Lectionary Calendar
Sunday, May 4th, 2025
the Third Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Matthew 14:3

Herod had earlier arrested John and had him chained and put in prison. He did this because John had told him, "It isn't right for you to take Herodias, the wife of your brother Philip."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Herod;   Herodias;   Imprisonment;   Incest;   John;   Malice;   Oath;   Persecution;   Philip;   Politics;   Prisoners;   Reproof;   Rulers;   Women;   Thompson Chain Reference - Antipas;   Herodias;   Herods of the New Testament;   John the Baptist;   Philip;   Torrey's Topical Textbook - Hatred;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Herod;   Herodias;   John;   Philip;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - John the Baptist;   Charles Buck Theological Dictionary - Hutchinsonians;   Easton Bible Dictionary - Antipas;   Aretas;   Herodias;   John the Baptist;   Philip;   Fausset Bible Dictionary - Hanani;   Holman Bible Dictionary - Antipas;   Head;   Herod;   Marriage;   Violence;   Hastings' Dictionary of the Bible - Herod;   Mss;   Prison;   Salome;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Exaltation (2);   Herod;   Herod ;   Herodias ;   John the Baptist;   Machaerus;   Prison (2);   Prisoner;   Morrish Bible Dictionary - Herod, Family of;   Philip ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Herod;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Philip;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Anitipas;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - John, the Baptize;   International Standard Bible Encyclopedia - Aretas;   Chronology of the New Testament;   Crime;   Herod;   Herodias;   Jesus Christ (Part 1 of 2);   Jesus Christ (Part 2 of 2);   John the Baptist;   Salome;   The Jewish Encyclopedia - Herodias;   Nabatæans;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For Herod had arrested John, chained him, and put him in prison on account of Herodias, his brother Philip’s wife,
King James Version (1611)
For Herode had layd hold on Iohn, and bound him, and put him in prison for Herodias sake, his brother Philips wife.
King James Version
For Herod had laid hold on John, and bound him, and put him in prison for Herodias' sake, his brother Philip's wife.
English Standard Version
For Herod had seized John and bound him and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife,
New American Standard Bible
For when Herod had John arrested, he bound him and put him in prison because of Herodias, the wife of his brother Philip.
New Century Version
Sometime before this, Herod had arrested John, tied him up, and put him into prison. Herod did this because of Herodias, who had been the wife of Philip, Herod's brother.
Amplified Bible
For Herod had John arrested and bound him and put him in prison [at the fortress of Machaerus, east of the Jordan, to keep him away] because of Herodias, the wife of his brother Philip,
Geneva Bible (1587)
For Herod had taken Iohn, and bounde him, and put him in prison for Herodias sake, his brother Philips wife.
New American Standard Bible (1995)
For when Herod had John arrested, he bound him and put him in prison because of Herodias, the wife of his brother Philip.
Legacy Standard Bible
For when Herod had John arrested, he bound him and put him in prison because of Herodias, the wife of his brother Philip.
Berean Standard Bible
Now Herod had arrested John and bound him and put him in prison on account of Herodias, his brother Philip's wife,
Complete Jewish Bible
For Herod had arrested Yochanan, put him in chains and thrown him in prison because of Herodias, the wife of his brother Philip;
Darby Translation
For Herod had seized John, and had bound him and put him in prison on account of Herodias the wife of Philip his brother.
Easy-to-Read Version
Before this time, Herod had arrested John. He had him chained and put in prison. He arrested John because of Herodias, the wife of Philip, Herod's brother.
George Lamsa Translation
For Herod had arrested John, and bound him, and put him in prison, because of Herodias, his brother Philip''s wife.
Good News Translation
For Herod had earlier ordered John's arrest, and he had him tied up and put in prison. He had done this because of Herodias, his brother Philip's wife.
Lexham English Bible
For Herod, after arresting John, bound him and put him in prison on account of Herodias, the wife of his brother Philip,
Literal Translation
For seizing John, Herod bound him and put him into prison, because of Herodias, the wife of his brother Philip.
American Standard Version
For Herod had laid hold on John, and bound him, and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife.
Bible in Basic English
For Herod had taken John and put him in prison because of Herodias, his brother Philip's wife.
Hebrew Names Version
For Herod had laid hold of Yochanan, and bound him, and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Pilipos's wife.
International Standard Version
For Herod had arrested John, bound him with chains, and put him in prison on account of Herodias, his brother Philip'shis brother's
">[fn] wifeMark 6:17; Luke 3:19-20;">[xr]
Etheridge Translation
For he, Herodes, had seized Juchanon, and bound him, and cast him (into) the house of the chained, because of Herodia the wife of Philip his brother.
Murdock Translation
Now this Herod had seized John, and bound him and cast him into prison; on account of Herodias, the wife of his brother Philip.
Bishop's Bible (1568)
For Herode had taken Iohn, and bounde hym, and put hym in prison, for Herodias sake, his brother Philips wyfe.
English Revised Version
For Herod had laid hold on John, and bound him, and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife.
World English Bible
For Herod had laid hold of John, and bound him, and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife.
Wesley's New Testament (1755)
For Herod had apprehended John, and bound him and put him in prison, for Herodias sake, his brother Philip's wife.
Weymouth's New Testament
For Herod had arrested John, and had put him in chains, and imprisoned him, for the sake of Herodias his brother Philip's wife,
Wycliffe Bible (1395)
For Heroude hadde holde Joon, and bounde hym, and puttide hym `in to prisoun for Herodias, the wijf of his brothir.
Update Bible Version
For Herod had laid hold on John, and bound him, and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife.
Webster's Bible Translation
For Herod had laid hold on John, and bound him, and put [him] in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife.
New English Translation
For Herod had arrested John, bound him, and put him in prison on account of Herodias, his brother Philip's wife,
New King James Version
For Herod had laid hold of John and bound him, and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife.
New Living Translation
For Herod had arrested and imprisoned John as a favor to his wife Herodias (the former wife of Herod's brother Philip).
New Life Bible
For Herod had taken John and put him in prison. It was because of Herodias, the wife of his brother Philip.
New Revised Standard
For Herod had arrested John, bound him, and put him in prison on account of Herodias, his brother Philip's wife,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, Herod, seizing John, had bound him, and, in prison, put him away, - because of Herodias, the wife of Philip his brother;
Douay-Rheims Bible
For Herod had apprehended John and bound him, and put him into prison, because of Herodias, his brother’s wife.
Revised Standard Version
For Herod had seized John and bound him and put him in prison, for the sake of Hero'di-as, his brother Philip's wife;
Tyndale New Testament (1525)
For Herod had taken Ihon and bounde him and put him in preson for Herodias sake his brother Philips wyfe.
Young's Literal Translation
For Herod having laid hold on John, did bind him, and did put him in prison, because of Herodias his brother Philip's wife,
Miles Coverdale Bible (1535)
For Herode had take Iho bounde hi, & put him in preson for Herodias sake his brothers Philips wife.
Mace New Testament (1729)
for Herod having secur'd John, bound him, and put him in prison to please Herodias, his brother Philip's wife.
THE MESSAGE
Herod had arrested John, put him in chains, and sent him to prison to placate Herodias, his brother Philip's wife. John had provoked Herod by naming his relationship with Herodias "adultery." Herod wanted to kill him, but he was afraid because so many people revered John as a prophet of God.
Simplified Cowboy Version
Herod's wife had conned the King into throwin' John in the jailhouse.

Contextual Overview

1 About this time Herod the ruler heard the news about Jesus 2 and told his officials, "This is John the Baptist! He has come back from death, and that's why he has the power to work these miracles." 3Herod had earlier arrested John and had him chained and put in prison. He did this because John had told him, "It isn't right for you to take Herodias, the wife of your brother Philip." 5 Herod wanted to kill John. But the people thought John was a prophet, and Herod was afraid of what they might do. 6 When Herod's birthday came, the daughter of Herodias danced for the guests. She pleased Herod 7 so much that he swore to give her whatever she wanted. 8 But the girl's mother told her to say, "Here on a platter I want the head of John the Baptist!" 9 The king was sorry for what he had said. But he did not want to break the promise he had made in front of his guests. So he ordered a guard 10 to go to the prison and cut off John's head. 11 It was taken on a platter to the girl, and she gave it to her mother.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Herod: Matthew 4:12, Mark 6:17, Luke 3:19, Luke 3:20, John 3:23, John 3:24

Herodias': This infamous woman was the daughter of Aristobulus and Bernice, and granddaughter of Herod the Great.

his: Luke 13:1

Philip's: Herod Philip, son of Herod the Great and Mariamne.

Reciprocal: Leviticus 18:16 - General Leviticus 20:21 - his brother's 1 Samuel 13:13 - Thou hast done 2 Samuel 12:13 - David 2 Kings 1:9 - sent unto 2 Chronicles 16:10 - put him Matthew 11:2 - in Matthew 17:12 - but Matthew 18:8 - if Mark 6:18 - It is Mark 9:13 - and they 2 Corinthians 6:5 - imprisonments

Cross-References

Genesis 19:24
and the Lord sent burning sulfur down like rain on Sodom and Gomorrah.
Numbers 34:12
then follow the Jordan River down to the north end of the Dead Sea. The land within those four borders will belong to you.
Joshua 3:16
the river stopped flowing, and the water started piling up at the town of Adam near Zarethan. No water flowed toward the Dead Sea, and the priests stood in the middle of the dry riverbed near Jericho while everyone else crossed over.
Psalms 107:34
flowing streams into scorched land, and fruitful fields into beds of salt.

Gill's Notes on the Bible

For Herod had laid hold on John,.... By his servants, whom he sent to apprehend him:

and bound him; laid him in chains, as if he was a malefactor;

and put him in prison, in the castle of Machaerus d,

for Herodias's sake; who was angry with him, had a bitter quarrel against him, and by whose instigation all this was done; who was

his brother Philip's wife. This Herodias was the daughter of Aristobulus, son to Herod the Great e, and brother to Philip, and to this Herod; so that she was niece to them both; and first married the one, and then the other, whilst the former was living. Philip and this Herod were both sons of Herod the Great, but not by the same woman; Philip was born of Cleopatra of Jerusalem, and Herod Antipas of Malthace, a Samaritan f; so that Philip was his brother by his father's side, but not by his mother's; the Evangelist Mark adds, "for he had married her": the case was this, Herod being sent for to Rome, called at his brother Philip's by the way, where he fell into an amorous intrigue with his wife, and agreed, upon his return, to take her with him and marry her; as he accordingly did, and divorced his own wife, who was daughter of Aretas, king of Arabia Petraea; which occasioned a war between Herod and his wife's father, in which the former was beaten g,

d Joseph. Antiqu. 1. 18. c. 7. e Ib. c. 6. f Joseph. Antiqu. 1. 18. c. 6. de Bello Jud. l. 1. c. 28. sect. 7. g Joseph. Antiqu. 1. 18. c. 6.

Barnes' Notes on the Bible

For Herod had laid hold on John ... - See Mark 6:17-20; Luke 3:19-20. This Herodias was a granddaughter of Herod the Great. She was first married to Herod Philip, by whom she had a daughter, Salome, probably the one that danced and pleased Herod. Josephus says that this marriage of Herod Antipas with Herodias took place while he was on a journey to Rome. He stopped at his brother’s; fell in love with his wife; agreed to put away his own wife, the daughter of Aretas, King of Petraea; and Herodias agreed to leave her own husband and live with him. They were living, therefore, in adultery; and John, in faithfulness, though at the risk of his life, had reproved them for their crimes. Herod was guilty of two crimes in this act:

  1. Of “adultery,” since she was the wife of another man.
  2. Of “incest,” since she was a near relation, and such marriages were expressly forbidden, Leviticus 18:16.



Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 14:3. For Herodias' sake — This infamous woman was the daughter of Aristobulus and Bernice, and grand-daughter of Herod the Great. Her first marriage was with Herod Philip, her uncle, by whom she had Salome: some time after, she left her husband, and lived publicly with Herod Antipas, her brother-in-law, who had been before married to the daughter of Aretas, king of Arabia Petraea. As soon as Aretas understood that Herod had determined to put away his daughter, he prepared to make war on him: the two armies met, and that of Herod was cut to pieces by the Arabians; and this, Josephus says, was supposed to be a judgment of God on him for the murder of John the Baptist. See the account in Josephus, Antiq. lib. xviii. c. 7.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile