Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Luke 11:40

You fools! Didn't God make both the outside and the inside?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hypocrisy;   Jesus, the Christ;   Pharisees;   Reproof;   Satire;   Self-Righteousness;   Teachers;   Scofield Reference Index - Miracles;   Thompson Chain Reference - Fools;   Wisdom-Folly;   The Topic Concordance - Cleanness;   Hypocrisy;   Torrey's Topical Textbook - Self-Righteousness;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Paul the Apostle;   Charles Buck Theological Dictionary - Lord's Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Pharisees;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Law;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Death of Christ;   Discourse;   Error;   Ethics (2);   Fool (2);   Foolishness;   Israel, Israelite;   Jonah ;   Law of God;   Logia;   Luke, Gospel According to;   Questions and Answers;   Sanctify, Sanctification;   Sheep, Shepherd;   Temple (2);   Worldliness (2);   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Fool;   The Jewish Encyclopedia - Ablution;   Nomism;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Fools!
King James Version (1611)
Yee fooles, did not he that made that which is without, make that which is within also?
King James Version
Ye fools, did not he that made that which is without make that which is within also?
English Standard Version
You fools! Did not he who made the outside make the inside also?
New American Standard Bible
"You foolish ones, did He who made the outside not make the inside also?
New Century Version
You foolish people! The same one who made what is outside also made what is inside.
Amplified Bible
"You foolish ones [acting without reflection or intelligence]! Did not He who made the outside make the inside also?
New American Standard Bible (1995)
"You foolish ones, did not He who made the outside make the inside also?
Legacy Standard Bible
You foolish ones, did not He who made the outside make the inside also?
Berean Standard Bible
You fools! Did not the One who made the outside make the inside as well?
Complete Jewish Bible
Fools! Didn't the One who made the outside make the inside too?
Darby Translation
Fools, has not he who has made the outside made the inside also?
Easy-to-Read Version
You are foolish! The same one who made what is outside also made what is inside.
Geneva Bible (1587)
Ye fooles, did not he that made that which is without, make that which is within also?
George Lamsa Translation
O you shortsighted, did not he who made the outside also make the inside?
Good News Translation
Fools! Did not God, who made the outside, also make the inside?
Lexham English Bible
Fools! Did not the one who made the outside make the inside also?
Literal Translation
Fools! Did not He who made the outside also make the inside?
American Standard Version
Ye foolish ones, did not he that made the outside make the inside also?
Bible in Basic English
O you foolish ones! did not he who made the outside in the same way make the inside?
Hebrew Names Version
You foolish ones, didn't he who made the outside make the inside also?
International Standard Version
You fools! The one who made the outside made the inside, too, didn't he?
Etheridge Translation
Wanting in understanding ! did not he who made that which is without, make also that which is within?
Murdock Translation
Ye deficient in understanding! did not he who made the exterior, make also the interior?
Bishop's Bible (1568)
Ye fooles, dyd not he that made that whiche is without, make that which is within also?
English Revised Version
Ye foolish ones, did not he that made the outside make the inside also?
World English Bible
You foolish ones, didn't he who made the outside make the inside also?
Wesley's New Testament (1755)
Ye unthinking men, did not he that made the outside, make the inside also?
Weymouth's New Testament
Foolish men! Did not He who made the outside make the inside also?
Wycliffe Bible (1395)
Foolis, whether he that made that that is withoutenforth, made not also that that is with ynne?
Update Bible Version
You foolish ones, did not he that made the outside make the inside also?
Webster's Bible Translation
[Ye] fools, did not he that made that which is without, make that which is within also?
New English Translation
You fools! Didn't the one who made the outside make the inside as well?
New King James Version
Foolish ones! Did not He who made the outside make the inside also?
New Living Translation
Fools! Didn't God make the inside as well as the outside?
New Life Bible
You are foolish. Did not He that made the outside make the inside also?
New Revised Standard
You fools! Did not the one who made the outside make the inside also?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Simple ones! Did not, he who made the outside, the inside also, make?
Douay-Rheims Bible
Ye fools, did not he that made that which is without make also that which is within?
Revised Standard Version
You fools! Did not he who made the outside make the inside also?
Tyndale New Testament (1525)
Ye foles dyd not he that made that which is without: make that which is within also?
Young's Literal Translation
unthinking! did not He who made the outside also the inside make?
Miles Coverdale Bible (1535)
Ye fooles, is a thinge made cleane within, because the outsyde is clensed?
Mace New Testament (1729)
do you stupidly imagine that he, who made the outward man, did not make the inward too?
Simplified Cowboy Version
You're all a bunch of fools. If the Boss made the outside, didn't he make the inside too?

Contextual Overview

37 When Jesus finished speaking, a Pharisee invited him home for a meal. Jesus went and sat down to eat. 38 The Pharisee was surprised that he did not wash his hands before eating. 39 So the Lord said to him: You Pharisees clean the outside of cups and dishes, but on the inside you are greedy and evil. 40 You fools! Didn't God make both the outside and the inside? 41 If you would only give what you have to the poor, everything you do would please God. 42 You Pharisees are in for trouble! You give God a tenth of the spices from your gardens, such as mint and rue. But you cheat people, and you don't love God. You should be fair and kind to others and still give a tenth to God. 43 You Pharisees are in for trouble! You love the front seats in the meeting places, and you like to be greeted with honor in the market. 44 But you are in for trouble! You are like unmarked graves that people walk on without even knowing it. 45 A teacher of the Law of Moses spoke up, "Teacher, you said cruel things about us." 46 Jesus replied: You teachers are also in for trouble! You load people down with heavy burdens, but you won't lift a finger to help them carry the loads.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fools: Luke 12:20, Luke 24:25, Psalms 14:1, Psalms 75:4, Psalms 75:5, Psalms 94:8, Proverbs 1:22, Proverbs 8:5, Jeremiah 5:21, Matthew 23:17, Matthew 23:26, 1 Corinthians 15:36

did: Genesis 1:26, Genesis 2:7, Numbers 16:22, Psalms 33:15, Psalms 94:9, Zechariah 12:1, Hebrews 12:9

Reciprocal: Psalms 45:13 - all glorious Proverbs 30:12 - that are Isaiah 26:21 - also Isaiah 55:7 - his thoughts Ezekiel 13:3 - foolish Zechariah 11:15 - a foolish Matthew 5:20 - exceed Matthew 12:33 - General Matthew 23:25 - for 2 Corinthians 7:1 - let James 4:8 - purify 1 Peter 3:4 - the hidden

Gill's Notes on the Bible

Ye fools, did not he that made that which is without,.... That is, made clean that which is without, or the outside of the cup and platter;

make that which is within also? does not he make the inside clean likewise? whoever washes a cup or platter, but washes and makes clean the inside, as well as the outside? and so ye who are so very careful to have your cups and platters clean, should be as careful what you put in them, that they are clean also; not only that they are clean according to the law, in a ceremonial sense, but in a moral sense, that they are honestly and lawfully got. The word,

ποιεω, rendered "made" and "make", answers to the Hebrew word

עשה, which sometimes signifies to beautify and adorn, and to cleanse, and remove away filth, as by paring nails, and washing the feet; so in Deuteronomy 21:12 it is said of a captive woman that a man takes into his house for his wife, among other things, ועשתה, "she shall make her nails"; that is, "pare" them, as we render it, and remove the filth from them. Again, in 2 Samuel 19:24 it is said of Mephibosheth, that from the day king David departed, he had not,

עשה, "made his feet"; that is, as the Targum renders it,

לא שטף, "he had not washed his feet"; and so other Jewish interpreters understand it, either of his having not washed his feet, much less his whole body w, or of not having pared his nails x; and so the Vulgate Latin renders it, that he came to meet the king "with unwashen feet"; which may serve to illustrate and confirm the sense before given: though interpreters generally understand this of God, as the maker of the soul, as well as of the body; and therefore the purity of the former should be regarded, as well as that of the latter.

w R. David Kimchi and Rabbenu Isaiah in loc. Vid Jarchi in ib. x R. Levi ben Gersom in ib.

Barnes' Notes on the Bible

Ye fools - How unwise and wicked is your conduct! The word denotes not only “want of wisdom,” but also wickedness. Compare Psalms 14:1; Proverbs 13:19; Proverbs 14:9. Your conduct is not merely “foolish,” but it is a cloak for sin - designed to countenance wickedness.

Did not he ... - Did not God, who made the “body,” make also the “soul?” You Pharisees take great pains to cleanse the “body,” under a pretence of pleasing “God.” Did “he”” not also make the “mind?” and is it not of as much importance that “that” should be pure, as that the body should?

Clarke's Notes on the Bible

Verse 40. Did not he that made that which is without — Did not the maker of the dish form it so, both outwardly and inwardly, as to answer the purpose for which it was made? And can it answer this purpose without being clean in the inside as well as on the outside? God has made you such, both as to your bodies and souls, as he intended should show forth his praise; but can you think that the purpose of God can be accomplished by you while you only attend to external legal purifications, your hearts being full of rapine and wickedness? How unthinking are you to imagine that God can be pleased with this outward purification, when all within is unholy!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile