Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Mark 14:60

The high priest stood up in the council and asked Jesus, "Why don't you say something in your own defense? Don't you hear the charges they are making against you?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Accusation, False;   Court;   Government;   Jesus, the Christ;   Priest;   Prisoners;   The Topic Concordance - Coming of the Lord Jesus Christ;   Jesus Christ;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Caiaphas;   Bridgeway Bible Dictionary - Confession;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Caiaphas;   John, Gospel of;   Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Passion Week;   Patience ;   Peter;   Trial of Jesus;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Chamber;   Passover;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Priest, High;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the high priest stood up before them all and questioned Jesus, “Don’t you have an answer to what these men are testifying against you?”
King James Version (1611)
And the high Priest stood vp in the mids, and asked Iesus, saying, Answerest thou nothing? What is it which these witnesse against thee?
King James Version
And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?
English Standard Version
And the high priest stood up in the midst and asked Jesus, "Have you no answer to make? What is it that these men testify against you?"
New American Standard Bible
And then the high priest stood up and came forward and questioned Jesus, saying, "Do You not offer any answer for what these men are testifying against You?"
New Century Version
Then the high priest stood before them and asked Jesus, "Aren't you going to answer? Don't you have something to say about their charges against you?"
Amplified Bible
The high priest stood up and came forward and asked Jesus, "Have You no answer to give [in response] to what these men are testifying against You?"
New American Standard Bible (1995)
The high priest stood up and came forward and questioned Jesus, saying, "Do You not answer? What is it that these men are testifying against You?"
Legacy Standard Bible
And the high priest stood up in their midst and questioned Jesus, saying, "You answer nothing? What are these men testifying against You?"
Berean Standard Bible
So the high priest stood up before them and questioned Jesus, "Have You no answer? What are these men testifying against You?"
Complete Jewish Bible
The cohen hagadol stood up in the front and asked Yeshua, "Have you nothing to say to the accusations these men are making?"
Darby Translation
And the high priest, rising up before them all, asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? What do these testify against thee?
Easy-to-Read Version
Then the high priest stood up before everyone and said to Jesus, "These people said things against you. Do you have something to say about their charges? Are they telling the truth?"
Geneva Bible (1587)
Then the hie Priest stoode vp amongst them, and asked Iesus, saying, Answerest thou nothing? what is the matter that these beare witnesse against thee?
George Lamsa Translation
Then the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, and said, Do you not answer? What do these testify against you?
Good News Translation
The High Priest stood up in front of them all and questioned Jesus, "Have you no answer to the accusation they bring against you?"
Lexham English Bible
And the high priest stood up in the midst of them and asked Jesus, saying, "Do you not reply anything? What are these people testifying against you?"
Literal Translation
And standing in the middle, the high priest questioned Jesus, saying, Do you not answer? Nothing? What do these testify against you?
American Standard Version
And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?
Bible in Basic English
And the high priest got up in the middle of them, and said to Jesus, Do you say nothing in answer? what is it which these say against you?
Hebrew Names Version
The Kohen Gadol stood up in the midst, and asked Yeshua, "Have you no answer? What is it which these testify against you?"
International Standard Version
Then the high priest stood up before themin the middle
">[fn] and asked Jesus, "Don't you have any answer to what these men are testifying against you?"Matthew 26:62;">[xr]
Etheridge Translation
And the chief of the priests arose in the midst, and questioned Jeshu, and said, Returnest thou no answer ? what witness against thee these ?
Murdock Translation
And the high priest arose in the midst, and interrogated Jesus and said: Returnest thou no answer? What do these testify against thee?
Bishop's Bible (1568)
And the hye priest stoode vp amongest them, and asked Iesus, saying: Aunswerest thou nothyng? Howe is it that these beare witnesse agaynst thee?
English Revised Version
And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?
World English Bible
The high priest stood up in the midst, and asked Jesus, "Have you no answer? What is it which these testify against you?"
Wesley's New Testament (1755)
asked Jesus, saying, Answerest thou nothing?
Weymouth's New Testament
At last the High Priest stood up, and advancing into the midst of them all, asked Jesus, "Have you no answer to make? What is the meaning of all this that these witnesses allege against you?"
Wycliffe Bible (1395)
And the hiyest prest roos vp in to the myddil, and axide Jhesu, and seide, Answerist thou no thing to tho thingis that ben put ayens thee of these?
Update Bible Version
And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Do you answer nothing? what is it which these witness against you?
Webster's Bible Translation
And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what is it which these testify against thee?
New English Translation
Then the high priest stood up before them and asked Jesus, "Have you no answer? What is this that they are testifying against you?"
New King James Version
And the high priest stood up in the midst and asked Jesus, saying, "Do You answer nothing? What is it these men testify against You?"
New Living Translation
Then the high priest stood up before the others and asked Jesus, "Well, aren't you going to answer these charges? What do you have to say for yourself?"
New Life Bible
The head religious leader stood up in front of the people. He asked Jesus, "Have You nothing to say? What about the things these men are saying against You?"
New Revised Standard
Then the high priest stood up before them and asked Jesus, "Have you no answer? What is it that they testify against you?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, the High-priest rising up into the midst, questioned Jesus, saying - Answerest thou, nothing? What are these, against thee, witnessing?
Douay-Rheims Bible
And the high priest rising up in the midst, asked Jesus, saying: Answerest thou nothing to the things that are laid to thy charge by these men?
Revised Standard Version
And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, "Have you no answer to make? What is it that these men testify against you?"
Tyndale New Testament (1525)
And the hyeste preste stode up amongest them and axed Iesus sayinge: answerest thou nothinge? How is it that these beare witnes agaynst the?
Young's Literal Translation
And the chief priest, having risen up in the midst, questioned Jesus, saying, `Thou dost not answer anything! what do these testify against thee?'
Miles Coverdale Bible (1535)
And the hye prest stode vp amonge them, and axed Iesus, and sayde: Answerest thou nothinge vnto it, that these testifie agaynst the?
Mace New Testament (1729)
then the high priest rising up in the midst of the assembly, ask'd Jesus, saying, have you nothing to plead for your self? what say you to the evidence they give against you?
THE MESSAGE
In the middle of this, the Chief Priest stood up and asked Jesus, "What do you have to say to the accusation?" Jesus was silent. He said nothing. The Chief Priest tried again, this time asking, "Are you the Messiah, the Son of the Blessed?"
Simplified Cowboy Version
The main preacher spoke up and asked Jesus, "What do you have to say about all of this? What do you have to say for yourself?"

Contextual Overview

53 Jesus was led off to the high priest. Then the chief priests, the nation's leaders, and the teachers of the Law of Moses all met together. 54 Peter had followed at a distance. And when he reached the courtyard of the high priest's house, he sat down with the guards to warm himself beside a fire. 55 The chief priests and the whole council tried to find someone to accuse Jesus of a crime, so they could put him to death. But they could not find anyone to accuse him. 56 Many people did tell lies against Jesus, but they did not agree on what they said. 57 Finally, some men stood up and lied about him. They said, 58 "We heard him say he would tear down this temple that we built. He also claimed that in three days he would build another one without any help." 59 But even then they did not agree on what they said. 60 The high priest stood up in the council and asked Jesus, "Why don't you say something in your own defense? Don't you hear the charges they are making against you?" 61 But Jesus kept quiet and did not say a word. The high priest asked him another question, "Are you the Messiah, the Son of the glorious God?" 62 "Yes, I am!" Jesus answered. "Soon you will see the Son of Man sitting at the right side of God All-Powerful, and coming with the clouds of heaven."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Mark 15:3-5, Matthew 26:62, Matthew 26:63, John 19:9, John 19:10

Reciprocal: 1 Peter 2:23 - when he was

Gill's Notes on the Bible

And the high priest stood up in the midst,.... Of the sanhedrim, of which he was now president: he sat at the head of them, and Ab Beth Din, or the father of the council, at his right hand; and the rest of the council sat before him, in a semicircular form, as the half of a round corn floor, so that the president, and the father of the council, could see them n; for they were all before him, he being situated in the middle, right against them; so that when he stood up, he might be said to stand in the midst of them:

and asked Jesus, saying, answerest thou nothing? For he had made no reply to the several witnesses, that came against him:

what is it which these witness against thee? Is it true, or false?

:-.

n Misn. Sanhedrin, c. 4. sect. 3. Maimon. Hiltch. Sanhedrin, c. 1. sect. 3.

Barnes' Notes on the Bible

See this fully explained in the notes at Matthew 26:57-75.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile