Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Matthew 13:51

Jesus asked his disciples if they understood all these things. They said, "Yes, we do."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Minister, Christian;   Sermon;   The Topic Concordance - End of the World;   Kingdom of God;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Church;   Hutchinsonians;   Fausset Bible Dictionary - Parable;   Holman Bible Dictionary - Matthew, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mss;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Discourse;   Understanding;   Morrish Bible Dictionary - 48 To Know, Perceive, Understand;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Jesus christ;   Kingdom of christ of heaven;   Kingdom of god;   Kingdom of heaven;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Have you understood all these things?”
King James Version (1611)
Iesus saith vnto them, Haue ye vnderstood all these things? They say vnto him, Yea, Lord.
King James Version
Jesus saith unto them, Have ye understood all these things? They say unto him, Yea, Lord.
English Standard Version
"Have you understood all these things?" They said to him, "Yes."
New American Standard Bible
"Have you understood all these things?" They said to Him, "Yes."
New Century Version
Jesus asked his followers, "Do you understand all these things?" They answered, "Yes, we understand."
Amplified Bible
"Have you understood all these things [in the lessons of the parables]?" They said to Jesus, "Yes."
Geneva Bible (1587)
Iesus saide vnto them, Vnderstand yee all these things? They saide vnto him, Yea, Lord.
New American Standard Bible (1995)
"Have you understood all these things?" They said to Him, "Yes."
Legacy Standard Bible
"Have you understood all these things?" They *said to Him, "Yes."
Berean Standard Bible
Have you understood all these things?" "Yes," they answered.
Complete Jewish Bible
"Have you understood all these things?" "Yes," they answered.
Darby Translation
Jesus says to them, Have ye understood all these things? They say to him, Yea, [Lord].
Easy-to-Read Version
Then Jesus asked his followers, "Do you understand all these things?" They said, "Yes, we understand."
George Lamsa Translation
Jesus said to them, Have you understood all of these things? They said to him, Yes, our Lord.
Good News Translation
"Do you understand these things?" Jesus asked them. "Yes," they answered.
Lexham English Bible
"Have you understood all these things?" They said to him, "Yes."
Literal Translation
Jesus said to them, Have you understood all these things? They said to Him, Yes, Lord.
American Standard Version
Have ye understood all these things? They say unto him, Yea.
Bible in Basic English
Are all these things now clear to you? They say to him, Yes.
Hebrew Names Version
Yeshua said to them, "Have you understood all these things?" They answered him, "Yes, Lord."
International Standard Version
"Do you understand all these things?" They said to him, "Yes."
Etheridge Translation
Jeshu said to them, Have you understood all these ? They say to him, Yes, our Lord.
Murdock Translation
Jesus said to them: Have ye understood all these things? They say to him: Yes, our Lord.
Bishop's Bible (1568)
Iesus sayth vnto them: haue ye vnderstande all these thynges? They say vnto hym: yea Lorde.
English Revised Version
Have ye understood all these things? They say unto him, Yea.
World English Bible
Jesus said to them, "Have you understood all these things?" They answered him, "Yes, Lord."
Wesley's New Testament (1755)
Jesus saith to them, Have ye understood all these things? They say to him, Yea, Lord.
Weymouth's New Testament
"Have you understood all this?" He asked. "Yes," they said.
Wycliffe Bible (1395)
Han ye vndirstonde alle these thingis? Thei seien to hym, Yhe.
Update Bible Version
Have you understood all these things? They say to him, Yes.
Webster's Bible Translation
Jesus saith to them, Have ye understood all these things? They say to him, Yes, Lord.
New English Translation
"Have you understood all these things?" They replied, "Yes."
New King James Version
Jesus said to them, [fn] "Have you understood all these things?" They said to Him, "Yes, Lord." [fn]
New Living Translation
Do you understand all these things?" "Yes," they said, "we do."
New Life Bible
Jesus asked them, "Have you understood all these picture-stories?" They said, "Yes, Lord!"
New Revised Standard
"Have you understood all this?" They answered, "Yes."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Have ye understood all these things? They say unto him, Yea!
Douay-Rheims Bible
Have ye understood all these things? They say to him: Yes.
Revised Standard Version
"Have you understood all this?" They said to him, "Yes."
Tyndale New Testament (1525)
Iesus sayde vnto them: vnderstonde ye all these thynges? They sayde ye Lorde.
Young's Literal Translation
Jesus saith to them, `Did ye understand all these?' They say to him, `Yes, sir.'
Miles Coverdale Bible (1535)
And Iesus sayde vnto them: Haue ye vnderstode all these thinges? They sayde: Yee LORDE.
Mace New Testament (1729)
Then Jesus said to them, have ye understood all this?
THE MESSAGE
Jesus asked, "Are you starting to get a handle on all this?" They answered, "Yes."
Simplified Cowboy Version
Do ya understand what I'm sayin'?""Yes sir! We sure enough do," the disciples said.

Contextual Overview

44 The kingdom of heaven is like what happens when someone finds a treasure hidden in a field and buries it again. A person like that is happy and goes and sells everything in order to buy that field. 45 The kingdom of heaven is like what happens when a shop owner is looking for fine pearls. 46 After finding a very valuable one, the owner goes and sells everything in order to buy that pearl. 47 The kingdom of heaven is like what happens when a net is thrown into a lake and catches all kinds of fish. 48 When the net is full, it is dragged to the shore, and the fishermen sit down to separate the fish. They keep the good ones, but throw the bad ones away. 49 That's how it will be at the end of time. Angels will come and separate the evil people from the ones who have done right. 50 Then those evil people will be thrown into a flaming furnace, where they will cry and grit their teeth in pain. 51 Jesus asked his disciples if they understood all these things. They said, "Yes, we do." 52 So he told them, "Every student of the Scriptures who becomes a disciple in the kingdom of heaven is like someone who brings out new and old treasures from the storeroom."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Have: Matthew 13:11, Matthew 13:19, Matthew 15:17, Matthew 16:11, Matthew 24:15, Mark 4:34, Mark 7:18, Mark 8:17, Mark 8:18, Luke 9:44, Luke 9:45, Acts 8:30, Acts 8:31, 1 John 5:20

Reciprocal: Proverbs 1:6 - a proverb Ezekiel 17:12 - Know Ezekiel 40:4 - behold Ezekiel 47:6 - hast thou Daniel 11:33 - understand Matthew 15:16 - General Mark 4:13 - Know Mark 13:14 - let him John 10:6 - they understood not John 13:12 - Know 1 Timothy 4:13 - to reading

Gill's Notes on the Bible

Jesus saith unto them,.... This is left out in the Vulgate Latin, and Ethiopic versions, and in Munster's Hebrew Gospel, and in some Greek exemplars; though it is necessary to the connection and sense of the words:

have ye understood all these things? All the parables Christ had delivered, besides those he had given a particular explanation of; as of the mustard seed, and leaven, of the treasure hid in the field, the pearl of great price, and the net cast into the sea: Christ's putting this question to the disciples, shows that the things delivered, had some difficulty in them; that they were of moment and importance to be understood; and how concerned he was, that they should understand them; and how ready he was to communicate the knowledge of them, which he knew would be useful to them in their after ministrations:

they say unto him, yea, Lord. This answer, which was truly and faithfully made, is a proof of their close and strict attention to the words of Christ; the quickness of their understandings, at that time, being in a very special manner opened and illuminated by Christ; and which he knew, when he put the question to them; but was willing to have it owned and expressed by themselves, that he might have the opportunity of saying what follows.

Barnes' Notes on the Bible

Jesus kindly asked them whether they had understood these things. If not, he was still willing to teach them. He enjoined on them their duty to make a proper use of this knowledge by speaking another parable.

Every scribe which is instructed unto the kingdom of heaven - That is, every man that is acquainted with the gospel or with the truth. As the disciples had said that they had understood the truth, he says that it should not be unemployed. They should bring it forth in due time, like a householder bringing out of his treasury, or place of deposit, what had been laid up there at any time, as it was needed.

Bringeth forth - As occasion demands; as sickness, or calamity, or the wants of his family, or the poor require.

Treasure - The word “treasure” here means a place of deposit, not for money merely, but for anything necessary for the comfort of a family. It is the same as “treasury” or a place of “deposit.”

New and old - Things lately acquired, or things that had been laid up for a long time. So, said Christ, you, my disciples, are to be. The truth, new or old, which you have gained, keep it not laid up and hid, but bring it forth, in due season and on proper occasions, to benefit others. Every preacher should be properly instructed. Christ for three years gave instructions to the apostles; and they who preach should be able to understand the gospel, to defend it, and to communicate it to others. Human learning alone is indeed of no value to a minister; but all learning that will enable a man better to understand the Bible and communicate its truths is valuable, and should, if possible, be gained. A minister should be like the father of a family - distributing to the church as it needs; and out of his treasures bringing forth truth to confirm the feeble, to enlighten the ignorant, and to recover and guide those who are in danger of straying away.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 51. Have ye understood all these things? — Divine truths must not be lightly passed over. - Our Lord's question here shows them to be matters of the utmost weight and importance; and that they should be considered again and again, till they be thoroughly understood.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile