Lectionary Calendar
Sunday, November 23rd, 2025
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Leviticus 7:10

All other grain sacrifices—with or without olive oil in them—are to be divided equally among the priests of Aaron's family.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Offerings;   Priest;   Torrey's Topical Textbook - Oil;   Priests;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sacrifice;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Guilt;   Fausset Bible Dictionary - Oil;   Priest;   Holman Bible Dictionary - Leviticus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Propitiation;   Sacrifice and Offering;   Smith Bible Dictionary - Priest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   The Jewish Encyclopedia - Menaḥot;   Mishnah;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Every meal offering, mixed with oil or dry, belongs to all the sons of Aharon, one as well as another.
King James Version
And every meat offering, mingled with oil, and dry, shall all the sons of Aaron have, one as much as another.
Lexham English Bible
And every grain offering, whether mixed with oil or dry, shall be for all of Aaron's sons equally.
New Century Version
Every grain offering, either dry or mixed with oil, belongs to the priests, and all priests will share alike.
New English Translation
Every grain offering, whether mixed with olive oil or dry, belongs to all the sons of Aaron, each one alike.
Amplified Bible
'Every grain offering, mixed with [olive] oil or dry, all the sons of Aaron may have, one as well as another.
New American Standard Bible
'Every grain offering, mixed with oil or dry, shall belong to all the sons of Aaron, to all alike.
Geneva Bible (1587)
And euery meate offering mingled with oyle, and that is dry, shall pertaine vnto all the sonnes of Aaron, to all alike.
Legacy Standard Bible
And every grain offering, mixed with oil or dry, shall belong to all the sons of Aaron, to all alike.
Complete Jewish Bible
But every grain offering which is mixed with olive oil or is dry will belong to all the sons of Aharon equally.
Darby Translation
And every oblation, mingled with oil, and dry, shall all the sons of Aaron have, one as the other.
Easy-to-Read Version
The grain offerings will belong to Aaron's sons. It doesn't make any difference if the grain offerings are dry or mixed with oil. The sons of Aaron will all share this food.
English Standard Version
And every grain offering, mixed with oil or dry, shall be shared equally among all the sons of Aaron.
George Lamsa Translation
And every meal offering, mixed with oil or dry, shall belong to all the sons of Aaron, every one according to his portion.
Good News Translation
But all uncooked grain offerings, whether mixed with oil or dry, belong to all the Aaronite priests and must be shared equally among them.
Christian Standard Bible®
But any grain offering, whether dry or mixed with oil, belongs equally to all of Aaron’s sons.
Literal Translation
And every food offering, mixed with oil or dry, it shall be for all the sons of Aaron to a man, as his brother.
Miles Coverdale Bible (1535)
And euery meatofferynge yt is myngled with oyle, or drye, shal belonge vnto all Aaron sonnes, vnto one as well as another.
American Standard Version
And every meal-offering, mingled with oil, or dry, shall all the sons of Aaron have, one as well as another.
Bible in Basic English
And every meal offering, mixed with oil or dry, is for all the sons of Aaron in equal measure.
Bishop's Bible (1568)
And euery meate offering that is mingled with oyle, and that is drye, shall pertayne vnto all the sonnes of Aaron, and one shall haue as muche as another.
JPS Old Testament (1917)
And every meal-offering, mingled with oil, or dry, shall all the sons of Aaron have, one as well as another.
King James Version (1611)
And euery meate offering mingled with oyle, and drie, shall all the sonnes of Aaron haue, one as much as another.
Brenton's Septuagint (LXX)
And whatsoever soul shall eat of the flesh of the sacrifice of the peace-offering which is the Lord’s, and his uncleanness be upon him, that soul shall perish from his people.
English Revised Version
And every meal offering, mingled with oil, or dry, shall all the sons of Aaron have, one as well as another.
Berean Standard Bible
and every grain offering, whether dry or mixed with oil, belongs equally to all the sons of Aaron.
Wycliffe Bible (1395)
whether it is spreynt with oile, ethir is drye. To alle the sones of Aaron euene mesure schal be departyd, `to ech `bi hem silf.
Young's Literal Translation
and every present, mixed with oil or dry, is for all the sons of Aaron -- one as another.
Update Bible Version
And every meal-offering, mingled with oil, or dry, shall all the sons of Aaron have, one as well as another.
Webster's Bible Translation
And every meat-offering mingled with oil, and dry, shall all the sons of Aaron have, one [as much] as another.
World English Bible
Every meal offering, mixed with oil or dry, belongs to all the sons of Aaron, one as well as another.
New King James Version
Every grain offering, whether mixed with oil or dry, shall belong to all the sons of Aaron, to one as much as the other.
New Living Translation
All other grain offerings, whether made of dry flour or flour moistened with olive oil, are to be shared equally among all the priests, the descendants of Aaron.
New Life Bible
And every grain gift, mixed with oil or dry, will belong to all the sons of Aaron, to all the same.
New Revised Standard
But every other grain offering, mixed with oil or dry, shall belong to all the sons of Aaron equally.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, as for any meal-offering overflowed with oil or dry, - to all the sons of Aaron, shall it belong, to one as much as to another.
Douay-Rheims Bible
Whether they be tempered with oil, or dry, all the sons of Aaron shall have one as much as another.
Revised Standard Version
And every cereal offering, mixed with oil or dry, shall be for all the sons of Aaron, one as well as another.
New American Standard Bible (1995)
'Every grain offering, mixed with oil or dry, shall belong to all the sons of Aaron, to all alike.

Contextual Overview

1 The Lord said: The sacrifice to make things right is very sacred. 2 The animal must be killed in the same place where the sacrifice to please me is killed, and the animal's blood must be splattered against the four sides of the bronze altar. 3 Offer all of the animal's fat, including the fat on its tail and on its insides, 4 as well as the lower part of the liver and the two kidneys with their fat. 5 One of the priests will lay these pieces on the altar and send them up in smoke to me. 6 This sacrifice for making things right is very holy. Only the priests may eat it, and they must eat it in a holy place. 7 The ceremony for this sacrifice and the one for sin are just alike, and the meat may be eaten only by the priest who performs this ceremony of forgiveness. 8 In fact, the priest who offers a sacrifice to please me may keep the skin of the animal, 9 just as he may eat the bread from a sacrifice to give thanks to me. 10 All other grain sacrifices—with or without olive oil in them—are to be divided equally among the priests of Aaron's family.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

one as much: Exodus 16:18, 2 Corinthians 8:14

Reciprocal: Exodus 29:2 - tempered Leviticus 2:1 - pour oil Numbers 15:4 - a meat

Cross-References

Genesis 6:17
I'm going to send a flood that will destroy everything that breathes! Nothing will be left alive.
Genesis 7:4
Seven days from now I will send rain that will last for forty days and nights, and I will destroy all other living creatures I have made.
Genesis 7:17
For forty days the rain poured down without stopping. And the water became deeper and deeper, until the boat started floating high above the ground.
Job 22:16
who were swept away without warning.
Luke 17:27
People were eating, drinking, and getting married right up to the day when Noah went into the big boat. Then the flood came and drowned everyone on earth.

Gill's Notes on the Bible

And every meat offering mingled with oil, and dry,.... Rather it should be rendered "or dry" c; that is, as Jarchi interprets it, that has no oil in it; the meat offering in common, let it be dressed in what way soever, was mingled with oil; but in the poor man's offering for sin, which was as a meat offering, no oil was to be put upon it, Leviticus 5:11 but whether the offering was with or without oil, moist or dry, it

shall all the sons of Aaron have, one [as much] as another; it was to be equally divided among them; or a priest offering it at one time, was to have the same as another priest at another time; it was always alike, all that remained, except the handful that was burnt, was the priest's.

c וחרבה "vel aridum", Junius & Tremellius, Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

See the marginal references.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile