once.
And if any one say aught unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightway he will send them.
And if anyone says anything to you, you will say, The Lord has need of them; and straight away he will send them.
If anyone says anything to you, you shall say, 'The Lord needs them,' and immediately he will send them."
If anyone says anything to you, tell him, 'The Lord needs them,' and that person will send them at once."
And if any one say ought to you, say to him that it is requested for our Lord, and immediately he will send them hither.
And if any man say ought to you, tell him, That they are needed by our Lord: and at once he will send them hither.
And yf any man saye ought vnto you, saye ye, the Lorde hath nede of them: and strayghtway he wyll let them go.
And if any one say aught unto you, ye shall say, The Lord hath need of them; and straightway he will send them.
If anyone says anything to you, you will say, 'The Lord needs them,' and immediately he will send them."
And if any man say ought to you, ye shall say, The Lord hath need of them: and he will send them immediately.
And if any one says anything to you, say, `The Master needs them,' and he will at once send them."
And if ony man seie to you ony thing, seie ye, that the Lord hath nede to hem; and anoon he schal leeue hem.
And if any one says anything to you, you shall say, The Lord has need of them; and right away he will send them.
And if any [man] shall say aught to you, ye shall say, The Lord hath need of them; and immediately he will send them.
If anyone says anything to you, you are to say, ‘The Lord needs them,' and he will send them at once."
And if anyone says anything to you, you shall say, "The Lord has need of them,' and immediately he will send them."
If anyone asks what you are doing, just say, ‘The Lord needs them,' and he will immediately let you take them."
If anyone says something to you, say, ‘The Lord needs them.' He will send them at once."
If anyone says anything to you, just say this, ‘The Lord needs them.' And he will send them immediately."
And, if anyone, unto you, say aught, ye shall say - Their Lord, hath, need, - and, straightway, he will send them.
And if any man shall say anything to you, say ye that the Lord hath need of them. And forthwith he will let them go.
If any one says anything to you, you shall say, 'The Lord has need of them,' and he will send them immediately."
And if eny man saye ought vnto you saye ye yt the lorde hath neade of them: and streyght waye he will let them go.
and if any one may say anything to you, ye shall say, that the lord hath need of them, and immediately he will send them.'
And yf eny man saye ought vnto you, saye ye: the LORDE hath nede of the, And straight waye he wil let them go.
if any man oppose you, say, the Lord wants them; and then he will send them.
If anyone says anything, tell 'em that the Boss's Son needs them."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
The Lord: 1 Chronicles 29:14-16, Psalms 24:1, Psalms 50:10, Psalms 50:11, Haggai 2:8, Haggai 2:9, John 3:35, John 17:2, Acts 17:25, 2 Corinthians 8:9
straightway: 1 Samuel 10:26, 1 Kings 17:9, Ezra 1:1, Ezra 1:5, Ezra 7:27, 2 Corinthians 8:1, 2 Corinthians 8:2, 2 Corinthians 8:16, James 1:17
Reciprocal: Jeremiah 11:18 - the Lord Matthew 26:18 - The Master Mark 11:2 - General Luke 19:31 - the Lord Luke 22:11 - The Master
Cross-References
But God answered: No! You and Sarah will have a son. His name will be Isaac, and I will make an everlasting promise to him and his descendants.
and Sarah said, "God has made me laugh. Now everyone will laugh with me.
But God said, "Abraham, don't worry about your slave woman and the boy. Just do what Sarah tells you. Isaac will inherit your family name,
The Lord said, "Go get Isaac, your only son, the one you dearly love! Take him to the land of Moriah, and I will show you a mountain where you must sacrifice him to me on the fires of an altar."
But I brought Abraham across the Euphrates River and led him through the land of Canaan. I blessed him by giving him Isaac, the first in a line of many descendants.
From Abraham to King David, his ancestors were: Abraham, Isaac, Jacob, Judah and his brothers (Judah's sons were Perez and Zerah, and their mother was Tamar), Hezron; Ram, Amminadab, Nahshon, Salmon, Boaz (his mother was Rahab), Obed (his mother was Ruth), Jesse, and King David. From David to the time of the exile in Babylonia, the ancestors of Jesus were: David, Solomon (his mother had been Uriah's wife), Rehoboam, Abijah, Asa, Jehoshaphat, Jehoram; Uzziah, Jotham, Ahaz, Hezekiah, Manasseh, Amon, Josiah, and Jehoiachin and his brothers.
God said to Abraham, "Every son in each family must be circumcised to show that you have kept your agreement with me." So when Isaac was eight days old, Abraham circumcised him. Later, Isaac circumcised his son Jacob, and Jacob circumcised his twelve sons.
In fact, when God made the promise to Abraham, he meant only Abraham's descendants by his son Isaac. God was talking only about Isaac when he promised
Gill's Notes on the Bible
And if any man say ought unto you,.... As, what business have you with the ass and colt? why do you loose them? as certain persons, the owners of them did, as Mark and Luke relate;
ye shall say, the Lord hath need of them: he that is our Lord, and your Lord, and the Lord of these creatures, and of all things else, wants them for his present service;
and straightway he will send them: which is either a continuation of what the disciples should say to any that should ask them the reason of their loosing the ass and colt, in order to make them easy: that the Lord who had need of them, as soon as he had done with them, would send them back to their proper owners, safe and well: or they are spoken for the encouragement of the disciples to go, and not be disheartened, though they should be thus examined; for immediately upon saying, that the Lord stood in need of them, and had an use for them at that time, the owner thereof, without any more words, would immediately send them along with them; which latter rather seems to be the sense of the clause; and which is confirmed by Mark: a very clear proof is this of the omniscience of Christ. He knew, that there were an ass, and a colt, in such a village, fastened to such a door, just at the entrance into the town: he knew the owners of it would examine the disciples about loosing and taking them away, and prepares them to give an answer; and he knew that the minds of these owners would be immediately wrought upon, and inclined to let them go directly and quietly.
Barnes' Notes on the Bible
The Lord hath need of them - This means no more than the âmasterâ has need of them. The word âLordâ often means no more than âmasterâ as opposed to servant, Matthew 10:24; Eph 6:5; 1 Peter 3:5-6. The word is sometimes used in the Bible as applied to God, or as a translation of the name Yahweh. Its common use is a mere title of respect given by an inferior to a superior, by a servant to a master, by a disciple to a teacher. As a title of âhigh respectâ it was given to Christ, or the Messiah. The persons to whom these disciples were sent were probably acquainted with the miracles of Jesus and favorably disposed toward him He had attracted great notice in that region, particularly by raising Lazarus from the dead, and most of the people regarded him as the Messiah.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Matthew 21:3. The Lord (the proprietor of all things) hath need of them — Jesus is continually humbling himself, to show us how odious pride is in the sight of God: but in his humility he is ever giving proofs of his almighty power, that the belief of his divinity may be established.