the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
Mark 1:39
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
He went into all of Galilee, preaching in their synagogues and driving out demons.
And he preached in their Synagogues throughout all Galilee, and cast out deuils.
And he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out devils.
And he went throughout all Galilee, preaching in their synagogues and casting out demons.
And He went into their synagogues preaching throughout Galilee, and casting out the demons.
So he went everywhere in Galilee, preaching in the synagogues and forcing out demons.
So He went throughout Galilee, preaching [the gospel] in their synagogues and casting out demons.
And He went into their synagogues throughout all Galilee, preaching and casting out the demons.
And He went, preaching in their synagogues throughout all Galilee and casting out the demons.
So He went throughout Galilee, preaching in their synagogues and driving out demons.
So he traveled all through the Galil, preaching in their synagogues and expelling demons.
And he was preaching in their synagogues in the whole of Galilee, and casting out demons.
So Jesus traveled everywhere in Galilee. He spoke in the synagogues, and he forced demons out of people.
And hee preached in their Synagogues, throughout all Galile, and cast the deuils out.
And he preached in all their synagogues throughout Galilee, and cast out demons.
So he traveled all over Galilee, preaching in the synagogues and driving out demons.
And he went into all Galilee preaching in their synagogues and expelling demons.
And He was proclaiming in their synagogues in all Galilee, and casting out the demons.
And he went into their synagogues throughout all Galilee, preaching and casting out demons.
And he went into their Synagogues in every part of Galilee, preaching and driving out evil spirits.
He went into their synagogues throughout all Galil, preaching and casting out demons.
So he went throughout Galilee, preaching in their synagogues and driving out demons.Matthew 4:23; Luke 4:44;">[xr]
And he preached in all their assemblies in all Galila, and cast out devils.
And he preached in all their synagogues, in all Galilee, and cast out demons.
And he preached in their synagogues, in all Galilee, and cast the deuyls out.
And he went into their synagogues throughout all Galilee, preaching and casting out devils.
He went into their synagogues throughout all Galilee, preaching and casting out demons.
And he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out devils.
And He went through all Galilee, preaching in the synagogues and expelling the demons.
And he prechide in the synagogis of hem, and in al Galilee, and castide out feendis.
And he went into their synagogues throughout all Galilee, preaching and casting out demons.
And he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out demons.
So he went into all of Galilee preaching in their synagogues and casting out demons.
And He was preaching in their synagogues throughout all Galilee, and casting out demons.
So he traveled throughout the region of Galilee, preaching in the synagogues and casting out demons.
He went through Galilee. He preached in their places of worship and put out demons.
And he went throughout Galilee, proclaiming the message in their synagogues and casting out demons.
and he came, making proclamation, into their synagogues, throughout the whole of Galilee, - and, was casting the demons out.
And he was preaching in their synagogues and in all Galilee and casting out devils.
And he went throughout all Galilee, preaching in their synagogues and casting out demons.
And he preached in their synagoges throughout all Galile and cast the devyls out.
And he was preaching in their synagogues, in all Galilee, and is casting out the demons,
And he preached i their synagoges, in all Galile, and droue out the deuyls.
and he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out demons.
So Jesus and his cowboys rode all through Galilee where Jesus gave clinics in the churches and cast out many a demon along the way.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
preached: Mark 1:21, Matthew 4:23, Luke 4:43, Luke 4:44
Galilee: Galilee was a province of Palestine, being bounded, says Josephus, on the west by Ptolemais and mount Carmel; on the south by the country of Samaria and Scythopolis, on the river Jordan; on the east by the cantons of Hyppos, Gadara, and Gaulon; and on the north by the confines of the Tyrians. It was divided into Lower and Upper Galilee; - Upper Galilee, so called from its being mountainous, was termed Galilee of the Gentiles - Matthew 4:15, because inhabited, says Strabo, by Egyptians, Arabians, and Phoenicians, and comprehended the tribes of Asher and Naphtali; the Lower Galilee contained the tribes of Zebulun and Issachar, and was sometimes termed the Great Field. It was, says Josephus, very populous and rich, containing 204 cities and towns.
and cast: Mark 7:30, Luke 4:41
Reciprocal: Matthew 11:1 - he departed Mark 3:7 - Galilee Mark 6:2 - he began Luke 4:15 - he Luke 8:1 - that Acts 10:38 - who
Gill's Notes on the Bible
And he preached in their synagogues,.... Which were in the next towns, in the village cities, and
throughout all Galilee: taking every town and city in his circuit, he continued preaching the Gospel of the kingdom in one place and another, until he had gone over the whole country:
and cast out devils; as out of the souls, so out of the bodies of men, whereby he confirmed the doctrine he preached.
Barnes' Notes on the Bible
And he preached in their synagogues - See Matthew 4:23.
All Galilee - See Matthew 1:22.
And cast out devils - See Matthew 4:24.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 39. And he preached — He continued preaching - ην κηρυσσων: this is the proper meaning of the words: he never slackened his pace-he continued proclaiming the glad tidings of salvation to all - there was no time to be lost - immortal souls were perishing for lack of knowledge; and the grand adversary was prowling about, seeking whom he might devour. This zealous, affectionate, and persevering diligence of Christ should be copied by all his servants in the ministry; it is not less necessary now than it was then. Thousands, thousands of Christians, so called, are perishing for lack of knowledge. O God, send forth more and more faithful labourers into thy vineyard!