Lectionary Calendar
Friday, May 9th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Judges 16:27

The Philistine rulers were celebrating in a temple packed with people and with three thousand more on the flat roof. They had all been watching Samson and making fun of him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gaza;   House;   Samson;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dagon;   Delilah;   Gaza or Azzah;   Harosheth of the Gentiles;   Pillar;   Bridgeway Bible Dictionary - Gaza;   Philistia, philistines;   Easton Bible Dictionary - Dagon;   Gaza;   Fausset Bible Dictionary - Dagon;   House;   Samson;   Holman Bible Dictionary - Judges, Book of;   Philistines, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gaza;   Judges (1);   Levi;   Lords of the Philistines;   Philistines;   Samson;   People's Dictionary of the Bible - Gaza;   Smith Bible Dictionary - Da'gon;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Games;   House;   The Jewish Encyclopedia - Pillar;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The temple was full of men and women; all the leaders of the Philistines were there, and about three thousand men and women were on the roof watching Samson entertain them.
Hebrew Names Version
Now the house was full of men and women; and all the lords of the Pelishtim were there; and there were on the roof about three thousand men and women, who saw while Shimshon made sport.
King James Version
Now the house was full of men and women; and all the lords of the Philistines were there; and there were upon the roof about three thousand men and women, that beheld while Samson made sport.
Lexham English Bible
And the house was full of men and women, and all of the rulers of the Philistines were there—about three thousand men and women were on the roof watching the performance of Samson.
English Standard Version
Now the house was full of men and women. All the lords of the Philistines were there, and on the roof there were about 3,000 men and women, who looked on while Samson entertained.
New Century Version
Now the temple was full of men and women. All the Philistine rulers were there, and about three thousand men and women were on the roofwatching Samson perform.
New English Translation
Now the temple was filled with men and women, and all the rulers of the Philistines were there. There were three thousand men and women on the roof watching Samson entertain.
Amplified Bible
Now the house was full of men and women; all the Philistine lords were there, and on the flat roof were about three thousand men and women who looked on while Samson was entertaining them.
New American Standard Bible
Now the house was full of men and women, and all the governors of the Philistines were there. And about three thousand men and women were on the roof looking on while Samson was entertaining them.
Geneva Bible (1587)
(Nowe the house was full of men and women, and there were all the princes of the Philistims: also vpon the roofe were about three thousande men and women that behelde while Samson played)
Legacy Standard Bible
En die huis was vol manne en vroue, en al die vorste van die Filistyne was daar, en op die dak omtrent drie duisend manne en vroue wat kyk hoe Simson speel.
Complete Jewish Bible
The building was full of men and women; and all the chiefs of the P'lishtim were there; in addition to them, there were about three thousand men and women on the roof, watching, as Shimshon performed.
Darby Translation
Now the house was full of men and women; and all the lords of the Philistines were there; and upon the roof there were about three thousand men and women, who looked on while Samson made sport.
Easy-to-Read Version
The temple was crowded with men and women. All the Philistine rulers were there. There were about 3000 men and women on the roof of the temple. They were laughing and making fun of Samson.
George Lamsa Translation
Now the house was full of men and women; and all the lords of the Philistines were there; and there were upon the roof about three thousand men and women, looking on while Samson made sport.
Good News Translation
The building was crowded with men and women. All five Philistine kings were there, and there were about three thousand men and women on the roof, watching Samson entertain them.
Literal Translation
And the house was full of men and women, and all the Philistine rulers were there. And about three thousand men and women were on the roof watching Samson entertaining.
Miles Coverdale Bible (1535)
As for ye house, it was full of men & wemen. All the prynces of the Philistynes were there also, and vpon the rofe were aboute a thre thousande men and wemen, which behelde what pastyme Samson made.
American Standard Version
Now the house was full of men and women; and all the lords of the Philistines were there; and there were upon the roof about three thousand men and women, that beheld while Samson made sport.
Bible in Basic English
Now the house was full of men and women; and all the lords of the Philistines were there; and about three thousand men and women were on the roof, looking on while Samson made sport.
Bishop's Bible (1568)
And the house was full of men and women, and there were all the lordes of the Philistines: And there were vpon the roofe a three thousande men and women, that behelde whyle Samson played.
JPS Old Testament (1917)
Now the house was full of men and women; and all the lords of the Philistines were there; and there were upon the roof about three thousand men and women, that beheld while Samson made sport.
King James Version (1611)
Now the house was full of men and women, and all the lords of the Philistines were there: and there were vpon the roofe about three thousand men and women, that behelde while Samson made sport.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the house was full of men and woman, and there were all the chiefs of the Philistines, and on the roof were about three thousand men and woman looking at the sports of Sampson.
English Revised Version
Now the house was full of men and women; and all the lords of the Philistines were there; and there were upon the roof about three thousand men and women, that beheld while Samson made sport.
Berean Standard Bible
Now the temple was full of men and women; all the lords of the Philistines were there, and about three thousand men and women were on the roof watching Samson entertain them.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli the hows was ful of men and of wymmen, and the princes of the Filisteis weren there, and aboute thre thousynde of `euer either kynde, biholdynge fro the roof and the soler Sampson pleynge.
Young's Literal Translation
And the house hath been full of men and of women, and thither [are] all the princes of the Philistines, and on the roof [are] about three thousand men and women, who are looking on the playing of Samson.
Update Bible Version
Now the house was full of men and women; and all the lords of the Philistines were there; and there were on the roof about three thousand men and women, watching Samson amuse [them].
Webster's Bible Translation
Now the house was full of men and women: and all the lords of the Philistines [were] there: and [there were] upon the roof about three thousand men and women, that beheld while Samson made sport.
World English Bible
Now the house was full of men and women; and all the lords of the Philistines were there; and there were on the roof about three thousand men and women, who saw while Samson made sport.
New King James Version
Now the temple was full of men and women. All the lords of the Philistines were there--about three thousand men and women on the roof watching while Samson performed.
New Living Translation
Now the temple was completely filled with people. All the Philistine rulers were there, and there were about 3,000 men and women on the roof who were watching as Samson amused them.
New Life Bible
Now the building was full of men and women. All the leaders of the Philistines were there, and there were about 3,000 men and women on the roof looking down and laughing at Samson.
New Revised Standard
Now the house was full of men and women; all the lords of the Philistines were there, and on the roof there were about three thousand men and women, who looked on while Samson performed.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, the house, was full of men and women, there, also were all the lords of the Philistines, - and, on the roof, were about three thousand men and women, looking on while Samson made sport.
Douay-Rheims Bible
Now the house was full of men and women, and all the princes of the Philistines were there. Moreover about three thousand persons of both sexes, from the roof and the higher part of the house, were beholding Samson’s play.
Revised Standard Version
Now the house was full of men and women; all the lords of the Philistines were there, and on the roof there were about three thousand men and women, who looked on while Samson made sport.
New American Standard Bible (1995)
Now the house was full of men and women, and all the lords of the Philistines were there. And about 3,000 men and women were on the roof looking on while Samson was amusing them.

Contextual Overview

22 But they didn't cut his hair any more, so it started growing back. 23 The Philistine rulers threw a big party and sacrificed a lot of animals to their god Dagon. The rulers said: Samson was our enemy, but our god Dagon helped us capture him! 24Everyone there was having a good time, and they shouted, "Bring out Samson—he's still good for a few more laughs!" The rulers had Samson brought from the prison, and when the people saw him, this is how they praised their god: Samson ruined our crops and killed our people. He was our enemy, but our god helped us capture him. They made fun of Samson for a while, then they told him to stand near the columns that supported the roof. 26 A young man was leading Samson by the hand, and Samson said to him, "I need to lean against something. Take me over to the columns that hold up the roof." 27 The Philistine rulers were celebrating in a temple packed with people and with three thousand more on the flat roof. They had all been watching Samson and making fun of him. 28 Samson prayed, "Please remember me, Lord God. The Philistines poked out my eyes, but make me strong one last time, so I can take revenge for at least one of my eyes!" 29 Samson was standing between the two middle columns that held up the roof. He felt around and found one column with his right hand, and the other with his left hand. 30 Then he shouted, "Let me die with the Philistines!" He pushed against the columns as hard as he could, and the temple collapsed with the Philistine rulers and everyone else still inside. Samson killed more Philistines when he died than he had killed during his entire life. 31 His brothers and the rest of his family went to Gaza and took his body back home. They buried him in his father's tomb, which was located between Zorah and Eshtaol. Samson was a leader of Israel for twenty years.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and there: "Samson, therefore," says Dr. Shaw, "must have been in a court or area below; and consequently the temple will be of the same kind with the ancient, פולוםח, or sacred enclosures, which were only surrounded either in part, or on all sides, with some plain or cloistered buildings. Several palaces, doutwanas, (as the courts of justice are called in those countries) are built in this fashion. On their public festivals and rejoicings, the roofs of these cloisters are crowded with spectators. I have often seen numbers of people diverted in this manner on the roof of the dey's palace at Algiers; which, like many others, has an advanced cloister, over against the gate of the palace, like a long pent-house, supported by one or two contiguous pillars in front, or centre."

the roof: Judges 9:51, Deuteronomy 22:8, Joshua 2:8, 2 Samuel 11:2

Reciprocal: 2 Kings 10:21 - full from one end to another

Gill's Notes on the Bible

Now the house was full of men and women,.... Within it, who were gathered together from all parts of the city, and perhaps from other places on this occasion:

and all the lords of the Philistines were there; their five lords, the lords of Gaza, Ashdod, Ashkelon, Gath, and Ekron:

and there were upon the roof three thousand men and women; it being a flat roof, as the houses in Canaan and Phoenicia, and the places adjacent, were; see Deuteronomy 22:8 and there might be some openings or windows in several parts of it, through which the people might see who were below them, and were within the house, and what was doing there, and particularly could have a sight of Samson through them as follows:

that beheld while Samson made sport; or was made a sport of; while he was buffeted and used in a ludicrous manner.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 16:27. Now the house was full of men — It was either the prison-house, house of assembly, or a temple of Dagon, raised on pillars, open on all sides, and flat-roofed, so that it could accommodate a multitude of people on the top.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile